Avex held public auditions for members of the new group in June 2010, in which twelve finalists were selected from some 7,000 participants. By February 2010, about 1,000 people advanced to the second round, and a final round was held in June. The results of the audition were subject to controversy because of a lottery system used to select two of the members. SUPER☆GiRLS made their stage debut on 7 August 2010 at the A-Nation event. The first live performance of the girl group was held at Shiodome-AX in Tokyo, and the group released their first album, "Chouzetsu Shoujo", on 22 December 2010. The group held their first actual concert on 23 October at Harajuku Astro Hall in Tokyo.
The group's debut single, "Ganbatte Seishun", was delayed due to the 2011 Tohoku earthquake and tsunami. Two more singles followed in 2011, "Max! Otomegokoro/Happy Go Lucky!" and "Joshiryoku Paradise". At the end of the year, they were nominated for the Japan Record Award for Best New Artist but didn't win.
Celebration
SUPER☆GiRLS Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
パーティーとか (これからも)
いらないよ (少しでも)
つながれば (嬉しくて)
良かったね (はしゃげたら)
そう思う (全員で)
そんな時 (祝おうよ)
笑顔だね! (笑顔だね!)
思わず涙こぼれた
ダイヤのようにキラキラと
足下にスーッと落ちたかも
時にケンカして
言葉じゃ勝てない
感情表現
シンクロできない
だけど空気感
何かが伝わる
瞬間分かるから
きっと分かるから
Celebration
明日から
わたしたち
何だって
一緒にね
なぐさめて
救われて
鍛えよう
Celebration
これからも
少しでも
嬉しくて
はしゃげたら
祝おうよ
盛り上げよう
笑顔でね!
別れて過ごしていると
心も離れる気がして
お願い希望を貯金して
明日に備えたい
夕立ちが降る日
会ったあなたとは
いつまでも別れる
ことはないって
時間も場所も
タイミングも
素敵なエピソード
どんな事でも
Celebration (明日から)
これからも (わたしたち)
少しでも (何だって)
嬉しくて (一緒にね)
はしゃげたら (なぐさめて)
全員で (救われて)
祝おうよ (鍛えよう)
笑顔だよ! (経験を)
明日から (Celebration)
わたしたち (これからも)
何だって (少しでも)
一緒にね (嬉しくて)
なぐさめて (はしゃげたら)
救われて (全員で)
鍛えよう (祝おうよ)
経験を (笑顔だね!)
The lyrics of "Celebration" by SUPER☆GiRLS is an upbeat and positive song that celebrates the power of connection and togetherness. The song emphasizes that even if they don't need parties, they are happy as long as they are connected with each other. The lyrics mention how sometimes conflicts and differences in opinions occur, but they all share an unspoken bond that helps them to understand each other better. The song also highlights that having someone to console during tough times is valuable, and they can derive strength from one another. The lyrics encourage celebrating even the smallest of joys and cherish the moments of unity they share, and hope for an endless journey together in the future.
The lyrics capture the essence of the Japanese concept of "chindōgu," which means "unusual or eccentric inventions that have the appearance of solving a problem but are, in fact, useless." Chindōgu is a reminder to enjoy the little things that bring about happiness and a celebration of creativity. It's not only about the invention, but it promotes positivity, and the song does exactly that.
Line by Line Meaning
パーティーとか (これからも)
Even if we don't have a party, we'll continue to stay connected.
いらないよ (少しでも)
We don't need it, even if it's just a little bit.
つながれば (嬉しくて)
We're happy as long as we're connected.
良かったね (はしゃげたら)
It's great, let's get excited!
そう思う (全員で)
We all feel that way.
そんな時 (祝おうよ)
Let's celebrate in those moments.
笑顔だね! (笑顔だね!)
We're all smiling!
言葉の前にHugした
We hugged before we said anything.
思わず涙こぼれた
Tears flowed out without thinking.
ダイヤのようにキラキラと
Sparkling like a diamond.
足下にスーッと落ちたかも
It may have fallen silently to our feet.
時にケンカして
Sometimes we fight.
言葉じゃ勝てない
Words won't solve it.
感情表現
Expressing our emotions.
シンクロできない
We can't sync up.
だけど空気感
But we can feel the atmosphere.
何かが伝わる
Something is conveyed.
瞬間分かるから
We understand it in a moment.
きっと分かるから
We'll surely understand it.
明日から
Starting tomorrow.
わたしたち
Us.
何だって
Anything.
一緒にね
Together.
なぐさめて
Comfort each other.
救われて
We're saved.
鍛えよう
Let's train/improve ourselves.
これからも
From now on.
嬉しくて
Happily.
はしゃげたら
If we get excited.
祝おうよ
Let's celebrate.
盛り上げよう
Let's liven up the mood.
笑顔でね!
With a smile!
別れて過ごしていると
When we spend time apart.
心も離れる気がして
We feel like our hearts are also drifting apart.
お願い希望を貯金して
We save our wishes/hopes for the future.
