Pilule
Saez Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je me lève et je prends des pilules pour dormir.
Je prends le métro dans la meute je rêve de partir
Dans des pays où il fait chaud à l'autre bout du monde,
Loin de ce boulot qui me tue et qui creuse ma tombe.
Je me lève et je prends des pilules pour dormir.
Les jours se ressemblent et putain que c'est triste à mourir
Quand on a rien pour soi, que le chèque de fin d'mois,
La télé, le canapé et le crédit à payer.

Je vais les rues, je vais les lieux où on ne m'attend pas,
Ceux que je croise au fond des yeux non, ne me voient pas.
Je parle à des gens comme moi qui n'ont l'air de rien,
Des esclaves en muselière qui n'en pensent pas moins.
Je fais le mort, je fais le fier, je fais celui qui existe
Mais dans l'ombre du miroir je ne vois que du triste.
Parano dans les rues putain je parle seul,
Toxico au pognon je vais droit au cercueil en or
S'il vous plaît je voudrais qu'on m'inhume
Mais j'ai les moyens que de la fosse commune.
Un jour c'est vrai je vais finir par me trouver un flingue
Et je descendrai dans la rue, si tu bouges je déglingue!
Ils me mettront au fond du trou une balle dans la tête mais putain
Ça sera pas pire que mon putain de quotidien.

Je me lève et je prends des pilules pour dormir.
Je prends le métro dans la meute je rêve de partir
Dans des pays où il fait chaud à l'autre bout du monde,
Loin de ce boulot qui me tue et qui creuse ma tombe.

J'ai des amis, j'ai des amours, je connais pas leur nom
On surfe tous au gré des toiles, sûr qu'on est pris dedans,
Sûr qu'on est rien de rien, que du vide, que du vent,
Sûr qu'on est rien, rien, que des morts, que des morts vivants.
Je rêve un jour de rencontrer les filles de Miami et les stations s'enchaînent
Moi je sors à Vitry dans les couloirs du métro
Je crache sur les murs mais la nation me guette, mais la nation me guette.
Je suis un homme mort, coincé entre quatre murs.
Je suis je suis, je suis je suis un homme moderne,
Je me cogne la tête et j'essaie de m'enfuir mais les miradors guettent
Ouais les miradors guettent.

Je sais qu'ils me regardent en haut, du haut des satellites
Dans mes rêves d'Amérique moi je tente de fuir.
Le lendemain qui m'attend?
Le couteau, le couteau dans le dos.
Je sais bien au fond de moi-même qu'ils veulent me faire la peau.
Trois jours dans le métro moi je suis le troupeau,
Direction l'abattoir à quatre pattes sur le dos
Ils me mettront comme ils ont mis mes parents et les tiens
Pour qu'un putain d'actionnaire nage avec les dauphins.

Je me lève et je prends des pilules pour dormir.
Je prends le métro dans la meute je rêve de partir
Dans des pays où il fait chaud à l'autre bout du monde,
Loin de ce boulot qui me tue et qui creuse ma tombe.
Je me lève et je prends des pilules pour dormir.
Les jours se ressemblent et putain que c'est triste à mourir
Quand on a rien pour soi, que le chèque de fin d'mois,
La télé, le canapé et le crédit à payer

Amphétamine sous l'exomil, extasie sous valium,
L'héroïne de mes nuits des acides dans les chewing-gums.
Des cachets pour maman, des anti-dépressants.
Du viagra pour les vieux et des calmants pour les enfants.
Neuroleptiques toujours, sûr qu'on cherche le jour
Où nous verrons lumière dans tant de contre-jours.
Société c'est perdu nos amours sous tranquillisants
Qui sommeillent dans les cœurs des métros de perdants.
Dis quand viendra le jour où nous retrouverons flamme?
Ici tout est fini paris n'est plus Paris,
Chez les gauchistes dans la droiture,
Chez les anars de mon pays y a que les télés qui s'allument
Et les filles qui disent oui.

Satellite extasie, somnifère sur mon esprit,
Est-ce que je verrai un jour les filles de Miami?
Temps modernes à la mine je cherche qui je suis,
Pour un coup de soleil faudra payer le prix.
Les pornos et les joints non, ne me font plus rien.
Moi je crache mon venin à la face du destin.
Les stations de métros sont mon unique route,
Sous l'acide des pluies, passer entre les gouttes
Alors la nuit je traîne comme un loup dans la plaine,
Qui pourra remplacer le poison dans la veine?

Et je cherche aux étoiles à qui donner mon corps dans les boîtes à cochons




Je vais sur les dancefloors, dancefloors.
Dans les boîtes à cochons je vais sur les dancefloors.

Overall Meaning

The song "Pilule" by Saez paints a desperate picture of a man stuck in a routine of taking sleeping pills to get through his mundane life. He dreams of escaping to warmer countries on the other side of the world while feeling trapped in a cycle of work that drains the life out of him. The lyrics are a disturbing reflection of society's obsession with prescription drugs and how they are relied on to get through the minutiae of daily life. The singer feels nothing but emptiness, venting his frustrations on the walls of the metro system, which seems to represent the monotony of his life.


The song also touches on themes of alienation and the sense of being invisible in a world where everyone is too consumed with their own problems to notice each other. The singer speaks to people who seem to be as lost as he is, trapped in a society that values profit over personal wellbeing. He feels like he is slowly dying and wants to escape to a place where he can be free, but the reality is that he is stuck and feels like a walking corpse. The song's melancholic tone captures a feeling of hopelessness that is all too prevalent in modern society.


* Interesting facts about the song "Pilule":
* "Pilule" was released in 2001 on Saez's second album, "God Blesse/Adieu," and gained popularity due to its relatable and critical lyrics.
* The song's title means "pill" in French.
* The line "Paris n'est plus Paris" ("Paris is no longer Paris") is a reference to a quote by French writer Paul Morand. It reflects the singer's sense of disillusionment with the place he lives in.
* Saez is known for his politically charged lyrics and has been involved in various social and environmental causes throughout his career.
* The music video for "Pilule" features a man wandering through the streets of Paris, seemingly disconnected from the world around him.
* The song has been covered by various artists, including the French singer Liz Cherhal.
* Saez has been criticized for his use of explicit language and graphic imagery in his lyrics, but he argues that it is necessary to make his message heard.
* Saez is also a talented guitarist and frequently performs acoustic versions of his songs.
* "God Blesse/Adieu" was a commercial success and cemented Saez's position as a prominent figure in French rock music.
* Saez continues to release music and perform live shows, maintaining his reputation as one of France's most influential musicians.


Chords:
Unfortunately, the chords for "Pilule" are not readily available.


Line by Line Meaning

Je me lève et je prends des pilules pour dormir.
I wake up and take sleeping pills.


Je prends le métro dans la meute je rêve de partir
I take the metro in the crowd and dream of leaving.


Dans des pays où il fait chaud à l'autre bout du monde,
In countries where it's warm at the other end of the world,


Loin de ce boulot qui me tue et qui creuse ma tombe.
Far from this job that kills me and digs my grave.


Les jours se ressemblent et putain que c'est triste à mourir
The days are the same and damn it's so sad to die.


Quand on a rien pour soi, que le chèque de fin d'mois, La télé, le canapé et le crédit à payer.
When you have nothing for yourself, just the end of the month check, TV, couch and credit to pay.


Je vais les rues, je vais les lieux où on ne m'attend pas, Ceux que je croise au fond des yeux non, ne me voient pas.
I go to the streets, to places where I'm not expected, those who I meet in the eye don't see me.


Je parle à des gens comme moi qui n'ont l'air de rien, Des esclaves en muselière qui n'en pensent pas moins.
I talk to people like me who seem like nothing, slaves in a muzzle who think the same way.


Je fais le mort, je fais le fier, je fais celui qui existe, Mais dans l'ombre du miroir je ne vois que du triste.
I play dead, I play proud, I act like I exist, but in the shadow of the mirror, I only see sadness.


Parano dans les rues putain je parle seul, Toxico au pognon je vais droit au cercueil en or
Paranoid in the damn streets, I talk to myself, addicted to money, headed straight to the golden coffin.


S'il vous plaît je voudrais qu'on m'inhume, Mais j'ai les moyens que de la fosse commune.
Please bury me, but I can only afford a common grave.


Un jour c'est vrai je vais finir par me trouver un flingue, Et je descendrai dans la rue, si tu bouges je déglingue!
One day, I'll find a gun, go out to the street and if you move, I'll shoot!


Ils me mettront au fond du trou une balle dans la tête mais putain, Ça sera pas pire que mon putain de quotidien.
They'll bury me deep with a bullet in my head, but damn, it won't be worse than my damn daily life.


J'ai des amis, j'ai des amours, je connais pas leur nom
I have friends, I have lovers, I don't know their names.


On surfe tous au gré des toiles, sûr qu'on est pris dedans,Sûr qu'on est rien de rien, que du vide, que du vent, Sûr qu'on est rien, rien, que des morts, que des morts vivants.
We all surf on the waves, sure we're caught up in them, sure we are nothing but emptiness and wind, sure we are nothing, just living dead.


Je rêve un jour de rencontrer les filles de Miami et les stations s'enchaînent Moi je sors à Vitry dans les couloirs du métro Je crache sur les murs mais la nation me guette, mais la nation me guette.
I dream of meeting the girls from Miami, and the stations keep going by, but I get off at Vitry in the metro corridors. I spit on the walls, but the nation is watching me. The nation is watching me.


Je suis un homme mort, coincé entre quatre murs.
I am a dead man, trapped between four walls.


Je suis je suis, je suis je suis un homme moderne,
I am, I am, I am a modern man,


Je me cogne la tête et j'essaie de m'enfuir mais les miradors guettent
I bump my head and try to escape, but the watchtowers are watching.


Ouais les miradors guettent.
Yeah the watchtowers are watching.


Je sais qu'ils me regardent en haut, du haut des satellites
I know they're watching me from the top, from the satellites.


Dans mes rêves d'Amérique moi je tente de fuir.
In my dreams of America, I try to escape.


Le lendemain qui m'attend? Le couteau, le couteau dans le dos. Je sais bien au fond de moi-même qu'ils veulent me faire la peau.
What awaits me tomorrow? The knife, the knife in my back. I know deep down that they want to kill me.


Trois jours dans le métro moi je suis le troupeau, Direction l'abattoir à quatre pattes sur le dos
Three days in the metro, I am the herd, headed for the slaughterhouse on all fours.


Ils me mettront comme ils ont mis mes parents et les tiens Pour qu'un putain d'actionnaire nage avec les dauphins.
They'll put me there, like they did with your parents and mine, so a damn shareholder can swim with dolphins.


Amphétamine sous l'exomil, extasie sous valium, L'héroïne de mes nuits des acides dans les chewing-gums. Des cachets pour maman, des anti-dépressants. Du viagra pour les vieux et des calmants pour les enfants.
Amphetamines with Exomil, ecstasy with Valium, heroin for my nights, acid in my chewing gums. Pills for Mom, anti-depressants; Viagra for the old, and calming pills for children.


Neuroleptiques toujours, sûr qu'on cherche le jour, Où nous verrons lumière dans tant de contre-jours. Société c'est perdu nos amours sous tranquillisants, Qui sommeillent dans les cœurs des métros de perdants.
Always on neuroleptics, sure we seek the day, when we'll see light in so many dark corners. Society has lost our love under tranquilizers, sleeping in the hearts of metro losers.


Dis quand viendra le jour où nous retrouverons flamme? Ici tout est fini paris n'est plus Paris, Chez les gauchistes dans la droiture, Chez les anars de mon pays y a que les télés qui s'allument Et les filles qui disent oui.
Tell me when the day will come when we find the flame? Here, everything is over, Paris is no longer Paris, among the leftists in righteousness, among the anarchists of my country, only the TVs turn on and girls say yes.


Satellite extasie, somnifère sur mon esprit, Est-ce que je verrai un jour les filles de Miami?
Satellite ecstasy, sleeping pill on my mind, will I ever see the girls from Miami?


Temps modernes à la mine je cherche qui je suis, Pour un coup de soleil faudra payer le prix.
Modern times in the mine I seek who I am, for a sunburn I'll have to pay the price.


Les pornos et les joints non, ne me font plus rien. Moi je crache mon venin à la face du destin. Les stations de métros sont mon unique route, Sous l'acide des pluies, passer entre les gouttes. Alors la nuit je traîne comme un loup dans la plaine, Qui pourra remplacer le poison dans la veine?
Porn and joints, they don't affect me anymore. I spit my venom in the face of destiny. The metro stations are my only route where, under the acid rain, I pass between the drops. So at night, I roam like a wolf in the plain. Who can replace the poison in my veins?


Et je cherche aux étoiles à qui donner mon corps dans les boîtes à cochons Je vais sur les dancefloors, dancefloors. Dans les boîtes à cochons je vais sur les dancefloors.
And I look to the stars to whom I can give my body in the pig boxes. I go to the dance floors, dance floors. In the pig boxes, I go to the dance floors.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Beluuga

Je me lève et je prends des pilules pour dormir.
je prends le métro dans la meute je rêve de partir dans des pays où il fait chaud à l’autre bout du monde, loin de ce boulot qui me tue et qui creuse ma tombe.
Je me lève et je prends des pilules pour dormir.
Les jours se ressemblent et putain que c’est triste à mourir quand on a rien pour soi, que le chèque de fin d’mois, la télé, le canapé et le crédit à payer.

Je vais les rues, je vais les lieux où on ne m’attend pas, ceux que je croise au fond des yeux non, ne me voient pas.
Je parle à des gens comme moi qui n’ont l’air de rien, des esclaves en muselière qui n’en pensent pas moins.
Je fais le mort, je fais le fier, je fais celui qui existe mais dans l’ombre du miroir je ne vois que du triste.
Parano dans les rues putain je parle seul, toxico au pognon je vais droit au cercueil en or s’il vous plaît je voudrais qu’on m’inhume mais j’ai les moyens que de la fosse commune.
Un jour c’est vrai je vais finir par me trouver un flingue et je descendrai dans la rue, si tu bouges je déglingue!
Ils me mettront au fond du trou une balle dans la tête mais putain ça sera pas pire que mon putain de quotidien.

Je me lève et je prends des pilules pour dormir.
je prends le métro dans la meute je rêve de partir dans des pays où il fait chaud à l’autre bout du monde, loin de ce boulot qui me tue et qui creuse ma tombe.

J’ai des amis, j’ai des amours, je connais pas leur nom on surfe tous au gré des toiles, sûr qu’on est pris dedans, sûr qu’on est rien de rien, que du vide, que du vent, sûr qu’on est rien, rien, que des morts, que des morts vivants.
Je rêve un jour de rencontrer les filles de Miami et les stations s’enchaînent moi je sors à Vitry dans les couloirs du métro je crache sur les murs mais la nation me guette, mais la nation me guette.
Je suis un homme mort, coincé entre quatre murs.
Je suis je suis, je suis je suis un homme moderne, je me cogne la tête et j’essaie de m’enfuir mais les miradors guettent ouais les miradors guettent.

Je sais qu’ils me regardent en haut, du haut des satellites dans mes rêves d’Amérique moi je tente de fuir. Le lendemain qui m’attend? Le couteau, le couteau dans le dos.
Je sais bien au fond de moi-même qu’ils veulent me faire la peau.
Trois jours dans le métro moi je suis le troupeau, direction l’abattoir à quatre pattes sur le dos ils me mettront comme ils ont mis mes parents et les tiens pour qu’un putain d’actionnaire nage avec les dauphins.

Je me lève et je prends des pilules pour dormir.
je prends le métro dans la meute je rêve de partir dans des pays où il fait chaud à l’autre bout du monde, loin de ce boulot qui me tue et qui creuse ma tombe.
Je me lève et je prends des pilules pour dormir.
Les jours se ressemblent et putain que c’est triste à mourir quand on a rien pour soi, que le chèque de fin d’mois, la télé, le canapé et le crédit à payer.

Amphétamine sous lexomil, extasie sous valium, l’héroïne de mes nuits des acides dans les chewing-gums. Des cachets pour maman, des antidépressiants. Du viagra pour les vieux et des calmants pour les enfants.
Neuroleptiques toujours, sûr qu’on cherche le jour où nous verrons lumière dans tant de contre-jours. Société c’est perdu nos amours sous tranquillisants qui sommeillent dans les cœurs des métros de perdants.
Dis quand viendra le jour où nous retrouverons flamme?
Ici tout est fini paris n’est plus Paris, chez les gauchistes dans la droiture, chez les anars de mon pays y a que les télés qui s’allument et les filles qui disent oui.

Satellite extasie, somnifère sur mon esprit, est-ce que je verrai un jour les filles de Miami?
Temps modernes à la mine je cherche qui je suis, pour un coup de soleil faudra payer le prix.
Les pornos et les joints non, ne me font plus rien.
Moi je crache mon venin à la face du destin.
Les stations de métros sont mon unique route, sous l’acide des pluies, passer entre les gouttes alors la nuit je traîne comme un loup dans la plaine, qui pourra remplacer le poison dans la veine?

Et je cherche aux étoiles à qui donner mon corps dans les boîtes à cochons je vais sur les dancefloors, dancefloors.. Dans les boîtes à cochons je vais sur les dancefloors.



All comments from YouTube:

Coeur de Grenade

Je le connais depuis mes 11 ans environ , j'ai aujourd'hui presque 19 ans et je suis fière de connaître le travail de cet artiste de qualité

LE DISQUAIRE

woaw incroyable

Fernandez Clara

Je le connais depuis mon adolescence et j'ai bientôt 30 ans, même ressentiment !

Dujacquière Jérémie

À vôtre âge bravo c'est rare le bon goûts quand on voit le mauvais goût avec des millions de vue

Lesly Martialot

Je suis dans le même cas j’ai bientôt 19 ans et saez c’est un reel artiste

crunelle philippe

J'en ai bientot soixante et je découvre il y a peu ! je suis complétement solidaire avec ses textes et sa musique que j'adore !! 😉

3 More Replies...

Cedric Aliaga

C'est 2016, je suis un 2000, et j'écoute encore du Saez. Ça inspire pas la joie mais sa fait bien réflechir !
Et ça ouvre un peu nos références musicales (en tant que jeune apprenti guitariste) ;-)

Val

Sois un bérurier mon ami.

bartman78160

évidemment qu'il est bon !!! c'est LE seul album qu'on peut écouté 1 an sans s'en lassé :) quoi que les autres peuvent dire J'accuse est LE meilleur Album de Saez . j'atends la 2e partie avec impatience qui doit sortir courrant 2011 si tout va bien

Le mois d'août C'est cool

Le clip et le son sont parfaits ! Un plaisir de revoir ce clip !

More Comments

More Versions