His songs are politically charged combination of acoustic and electric guitar and voice, dance and psychodaelic rock. He is mostly known for the song "Jeune et Con" which did exceptionally well in the french charts.
He has published numerous songs for free, including the song 'Fils de France' which was written and recorded in just 8 hours to protest against the lack of young people voting in the presidential elections, where a right wing candidate, Jean-Marie Le Pen, won a huge proportion of the popular vote.
Other notable facts about Damien Saez are his lack of TV appearances (appeared once at "Les Victoires de la Musique" but he didn't sing the song he was meant to sing, and critisized rudely television and the consumers society with the song "solution" mixed with "Jeune et Con" and "Thank You" (by Dido), he also has no official website, or news source. Various fan sites exist and follow him religiously.
His concerts are emotionally charged, with lots of audience participation. In true rocker style, he chain smokes on stage, and is often refered to as the continuation of French rock,a modern day Serge Gainsbourg.
He has published a book of poems entitled 'A Ton Nom', and has participated in many movements dedicated to the preservation of French music. Notably singing the song 'La priere' on the George Brassens tribute album.
He is acclaimed by many as a controversial artist, especially with titles such as 'God Blesse (America)' which can be taken in two meanings depending which language you say it in (God Bless America, or God Hurts America) He has also shown amazing compassion with a series of dedicated songs to the WTC attacks in 2001, with the song titled WTC, which is an emotionally charged classical piece.
His new triple album Varsovie, L'Alhambra and Paris is just out in France...
Soleil 2000
Saez Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
A l'aurore de nos rêves pour oublier la mort
Et la jeunesse brûle de ce feu suicidaire
why'a plus rien à foutre ici dans cet enfer
Alors on reste là pauvre génération
Sans but et sans pourquoi mais dis-moi où est l'horizon
Vivant ou sous la croix moi je sais qu'un jour
Sous les soleil 2000
Non rien ne va changer
why'a plus rien a foutre ici
Qu'être désespérés
Allez viens avec moi
Nos cœurs à la lumière
Les étoiles dans nos bras
Et nos âmes en enfer
Mais nous sommes jeunes encore
Mais l'avenir est mort
Et nos ailes sont brisées
Reste la drogue encore
Pour nous enfuir
Alors on reste la pauvre génération
Sans but et sans pourquoi mais dis-moi où est l'horizon
Vivant ou sous ta croix moi je sais qu'un jour
Un jour tu t'envoleras
Sous les soleil 2000
Non rien ne va changer
why'a plus rien a foutre ici
Qu'être désespérés
Allez viens avec moi
Nos cœurs à la lumière
Les étoiles dans nos bras
Et nos âmes en enfer
The lyrics of Saez's song Soleil 2000 paint the picture of a generation lost and disenchanted with life. The sun rises again, and they find themselves at the dawn of their dreams, hoping to forget about death. But this generation burns with a suicidal fire, feeling like they have nothing left to live for in this hellish world. They remain here, aimless and purposeless, with no sense of direction or horizon in sight.
The song continues with the chorus, where the singer declares that nothing will change under the 2000 suns. There's nothing left to do but be desperate, to cling onto drugs to escape. The singer invites someone to come along with them, bringing their hearts to the light, carrying the stars in their arms, while their souls remain in hell.
Throughout the song, Saez provides a commentary on the state of today's youth, who feel disillusioned and disconnected from life. They have no sense of direction, and they are caught in an endless cycle of despair and meaninglessness. The use of the metaphor of the sun represents the repetition of life, where time moves on, but nothing truly changes.
Line by Line Meaning
Le soleil se lève et nous voilà encore
Another day dawns and we're still here
A l'aurore de nos rêves pour oublier la mort
At the crack of dawn of our dreams, to forget about death
Et la jeunesse brûle de ce feu suicidaire
And the youth burns with this suicidal fire
why'a plus rien à foutre ici dans cet enfer
There's nothing left to give a damn about in this hell
Alors on reste là pauvre génération
So we remain here, unfortunate generation
Sans but et sans pourquoi mais dis-moi où est l'horizon
Aimless and clueless but tell me, where is the horizon?
Vivant ou sous la croix moi je sais qu'un jour
Living or under the cross, I know that one day
Un jour on s'envolera
One day we will fly away
Sous les soleil 2000
Under the sun of the year 2000
Non rien ne va changer
Nothing will change
why'a plus rien a foutre ici
There's nothing left to do here
Qu'être désespérés
But be desperate
Allez viens avec moi
Come with me
Nos cœurs à la lumière
Our hearts towards the light
Les étoiles dans nos bras
The stars in our arms
Et nos âmes en enfer
And our souls in hell
Mais nous sommes jeunes encore
But we are still young
Mais l'avenir est mort
But the future is dead
Et nos ailes sont brisées
And our wings are broken
Reste la drogue encore
Only drugs remain
Pour nous enfuir
For us to escape
Lyrics © OBO APRA/AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind