I’m here
Sachika Misawa Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

平均点は取れる
長所だって多分ある
霧がかかった自分
唯一の個性
それは声

君の心に届くはずなんだ この声
君の背中を押したいんだ この歌で

歩き出そう
まだ見たことのない世界
傷だらけだって自分の足で
一歩ずつ進んでいきたい

頑固なとこがあるんだ
バレてるかも知れないね
大嫌いな自分自身
救われたんだ
それは声

君の瞳で見えるはずなんだ この影
君とおそろい
わかるでしょ この歌で

歩き出そう
よく見覚えのある世界
昔見た夢を諦められない
可能性を信じていきたい

嬉しくても辛くても
夜は明けていくから
この声を頼りに
さあ 手を伸ばして

歩き出そう
まだ見たことのない世界
傷だらけだって自分の足で

歩き出そう
よく見覚えのある世界




昔見た夢を諦められない
可能性を信じていきたい

Overall Meaning

The song "I'm here" by Sachika Misawa is about finding the strength within oneself to overcome personal struggles and pursue one's dreams. The singer acknowledges that although she may not excel in every aspect of her life, her voice is her unique talent and gift, which she hopes will reach and inspire others. The lyrics encourage the listener to take steps forward, even if they are scarred and unsure, towards an undiscovered world full of potential and possibilities. The singer also speaks to the notion of self-doubt and self-loathing, but ultimately finds redemption in her voice and its ability to reach and touch others.


Throughout the song, Misawa's delicate and soothing voice mirrors the comforting message of the lyrics. The words are simple but powerful, as they promote self-acceptance and hope for the future. The chorus, in particular, is an uplifting call to action, urging the listener to walk forward into the unknown with the singer's voice and song as a guiding light.


Overall, "I'm here" is a beautiful song about finding strength and hope even in difficult times, and the importance of embracing one's unique talents and gifts.


Line by Line Meaning

平均点は取れる
I may not be exceptional in anything, but I am capable of achieving average results.


長所だって多分ある
I believe I have some strengths as well.


霧がかかった自分
I may feel lost or uncertain about myself.


唯一の個性
My only uniqueness lies in my voice.


それは声
My voice is the one thing that sets me apart.


君の心に届くはずなんだ この声
I hope my voice reaches your heart.


君の背中を押したいんだ この歌で
Through this song, I want to encourage you to keep moving forward.


歩き出そう
Let's start walking.


まだ見たことのない世界
Towards a world I have never seen before.


傷だらけだって自分の足で
Even though I am wounded, I want to move forward on my own two feet.


一歩ずつ進んでいきたい
I want to take one step at a time.


頑固なとこがあるんだ
I admit that I can be stubborn at times.


バレてるかも知れないね
I know this is something that you may have already noticed about me.


大嫌いな自分自身
I often dislike myself.


救われたんだ
But my voice has saved me.


君の瞳で見えるはずなんだ この影
I hope you can see my shadow through your eyes.


君とおそろい
I want to match your steps.


わかるでしょ この歌で
I hope you understand this through my song.


よく見覚えのある世界
Towards a world that seems familiar.


昔見た夢を諦められない
I can't give up on the dreams I had before.


可能性を信じていきたい
I want to believe in the possibilities.


嬉しくても辛くても
Even through joy and pain.


夜は明けていくから
Because the night will eventually turn into daylight.


この声を頼りに
I want to rely on my voice.


さあ 手を伸ばして
Come on, reach out your hand.




Writer(s): Misawa Sachika

Contributed by Joshua J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions