Sajama Cut is Marcel Thee (vocals, guitars, various instruments), Dion Panlima Reza (guitars, vocals, percussion, synths), Randy Apriza Akbar (bass, vocals), and Hans Citra Patria (percussion, synths). They formed in 2001. In March 2011, Sajama Cut announced that Andreas Humala (keyboards, synths, samplers, vocals) had left the band due to personal reasons.
Sajama Cut have released four albums, along with numerous compilations, most notably the JKT:SKRG (Jakarta Now!) compilation, and had a major radio hit when their single "Less Afraid" appeared on the major motion picture Janji Joni , in which the song, in a rare occurrence; could be heard almost in its entirety two times during the movie.
Videos for the singles Fallen Japanese and Alibi are also staples in both local TV channels in South-East Asia, and commercial channels, such as MTV, O-Channel, and STV.
Sajama Cut released their first indie album Apologia (2002) to praise from the indie community and media in Indonesia. Earning a 90% raiting in the influential Indonesian independent magazine Deathrockstar. The album also received critical praise from youth magazines such as Ripple, and Hai. This album was mostly done only by Thee and a drummer, making it more of a solo-oriented album than a complete band product.
The band released their second album, the semi-concept LP The Osaka Journals in 2005, with distribution help from the major label Universal Music Indonesia. With their name now more widely known amongst the music community, the band released 2 singles (and 2 videos) for "Fallen Japanese", "and Alibi".
The album The Osaka Journals received an even larger critical acclaim in the media, including MTV Trax Magazine, Rolling Stone Indonesia, and eventually making it as “One of the best (local and international) albums of the 2000 decade” in a list by The Jakarta Globe in 2009
In 2006, Sajama Cut also contributed 4 songs to another motion picture "Foto, Kotak, Jendela".
In June 2008, L’Internationale; a remix album collecting songs from The Osaka Journals with remixes from international producers was released. Those involved, includes producers/musicians/video directors from Japan, America, Britain, Indonesia, Norway, Italy, Scotland, Portugal, Germany, Venezuela, Hong Kong, etc.
The first single was a remix of Nemesis/Murder from the international 8-bit artist YMCK, from Tokyo, Japan. Three videos by international directors, including Raquel Meyers from Madrid, Hikori Kisogi from Tokyo, and David Horvitz (who documents Brooklyn art-rockers Xiu Xiu) will also be included in the CD.
Sajama Cut's third album "Manimal" was released in 2010. After releasing the critically acclaimed album Manimal five years ago, Sajama Cut returns with Hobgoblin, their new album of 11 songs which re-establishes their place as one of the country's most artistically ambitious bands.
sajama.cut@gmail.com
sajamacut.tumblr.com
twitter.com/sajama_cut
facebook.com/sajamacut
@marcelthee @randyaprizakbar @DionPanlimaReza @amajasnah
Booking: SRM Band Management
+62818496654
srmbandmanagement@gmail.com
Paintings/Pantings
Sajama Cut Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Yeah the sun it'll always shine
And this picture of your behind
You'll be mine for the hundredth and millionth time
Again
Pipe down a little
Cut down the wall
Tusk and a fiddle
Fight means belittled
Caisson (on) a horse
I never cared
Ripe are the liver
Paint all the wall
Bite down the little devil
The door opens a bitter eye
And you all
Will never care again
Rah!
Yeah the sun it'll always shine
On your arrival in Christmas time
We'll be fine for the hundredth and millionth time
Again
Foals of Alaska
Dead on the shores
White taint coyotes
A klutz and a bore
Clouds plight a piddle
Cards that you call
I never cared
Ride down the eagle
Bats that you caught
Creep down a little right as it falls
Wife needs a lager
One that you poured
You never cared
Rah!
Yeah the sun it'll always shine
And this picture of your behind
You'll be mine for the hundredth and millionth time
Again
Rah!
Yeah the sun it'll always shine
On your arrival in Christmas time
We'll be fine for the hundredth and millionth time
Again
At first glance, the lyrics of Sajama Cut's song "Paintings/Pantings" may appear nonsensical, but upon closer analysis, there seems to be a method to the madness. The song opens with a declaration that the sun will always shine, suggesting that no matter what happens, life moves on. The singer then refers to a picture of someone's behind that they will possess for the hundredth and millionth time, indicating a recurring relationship that goes on and on.
The second verse is more abstract, filled with seemingly unrelated phrases such as "foals of Alaska," "white taint coyotes," and "clouds plight a piddle." However, these phrases can be interpreted as commentary on society, as they suggest hints of a dystopian or post-apocalyptic world. This is further supported by the reference to dead foals on the shores of Alaska, which could signify environmental decay. The artist may be suggesting that, even in a bleak scenario, people continue to focus on trivial things, evidenced by the scantily clad woman in the picture.
The final verse mentions a wife who needs a lager, as well as bats, eagles, and pouring drinks. Perhaps this relates to desires, the concept of finding comfort in the mundane things in life, or even the breakdown of a relationship. The chorus repeats the idea that the sun will always shine, and the relationship will continue, even if it is for the hundredth and millionth time. Ultimately, the song seems to suggest that life goes on, even if things aren't perfect.
Line by Line Meaning
Rah!
An exclamation indicating excitement or enthusiasm.
Yeah the sun it'll always shine
Life will always go on, sunny or not.
And this picture of your behind
The object of affection that is always desired.
You'll be mine for the hundredth and millionth time
The love will always be there and the obsession will never cease.
Again
Reinforcing the idea that this love will always be present.
Pipe down a little
Be quiet for a moment.
Cut down the wall
Remove the emotional barriers separating two people.
Tusk and a fiddle
Random words coming together, possibly representing the chaos in the relationship.
Cuss pounds to pore
Another nonsensical phrase. It could mean exchanging angry words or being overwhelmed with emotion.
Fight means belittled
The fighting only diminishes the significance of the relationship.
Caisson (on) a horse
Another phrase with unclear meaning. It could represent the ups and downs of the relationship or the dependency on each other.
I never cared
Denial of one's true feelings, possibly to avoid being vulnerable.
Ripe are the liver
Another phrase with ambiguous meaning, possibly referring to the decay of the relationship or the decay of oneself due to the relationship.
Paint all the wall
Cover everything with colorful emotions and memories.
Bite down the little devil
Suppress the negative emotions or the temptation to act on them.
The door opens a bitter eye
A sudden realization of the problems that exist in the relationship.
And you all
Referring to both parties involved in the relationship.
Will never care again
The relationship has lost its significance or both parties have given up caring.
Foals of Alaska
Another random phrase with unclear meaning, possibly representing new beginnings.
Dead on the shores
The end of something significant and the beginning of something new.
White taint coyotes
Another ambiguous phrase, possibly representing a feeling of betrayal or being lost.
A klutz and a bore
Another reference to the unstable and chaotic nature of the relationship.
Clouds plight a piddle
Another random phrase with unclear meaning, possibly referring to the insignificant problems in the relationship or in life in general.
Cards that you call
The choices made in the relationship, possibly indicating regret or satisfaction.
Ride down the eagle
Overcoming obstacles or taking risks.
Bats that you caught
Another ambiguous phrase, possibly referring to the burdens or consequences of actions in the relationship.
Creep down a little right as it falls
Act cautiously, especially when things seem to be going downhill.
Wife needs a lager
Another random phrase with unclear meaning, possibly representing the need for a break or relaxation.
One that you poured
Taking control of the situation or finding a solution to the problem.
Contributed by Madelyn C. Suggest a correction in the comments below.