Hold Up
Saïan Supa Crew Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Féfé : Allo ! Haut les mains !
Tous les B-Boys et les ladies
A ma gauche, à ma droite, tout le monde
Levez les mains ya hold up !
Leeroy : Que tout le monde pousse lourdement le volume,
Saian vous allume une salle pleine à ras bord
En moins d'heure.
Féfé : Une rafale de mots vient inonder l'air,
Dans la fosse des fans affalés,
La frousse gagne le fond de la salle,
Et face à nous y'a pas de monde énervé, (haut les mains !)
Leeroy : Mic en main, c'est l'attaque à main armée,
(Haut les mains !) Alerte rouge, le son te fauche,
C'est auch, balance toi de droite à gauche,
Féfé : De droite à gauche, notre son a de quoi t'accrocher,
Reggae ragga peu-ra, zouk ou jazz
En un peu plus rapide, soukouss ou bien bossa,
Vas-y t'as qu'à cocher
Leeroy : (stop !)
Nom de code : mettez vous bien, formez les rangs,
Féfé : Et que les femmes se mettent à bouger les reins,
Leeroy : Mise à l'amende,
Féfé : Fouteur de merde,
Leeroy : Voleur d'énergie,
Féfé : Mets toi dans l'ambiance, c'est de l'inédit,
Leeroy : La maison ne fait pas crédit,
La stratégie,
Est de braquer chaque scène où tout est permis !

Refrain : Hold up ! Haut les mains, nom de code :
Saian Supa Crew, mets toi à l'aise,
Hold up ! Haut les mains, bronche pas, bouge toi,
C'est l'attaque à main armée,
Hold up ! A ma gauche, à ma droite, amateurs,
A mon signal, haut les mains !
Ici c'est chaud (x5)

Vicelow : Hey Papi, n'ai pas peur du Hold up,
Si tu bouges pas c'est qu't'as pas compris ce Hold up,
Saute, troue le tapis, faut pas qu'tu t'éparpilles,
Pas de faux pas, fais place au Hold up,
Allez, appelle les poulets,
Tu peux reculer, le sang va couler,
SSC cagoulé, vient chambouler la foule,
Et les boul écoute le crew qui s'en fout des coups de feu,
Fous le souk à fond, vous êtes écroués.

Samuel : Autant crier t'as pas l'choix,
Et t'échapper n'y compte pas,
J'ai pris en otage toutes tes vibes, donc pas d'histoires et lâche toi

Refrain

Samuel : Comment peux tu ne pas bouger et refuser l'invitation,
Si c'est la danse qui t'passionne,
Dis moi comment peux tu éviter l'énergie et la pression qui s'dégagent au microphone,
Lève ta main si t'affectionne,
« Dance-hall rock » on est venu « promotion »,
Comment peux tu ne pas capituler,
Otage de notre son, crier est la rançon qu'on te dmande.
Sly : Unité, garde à vous, inutile de lutter, tombez les fusils
Samuel : (… à la seconde)
Sly : De plus en plus, le tune se diffuse,
J'veux que tes pieds s'usent,
Samuel : (… à la demande)
Sly : Quick ou en show mo'(tion), moches ou beaux,
Dans c'dojo, faut qu'ça parte en pogo,
Tombe la veste, si t'aimes,




Say « yes », qui te laisse vexe, fesses à terre,
C'est Bubu the best, yes.

Overall Meaning

The song "Hold Up" by Saïan Supa Crew is a vibrant rap track that invites listeners to get up and dance. In the first verse, Féfé and Leeroy urge the crowd to raise their hands as they launch into a rapid-fire delivery of rhymes that flood the room with sound. They describe their music as having elements of reggae, ragga, zouk, jazz, soukouss, and bossa, which creates a dynamic blend of genres that keeps the audience moving. The chorus, "hold up, haut les mains," repeats throughout the song, encouraging everyone to let loose and get lost in the rhythm.


Vicelow's verse expands on the theme of the Hold Up, daring the listener to take part in the excitement or risk being left behind. The Saïan Supa Crew, cloaked in balaclavas, take over the room as they energize the crowd with their chaotic energy. Samuel adds a sense of urgency, emphasizing that there's no escape, and everyone must surrender to the power of their music. Sly ends the song by calling for unity and encouraging listeners to move their feet and let the beats take them over.


Overall, "Hold Up" is a bold and dynamic song that showcases the Saïan Supa Crew's confident and energetic style. They use their music to connect with people and create a sense of community and excitement on the dance floor.


Line by Line Meaning

Allo ! Haut les mains !
Hello! Raise your hands!


Tous les B-Boys et les ladies
All the B-boys and the ladies


A ma gauche, à ma droite, tout le monde
To my left, to my right, everyone


Levez les mains ya hold up !
Raise your hands, it's a holdup!


Que tout le monde pousse lourdement le volume,
Everyone turn up the volume loudly


Saian vous allume une salle pleine à ras bord
Saian gets a room full to the brim lit up


En moins d'heure.
In less than an hour.


Une rafale de mots vient inonder l'air,
A barrage of words floods the air,


Dans la fosse des fans affalés,
In the pit of slackened fans,


La frousse gagne le fond de la salle,
The fear spreads to the back of the room,


Et face à nous y'a pas de monde énervé, (haut les mains !)
And facing us there's no one angry, (raise your hands!)


Mic en main, c'est l'attaque à main armée,
Mic in hand, it's an armed attack,


(Haut les mains !) Alerte rouge, le son te fauche,
(Raise your hands!) Red alert, the sound cuts you down,


C'est auch, balance toi de droite à gauche,
It's ouch, swing from right to left,


De droite à gauche, notre son a de quoi t'accrocher,
From right to left, our sound has something to hook onto you,


Reggae ragga peu-ra, zouk ou jazz
Reggae, ragga, pear, zouk or jazz


En un peu plus rapide, soukouss ou bien bossa,
A bit faster, soukouss or bossa


Vas-y t'as qu'à cocher
Go ahead, just check it


(stop !)
(Stop!)


Nom de code : mettez vous bien, formez les rangs,
Code name: get ready, form ranks,


Et que les femmes se mettent à bouger les reins,
And let the women start moving their hips,


Mise à l'amende,
Fine levied,


Fouteur de merde,
Troublemaker,


Voleur d'énergie,
Energy thief,


Mets toi dans l'ambiance, c'est de l'inédit,
Get in the mood, it's unique,


La maison ne fait pas crédit,
The house doesn't give credit,


La stratégie,
The strategy,


Est de braquer chaque scène où tout est permis !
Is to rob each scene where everything is allowed!


Refrain : Hold up ! Haut les mains, nom de code :
Chorus: Hold up! Raise your hands, code name:


Saian Supa Crew, mets toi à l'aise,
Saian Supa Crew, make yourself comfortable,


Hold up ! Haut les mains, bronche pas, bouge toi,
Hold up! Raise your hands, don't move, move it,


C'est l'attaque à main armée,
It's an armed attack,


Hold up ! A ma gauche, à ma droite, amateurs,
Hold up! To my left, to my right, amateurs,


A mon signal, haut les mains !
At my signal, raise your hands!


Ici c'est chaud (x5)
It's hot here (x5)


Hey Papi, n'ai pas peur du Hold up,
Hey Papi, don't be afraid of the Hold up,


Si tu bouges pas c'est qu't'as pas compris ce Hold up,
If you don't move it's because you don't understand this Hold up,


Saute, troue le tapis, faut pas qu'tu t'éparpilles,
Jump, rip the floor, don't scatter,


Pas de faux pas, fais place au Hold up,
No missteps, make way for the Hold up,


Allez, appelle les poulets,
Come on, call the cops,


Tu peux reculer, le sang va couler,
You can step back, blood will flow,


SSC cagoulé, vient chambouler la foule,
SSC with balaclavas comes to shake up the crowd,


Et les boul écoute le crew qui s'en fout des coups de feu,
And the block listens to the crew who don't care about gunshots,


Fous le souk à fond, vous êtes écroués.
Stir up chaos to the fullest, you're locked up.


Autant crier t'as pas l'choix,
Might as well scream you have no choice,


Et t'échapper n'y compte pas,
And don't count on escaping,


J'ai pris en otage toutes tes vibes, donc pas d'histoires et lâche toi
I've taken all your vibes hostage, so no stories and let loose


Comment peux tu ne pas bouger et refuser l'invitation,
How could you not move and refuse the invitation,


Si c'est la danse qui t'passionne,
If it's dance that you're passionate about,


Dis moi comment peux tu éviter l'énergie et la pression qui s'dégagent au microphone,
Tell me how can you avoid the energy and pressure that emanate from the microphone,


Lève ta main si t'affectionne,
Raise your hand if you're fond of it,


« Dance-hall rock » on est venu « promotion »,
"Dance-hall rock" we came to "promote",


Comment peux tu ne pas capituler,
How could you not capitulate,


Otage de notre son, crier est la rançon qu'on te dmande.
Hostage of our sound, screaming is the ransom we demand from you.


Unité, garde à vous, inutile de lutter, tombez les fusils
Unit, attention, no use in fighting, drop your guns


(… à la seconde)
(...at the second)


De plus en plus, le tune se diffuse,
More and more, the tune spreads,


J'veux que tes pieds s'usent,
I want your feet to wear out,


(… à la demande)
(...on demand)


Quick ou en show mo'(tion), moches ou beaux,
Quick or in motion show, ugly or beautiful,


Dans c'dojo, faut qu'ça parte en pogo,
In this dojo, it has to turn into a pogo,


Tombe la veste, si t'aimes,
Drop your jacket, if you like,


Say « yes », qui te laisse vexe, fesses à terre,
Say "yes", that leaves you vexed, butt on the ground,


C'est Bubu the best, yes.
It's Bubu the best, yes.




Contributed by Alyssa J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@alexsanchez8421

the intro is fucking awesome¡¡¡

@GhostRider-wd8rh

V I V E L A 🇫🇷

@amadesulemane6276

From Mozambique Africa salute sain supa

@albertosaica6000

Mano, isto e' puro hip hop... Quando escuto esses manos, me parece estar a ouvir a Wu-Tang na versao francesa. Super nice!

@alxh6263

💁💥

@hectorjaviercabascangocacu4569

Bogotá Colombia Genial

@mykhalive

hey,hey, bienvenu dans la zone a rhysque. salut !

@MrMaxnc

il est a chier cette album , dommage

@FaaBioo972

Bein je ne sais pa se qu'il te faut 🤷‍♂️
C'est pour moi le meilleur du SSC
Entre Rap et dancehall... Le pur kif 😍

More Versions