Zonarisk
Saïan Supa Crew Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Samuel : Bienvenue dans la zone à risques,
Risquée en quoi ? Il faudrait bien qu’on le définisse,
Quelques menus trafics pour réchauffer les cœurs,
Faut-il en faire état au journal de 20h ?
Les plus grands trafiquants sont ceux qui nous dirigent,
Ils disent chez nous ça sent la pisse,
Ils nous salissent, au mic je ne vise qu’eux,
Un conseil messieurs-dames, n’ayez pas peur,
La zone à risques vous accueillera les bras ouverts.

Féfé : (Viens passe) dans mon block, 1ère tour à droite,
(Au 19) Verlaine Paul, où le hall fait squatt…
(1er arrêt) rez-de-chaussée, famille marocaine les Houcine ;
Qui pour que chi peuvent te ken ;
Mais tout le monde rêve de check leurs cousines…
(Prends le temps), monte d’un étage ça sent le maffe.
La famille Traoré a faim, mange africains, n’aime pas les muffins….
(Au dessus) les Drouot s’défoncent à la morphine,
Veulent en finir, croient le faire en finesse,
Mais ça s’voit comme un non-fumeur…
(Le 4ème étage) a brûlé,..
Ces enculés de la semino n’ont pas jugé bon de changer de cheminées.
Si tu veux piner et que t’es pas mignon,
Va voir Ignes au 5ème étage
Elle est ignoble, mais passé minuit, plein de sky, t’en as qui aime…
(David au 6ème), c’est love story entre lui et ses chiennes, et sa playstation, normal sa meuf est « cheum »…
(Au 7ème ça se déchaîne), Mamadou fait des siennes,
A la main dure sur sa femme ;
Encore un couple qui se décime…

Refrain : Bienvenue dans la zone à risques, risquée en quoi ?
Il faudrait bien qu’on le définisse
1er arrêt : Noisy, Bondy
2ème arrêt : Bagneux
3ème arrêt : Sarcelles
Dernier arrêt : Montrouge
Les plus grands trafiquants sont ceux qui nous dirigent,
Ils disent chez nous ça sent la pisse, ils nous salissent,
Au mic, je ne vise qu’eux.
1er arrêt : Marseille
2ème arrêt : Montfermeil
3ème arrêt : Les Ulys
Dernier arrêt.

Leeroy : Ce n’sont pas des grottes, mais bel et bien des halls,
Bienvenue dans la zone à risques, abritant les vestiges d’une architecture d’autochtones,
L’accent local est glauque, dans l’coin c’est plutôt grec-frites, pour les matières premières,
Prière de se rapporter au lexique.
Ici le folklore déplore son côté hardcore, les colonnes de ses propres blocs
Sont gavées de trésor hors-norme.
Les légendes les plus étranges arpentent les sous-sols,
Où certains testaient la boussole, les pucelles perdent la boussole.
Cette bourgade n’est autre qu’un havre de paix,
Le genre d’art contemporain fait par de biens piètres architectes,
Ces dans ces HLM que les familles élèvent leurs petits,
Prenons donc des clichés, je vous souhaite un bon appétit.

Refrain

Vicelow : Terminus tout le monde descend,
Rentrons dans la tece,
Hall 10 là où la fumée de bédo est dense,
Peu veulent bosser, trop collectionnent les procés,
Jouent les auch,
Crachent sur la chaussée, braquent des mecs fauchés,
A ma gauche c’est le cimetière d’autos désossées,
Victimes de rapaces peu dociles qu’ont l’appétit d’un tamagoshi.
La téci, nid à soucis, peu s’envolent d’ici,
La plupart garde la rue comme associé.
Beaucoup pissent sur le mot discipline,
Peuvent te planter aussi vite qu’un œil qui cligne,
Evitez tous ceux qu’ont des pensées basses comme le Ku Klux Klan,
Ici l’Arabe n’aime pas le Noir, le Noir n’aime pas le Blanc.
Les petits embrouillent les grands dans les coins sombres,
Des grottes profondes,
Il se passe des trucs pas très clean, certains de ceux qui se disent muslims
Pratiquent le viol en clan.
Tout ça nourrit le déclin, l’image des quartiers vole en éclats.





Refrain

Overall Meaning

The song "Zonarisk" by Saïan Supa Crew depicts the harsh realities of life in the French suburbs, known as the "zone à risques" or high-risk zone. The lyrics describe the various families and individuals living in a housing project, with each floor representing a different aspect of life in this area. The first speaker, Samuel, questions why these areas are deemed high-risk and suggests that those in power are the real traffickers. He encourages people to explore and understand the "zone à risques" for themselves.


Féfé then takes over, providing a tour guide-like commentary of the different floors and their inhabitants. He notes the presence of a Moroccan family on the ground floor, who are feared by many in the building. He also highlights the drug use and human struggles present on the different floors, including a couple facing domestic violence and another individual's love for his dogs and video games. The lyrics are honest in portraying the darker aspects of life in these neighborhoods.


Leeroy then adds his own perspective on the "zone à risques," discussing the strange and hardcore legends surrounding the area. He describes the architecture and residents, noting that the area is not as simple as it may appear. Finally, Vicelow ends the song by addressing the criminal and societal problems present in high-risk zones, including violence, drug use, and racism. The lyrics critique the way these areas are neglected and misunderstood, urging listeners to see the humanity and struggles of those living there.


Overall, "Zonarisk" offers an insightful and critical gaze into the lives of those in France's "zone à risques." It highlights the struggles, dangers, and complexities of these areas, while also pushing back against societal stigmas and misunderstandings.


Line by Line Meaning

Bienvenue dans la zone à risques,
Welcome to the high-risk area


Risquée en quoi ? Il faudrait bien qu’on le définisse,
Risky in what way? We should define it


Quelques menus trafics pour réchauffer les cœurs,
Some small trades to warm the hearts


Faut-il en faire état au journal de 20h ?
Should we report it to the 8 pm news?


Les plus grands trafiquants sont ceux qui nous dirigent,
The biggest traffickers are those who govern us


Ils disent chez nous ça sent la pisse,
They say it smells like pee here


Ils nous salissent, au mic je ne vise qu’eux,
They defame us, on the mic I only aim at them


Un conseil messieurs-dames, n’ayez pas peur,
A piece of advice for you, don't be afraid


La zone à risques vous accueillera les bras ouverts.
The high-risk area welcomes you with open arms


(Viens passe) dans mon block, 1ère tour à droite,
(Come along) in my block, first tower on the right


(Au 19) Verlaine Paul, où le hall fait squatt…
(At 19) Verlaine Paul, where the hall is squatted


(1er arrêt) rez-de-chaussée, famille marocaine les Houcine ;
(First stop) Ground floor, Moroccan family the Houcine;


Qui pour que chi peuvent te ken ;
Who are ready to mess with you


Mais tout le monde rêve de check leurs cousines…
But everyone dreams of meeting their cousins...


(Prends le temps), monte d’un étage ça sent le maffe.
(Take the time), go up one floor, it smells like weed.


La famille Traoré a faim, mange africains, n’aime pas les muffins….
The Traoré family is hungry, eats African food, doesn't like muffins....


(Au dessus) les Drouot s’défoncent à la morphine,
(Above) the Drouot are high on morphine


Veulent en finir, croient le faire en finesse,
They want to end it, think they're doing it subtly


Mais ça s’voit comme un non-fumeur…
But it's as obvious as a non-smoker...


(Le 4ème étage) a brûlé,..
(The 4th floor) burned down,


Ces enculés de la semino n’ont pas jugé bon de changer de cheminées.
Those assholes from Semino didn't think it was necessary to change chimneys.


Si tu veux piner et que t’es pas mignon,
If you want to hook up and you're not cute


Va voir Ignes au 5ème étage
Go see Ignes on the 5th floor


Elle est ignoble, mais passé minuit, plein de sky, t’en as qui aime…
She's hideous, but after midnight, with liquor, some people like her...


(David au 6ème), c’est love story entre lui et ses chiennes, et sa playstation, normal sa meuf est « cheum »…
(David on the 6th), it's a love story between him and his dogs, and his Playstation, his girlfriend is ugly, so it's normal...


(Au 7ème ça se déchaîne), Mamadou fait des siennes,
(On the 7th floor it's going crazy), Mamadou is causing trouble,


A la main dure sur sa femme ;
Being rough with his wife;


Encore un couple qui se décime…
Another couple falling apart...


1er arrêt : Noisy, Bondy
First stop: Noisy, Bondy


2ème arrêt : Bagneux
Second stop: Bagneux


3ème arrêt : Sarcelles
Third stop: Sarcelles


Dernier arrêt : Montrouge
Last stop: Montrouge


Ils disent chez nous ça sent la pisse, ils nous salissent,
They say it smells like pee here, they defame us,


Au mic, je ne vise qu’eux.
On the mic, I only aim at them.


1er arrêt : Marseille
First stop: Marseille


2ème arrêt : Montfermeil
Second stop: Montfermeil


3ème arrêt : Les Ulys
Third stop: Les Ulys


Dernier arrêt.
Last stop.


Ce n’sont pas des grottes, mais bel et bien des halls,
These are not caves, but indeed halls,


Bienvenue dans la zone à risques, abritant les vestiges d’une architecture d’autochtones,
Welcome to the high-risk area, housing the remains of a local architectural style,


L’accent local est glauque, dans l’coin c’est plutôt grec-frites, pour les matières premières,
The local accent is gloomy, around here it's more like Greek fries, for raw materials,


Prière de se rapporter au lexique.
Please consult the dictionary.


Ici le folklore déplore son côté hardcore, les colonnes de ses propres blocs
Here, the folklore mourns its hardcore side, the columns of its own blocks


Sont gavées de trésor hors-norme.
Are stuffed with extraordinary treasure.


Les légendes les plus étranges arpentent les sous-sols,
The strangest legends roam the underground,


Où certains testaient la boussole, les pucelles perdent la boussole.
Where some tested the compass, and the virgins lose their way.


Cette bourgade n’est autre qu’un havre de paix,
This town is nothing more than a haven of peace,


Le genre d’art contemporain fait par de biens piètres architectes,
The kind of contemporary art made by very poor architects,


Ces dans ces HLM que les familles élèvent leurs petits,
It's in these HLMs that families raise their children,


Prenons donc des clichés, je vous souhaite un bon appétit.
So, let's take some pictures, bon appétit.


Terminus tout le monde descend,
End of the line, everyone get off,


Rentrons dans la tece,
Let's go into the project,


Hall 10 là où la fumée de bédo est dense,
Hall 10 where the smell of weed is strong,


Peu veulent bosser, trop collectionnent les procés,
Few want to work, too many collect lawsuits,


Jouent les auch,
Play tough,


Crachent sur la chaussée, braquent des mecs fauchés,
Spit on the sidewalk, rob poor guys,


A ma gauche c’est le cimetière d’autos désossées,
To my left is the cemetery of dismantled cars,


Victimes de rapaces peu dociles qu’ont l’appétit d’un tamagoshi.
Victims of predators that are not very obedient and have the appetite of a Tamagotchi.


La téci, nid à soucis, peu s’envolent d’ici,
The hood, a breeding ground for worries, few can escape from here,


La plupart garde la rue comme associé.
Most keep the street as their partner.


Beaucoup pissent sur le mot discipline,
Many piss on the word discipline,


Peuvent te planter aussi vite qu’un œil qui cligne,
They can stab you as quickly as an eye blinks,


Evitez tous ceux qu’ont des pensées basses comme le Ku Klux Klan,
Avoid anyone with low thoughts like the Ku Klux Klan,


Ici l’Arabe n’aime pas le Noir, le Noir n’aime pas le Blanc.
Here, Arabs don't like Black people, Black people don't like White people.


Les petits embrouillent les grands dans les coins sombres,
The young ones get the older ones in trouble in dark corners,


Des grottes profondes,
Deep caves,


Il se passe des trucs pas très clean, certains de ceux qui se disent muslims
Some not very clean things are happening, some of those who call themselves Muslims


Pratiquent le viol en clan.
Practice rape in gangs.


Tout ça nourrit le déclin, l’image des quartiers vole en éclats.
All of this feeds the decline, the image of the neighborhoods falls apart.


Refrain
Chorus




Contributed by Logan V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Toni Massilia

2020 je viens de me briser le cou ...

Camarade Leovitch

Pareil

Ollivier Amaury

Ce son de MALADE IMAGINAIRE. :)

Tigerão King

temazo ;D

Jérémy GAUER

😀 👍👍

Hubert Bonnisseur-De-La-Bathe

Juste pour pozer mon blaze et dire que j'aime tout le monde, sauf l'autre gars dans les comments

treworgamer

je ne crois pas, cette chanson est un drogue

More Versions