On March 31, 2022, it was announced that vocalist IKE would be leaving the band due to his struggles with ulcerative colitis. The remaining band members decided to continue SPYAIR rather than disband, and they effectively utilized social media to hold open auditions in search of a new vocalist. On April 13, 2023, IKE's replacement was announced to be 24 year-old YOSUKE.
Official site: http://www.spyair.net/
Members:
- YOSUKE (Vocal)
- KENTA (Drums)
- MOMIKEN (Bass) -- LEADER
- UZ (Guitar/Programming)
Former Member:
- ENZEL☆ (DJ)
- IKE (Vocal)
Turning Point
SPYAIR Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
(Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go!)
(Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go!)
(Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go!)
窮屈な体から 抜け出せないんだ
言いかけては また飲み込まれた
歯車のライン シンナー臭い paint
(Go! Go!)
限界の sign
(Go! Go!)
にらんだ shine
(Go! Go!)
ココじゃないんだ
飛び出せ 退屈な街
吐き出せ 腹の底から
誰かの為の自分じゃない
明日や 何時かじゃ
変わらない いまが turning point
働けば それなりに金があって
幸せになれる そう思っていた
車 アンプ ギター
夢に期待 膨らませていた
(Go! Go!)
曖昧な brain
(Go! Go!)
消えぬ pain
(Go! Go!)
探す rainbow
泣き出した ワケもわからず
吐き出した 言葉もないまま
それでも 僕は行きたい
あの時 こうしていればって
思う前に
さぁ people 行くぜ keep it
希望をキーに
Break it da まず無礼講
Right here
着火した burning
茶化すな growing
時には don't think feel
さぁ take off 夢は need it
希望をキーに
Break it da まず無礼講
Right here
着火した burning
茶化すな growing
時には don't think feel
Like this
飛び出せ 退屈な街
吐き出せ 腹の底から
誰かの為の自分じゃない
明日や 何時かじゃ
変わらない いまが turning point
(Wow wow wow)
サヨナラだ pain
(Wow wow wow)
描いてくpaint
(Wow wow)
いまが turning point
The song "Turning Point" by SPYAIR is about breaking free from the mundane and tedious routine of life. The lyrics describe a sense of feeling trapped and unable to escape the monotonous cycle of work and daily responsibilities. The opening lines express the feeling of being stuck and unable to break out of it. The singer is constantly on the verge of breaking free but remains engulfed by their daily responsibilities. The mundane activities of their life including working, and dreaming about things such as buying a car, an amp, a guitar or hoping that they will eventually become rich and happy by working.
The chorus emphasizes the need to make a change in life, the need to break free from the routine to get away from the feeling of being trapped, and to start fresh. The words "take off", "break it down", are urging the listener to start making changes despite all the negative emotions that keep weighing them down. The lyrics describe the changing point in life as something that is here and now, something that cannot wait until tomorrow or some point in the future.
Overall the song "Turning Point" is about stepping out of one's comfort zone and breaking free from the routine, taking control of life, and making the necessary changes to turn things around.
Line by Line Meaning
窮屈な体から 抜け出せないんだ
Unable to break free from the constraints of the body
言いかけては また飲み込まれた
Starting to speak, then swallowing the words back
歯車のライン シンナー臭い paint
Gear lines painted with the smell of thinner
別に嫌じゃないが たまに虚しくって
Not really hating it, but occasionally feeling hollow
(Go! Go!)
Go! Go!
限界の sign
The sign of the limit
(Go! Go!)
Go! Go!
にらんだ shine
The shine that I'm staring at
(Go! Go!)
Go! Go!
ココじゃないんだ
This is not here
飛び出せ 退屈な街
Leap out of the boring city
吐き出せ 腹の底から
Spew from the depths of your stomach
誰かの為の自分じゃない
Not being yourself for someone else
明日や 何時かじゃ
Not tomorrow or someday
変わらない いまが turning point
The unchanging present is the turning point
働けば それなりに金があって
I thought that if I worked, I'd have enough money
幸せになれる そう思っていた
I thought I could be happy that way
車 アンプ ギター
Cars, amps, guitars
夢に期待 膨らませていた
I was inflating my expectations for my dreams
(Go! Go!)
Go! Go!
曖昧な brain
Ambiguous brain
(Go! Go!)
Go! Go!
消えぬ pain
Unfading pain
(Go! Go!)
Go! Go!
探す rainbow
Searching for the rainbow
泣き出した ワケもわからず
I burst into tears without knowing why
吐き出した 言葉もないまま
With no words left to say, I vomit
それでも 僕は行きたい
But I still want to go
あの時 こうしていればって
I wish I had done this at that time
思う前に
Before thinking
さぁ people 行くぜ keep it
Come on people, let's keep going
希望をキーに
Keyed in hope
Break it da まず無礼講
Break it down first with a free-for-all
Right here
Right here
着火した burning
Burning ignited
茶化すな growing
Don't trivialize, grow
時には don't think feel
Sometimes don't think, just feel
さぁ take off 夢は need it
Come on, take off, we need our dreams
希望をキーに
Keyed in hope
Break it da まず無礼講
Break it down first with a free-for-all
Right here
Right here
着火した burning
Burning ignited
茶化すな growing
Don't trivialize, grow
時には don't think feel
Sometimes don't think, just feel
Like this
Like this
飛び出せ 退屈な街
Leap out of the boring city
吐き出せ 腹の底から
Spew from the depths of your stomach
誰かの為の自分じゃない
Not being yourself for someone else
明日や 何時かじゃ
Not tomorrow or someday
変わらない いまが turning point
The unchanging present is the turning point
(Wow wow wow)
(Wow wow wow)
サヨナラだ pain
Farewell to pain
(Wow wow wow)
(Wow wow wow)
描いてく paint
Paint what you're envisioning
(Wow wow)
(Wow wow)
いまが turning point
The present is the turning point
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Momiken, Uz
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind