Sabreen is a Palestinian music group formed in 1980 with a vision to develo… Read Full Bio ↴Sabreen is a Palestinian music group formed in 1980 with a vision to develop the Palestinian modern sound. Sabreen’s sound reflects the humanitarian and cultural reality of Palestine while highlighting the suffering endured by the people. A concealed sense of hope mixed in with their reflection of the frustrations associated with Palestine allowed Sabreen to embody a spirit of creativity within a fractured community. With the production of five albums, Sabreen has evolved its sound to mix soulful lyrics with a fusion of musical influences, such as oriental Arabic, while mixing musical traditions from the East to the West. Sabreen’s music is a language of its own and is derived from local sound, such as folklore and traditional oriental music, with a mix of international sound, such as jazz, rock, and so on. This unique blend of music and cultures continues to distinguish Sabreen's music, presenting it as a recognized Palestinian and International voice.
Sabreen’s recordings coincided with different episodes of Palestinian history and have reflected the larger political, social, and historical realities of their day. As a group of young people in their day, Sabreen felt a need to express their individuality as well as their collective generation’s view of society through music. The music of Sabreen is a reflection of the Palestinian experience.
A’n Assoumoud (About Perseverance) was Sabreen’s first record. Released in 1982, it touched on Palestinian patriotic awareness, and the struggle for self-determination. In 1982, Sabreen produced Dukhan el Barakin (Smoke of the Volcanoes) to capture in its music the revolution, the attack on Lebanon, the withdrawal of Palestinians from Lebanon, and the occupation of Southern Lebanon. Maout el Nabi (Death of the Prophet), in 1987, was a proclamation of the role of youth, those who died for the freedom and independence of Palestine, and symbolized the revolution and victory. In 1994, and soon after the redeployment of the Palestinian Authority into several parts of Palestine, Sabreen produced Jay el Hamam (Here Come the Doves) symbolizing the hoped for coming of peace and an era of conciliation and equity. Their fourth studio album Ala Fein (Where To?) raises the question on the mind of every Palestinian about where are we going after the many ups and downs that accompanied the peace process, especially since the negotiations between the parties are at a standstill. Ala Fein is Sabreen’s most unique compilation of songs to carry messages of social change and aspirations for a better world, for freedom. Finally, with Maz’ooj (Annoyed), Sabreen worked with a number of local artists to produce a sound like no other. The lyrics are simple and express the colors, the siege, the frustration, and the desire for change.
Sabreen has combined the music of struggle with a fusion of classical oriental and contemporary western sounds and traditions in making its music applicable to and reflective of, the political and historical realities of the Palestinian people. They reflect a number of musical styles; local and international, because Sabreen does not belong to any particular music school. This unique blend of music worlds is a new, stand-alone music style. Sabreen displays the contemporary Palestinian/Arab identity, a character that incorporates many cultures and creates a contemporary and new identity. Their music is a holistic process. It is more than a way of performing and playing music. Rather, it is a way of life, a way of understanding things, a way of looking at things.
Website
Sabreen’s recordings coincided with different episodes of Palestinian history and have reflected the larger political, social, and historical realities of their day. As a group of young people in their day, Sabreen felt a need to express their individuality as well as their collective generation’s view of society through music. The music of Sabreen is a reflection of the Palestinian experience.
A’n Assoumoud (About Perseverance) was Sabreen’s first record. Released in 1982, it touched on Palestinian patriotic awareness, and the struggle for self-determination. In 1982, Sabreen produced Dukhan el Barakin (Smoke of the Volcanoes) to capture in its music the revolution, the attack on Lebanon, the withdrawal of Palestinians from Lebanon, and the occupation of Southern Lebanon. Maout el Nabi (Death of the Prophet), in 1987, was a proclamation of the role of youth, those who died for the freedom and independence of Palestine, and symbolized the revolution and victory. In 1994, and soon after the redeployment of the Palestinian Authority into several parts of Palestine, Sabreen produced Jay el Hamam (Here Come the Doves) symbolizing the hoped for coming of peace and an era of conciliation and equity. Their fourth studio album Ala Fein (Where To?) raises the question on the mind of every Palestinian about where are we going after the many ups and downs that accompanied the peace process, especially since the negotiations between the parties are at a standstill. Ala Fein is Sabreen’s most unique compilation of songs to carry messages of social change and aspirations for a better world, for freedom. Finally, with Maz’ooj (Annoyed), Sabreen worked with a number of local artists to produce a sound like no other. The lyrics are simple and express the colors, the siege, the frustration, and the desire for change.
Sabreen has combined the music of struggle with a fusion of classical oriental and contemporary western sounds and traditions in making its music applicable to and reflective of, the political and historical realities of the Palestinian people. They reflect a number of musical styles; local and international, because Sabreen does not belong to any particular music school. This unique blend of music worlds is a new, stand-alone music style. Sabreen displays the contemporary Palestinian/Arab identity, a character that incorporates many cultures and creates a contemporary and new identity. Their music is a holistic process. It is more than a way of performing and playing music. Rather, it is a way of life, a way of understanding things, a way of looking at things.
Website
Singing
Sabreen Lyrics
We have lyrics for 'Singing' by these artists:
Aaron Flinn you're singing, singing a song and i'm going to sing along …
Ariel S. Lee I find I can't say The words I have to say I've…
Band of Skulls Watch out Something's not right Something's here through t…
Duggee & The Squirrels I Love Singing Yeah-ye-yeeahhhhhhhhh! Don't think because …
FACE & BOOK/K-DEEJAYS I dont wake up to singing rainbows Or sunshine warm rain…
Frankie Trumbauer And His Orchestra Featuring Bix Beiderbecke Well, I never felt more like singin' the blues 'Cause I…
HŌ-KAGO TEA TIME 風に乗って流れる 私達の今は どんな国 どんな世界へ行けるんだろう メロディの産声に 歓喜して感極まって 明けては暮れて…
Kings of Convenience Things seem so much better when They're not part of…
Orlando Santos Trying to heal My broken heart Hard to deal with all…
R. A. M. Kindertheater I'm reading through the Sunday paper and it's all bad…
rib これは他愛もない歌 一人部屋をなぞる歌 誰の耳もかすめない 僕のための歌 窓の外を飛び交う 雑音はどこか遠くで 今日も大…
SPYAIR SINGING oh… oh… oh… SINGING oh… oh… oh… あんなにも少しの距離の 駅までの…
Tejas Ramakrishna Now I know that I'm not him And i know you…
Zebda Pas vraiment la gueule qui plaise, Pas vraiment le job esth…
りぶ これは他愛もない歌 一人部屋をなぞる歌 誰の耳もかすめない 僕のための歌 窓の外を飛び交う 雑音はどこか遠くで 今日も大…
岸谷 香 どんな痛みも どんなあやまちも どんな明日も 私の全部で 受けとめられるはず きっと やわらかい風に つつまれていた …
蓝又时 who cares how I see 只有你对我倾听 我只要和你能单独的在一起(只和你) 只要和你 在一起 每天我都和…
We have lyrics for these tracks by Sabreen:
Jbeineh يا طيور طايرة ع الجبال العالية ،يا طيور طايرة ع الجبال العال…
Love On The Palestinian Way أعيشكِ في المحل تيناً وزيتاً . وألبسُ عريكِ ثوباً مُعطر . وأ…
On Man وضعوا على فمه السلاسل ربطوا يديه بصخرة الموتى ، و قالوا: أنت…
The lyrics are frequently found in the comments by searching or by filtering for lyric videos
More Genres
No Artists Found
More Artists
Load All
No Albums Found
More Albums
Load All
No Tracks Found
Genre not found
Artist not found
Album not found
Search results not found
Song not found