明日に備えたい
We want to prepare for tomorrow.
夕立ちが降る日
On a day when a sudden shower falls.
会ったあなたとは
When we meet each other.
いつまでも別れる
We will never be separated for long.
ことはないって
There's no such thing.
時間も場所も
Regardless of time or place.
タイミングも
Timing as well.
素敵なエピソード
A wonderful episode.
どんな事でも
Anything.
経験を
Experiences.
(明日から)
(Starting tomorrow)
笑顔だね! (経験を)
We're smiling! (Through experiences.)
(これからも)
(From now on)
(少しでも)
(Even just a little bit)
(嬉しくて)
(Happily)
(一緒にね)
(Together)
(なぐさめて)
(Comfort each other)
(救われて)
(We're saved)
(鍛えよう)
(Let's train/improve ourselves)
(笑顔だね!)
(We're smiling!)
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Tetsuya Komuro
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@user-sm3gh3vg2y
Celebration (Celebration)
パーティーとか (これからも)
いらないよ (少しでも)
つながれば (嬉しくて)
良かったね (はしゃげたら)
そう思う (全員で)
そんな時 (祝おうよ)
笑顔だね! (笑顔だね!)
言葉の前にHugした
思わず涙こぼれた
ダイヤのようにキラキラと
足下にスーッと落ちたかも
時にケンカして
言葉じゃ勝てない
感情表現
シンクロできない
だけど空気感
何かが伝わる
瞬間分かるから
きっと分かるから
Celebration
明日から
わたしたち
何だって
一緒にね
なぐさめて
救われて
鍛えよう
Celebration
これからも
少しでも
嬉しくて
はしゃげたら
祝おうよ
盛り上げよう
笑顔でね!
別れて過ごしていると
心も離れる気がして
お願い希望を貯金して
明日に備えたい
夕立ちが降る日
会ったあなたとは
いつまでも別れる
ことはないって
時間も場所も
タイミングも
素敵なエピソード
どんな事でも
Celebration (明日から)
これからも (わたしたち)
少しでも (何だって)
嬉しくて (一緒にね)
はしゃげたら (なぐさめて)
全員で (救われて)
祝おうよ (鍛えよう)
笑顔だよ! (経験を)
明日から (Celebration)
わたしたち (これからも)
何だって (少しでも)
一緒にね (嬉しくて)
なぐさめて (はしゃげたら)
救われて (全員で)
鍛えよう (祝おうよ)
経験を (笑顔だね!)
@user-ev6gn4hw7j
復帰以降作られたTK作品の中では5本の指に入る超良曲
@bhumiriady
They all look so beautiful and cute!
I miss the first gen girls so much... Back then, my best girls are Reira-chan and Amita.
@user-th7wi3sh4d
この白黒の衣装、大好きです‼️
そして、何より名曲だし、メンバー
も神ですね‼️
@user-sm3gh3vg2y
Celebration (Celebration)
パーティーとか (これからも)
いらないよ (少しでも)
つながれば (嬉しくて)
良かったね (はしゃげたら)
そう思う (全員で)
そんな時 (祝おうよ)
笑顔だね! (笑顔だね!)
言葉の前にHugした
思わず涙こぼれた
ダイヤのようにキラキラと
足下にスーッと落ちたかも
時にケンカして
言葉じゃ勝てない
感情表現
シンクロできない
だけど空気感
何かが伝わる
瞬間分かるから
きっと分かるから
Celebration
明日から
わたしたち
何だって
一緒にね
なぐさめて
救われて
鍛えよう
Celebration
これからも
少しでも
嬉しくて
はしゃげたら
祝おうよ
盛り上げよう
笑顔でね!
別れて過ごしていると
心も離れる気がして
お願い希望を貯金して
明日に備えたい
夕立ちが降る日
会ったあなたとは
いつまでも別れる
ことはないって
時間も場所も
タイミングも
素敵なエピソード
どんな事でも
Celebration (明日から)
これからも (わたしたち)
少しでも (何だって)
嬉しくて (一緒にね)
はしゃげたら (なぐさめて)
全員で (救われて)
祝おうよ (鍛えよう)
笑顔だよ! (経験を)
明日から (Celebration)
わたしたち (これからも)
何だって (少しでも)
一緒にね (嬉しくて)
なぐさめて (はしゃげたら)
救われて (全員で)
鍛えよう (祝おうよ)
経験を (笑顔だね!)
@user-lu6ri1dn1x
この時最強すぎる😢🫶
@yipsunny
Finally, fixed the poor audio quality in the original pv, nice!
@albuinskyrim6900
👏👏👏👏👏👍🍀
@thechozen1330
I'm not obsessed!
Your'e obsessed!
@user-iw4vr2ky1z
沖縄民謡みたいな感じがたまらんな
@k0kit0junpy
なんか乃木坂46のroute246を聴いていたらば、こっちの方が無性に聴きたくなった。
こっちの方が好き。