Today
Sam Cardon & Steven K. Jones Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Non ho ancora preso quello che volevo
Ho fatto molto se riguardo indietro
Adesso il resto, ora come lo spendo?
Hey, non è un bel giorno today
Yeah, yeah, yeah, non è un bel giorno today
Per andarmene adesso, questo non è il momento
Non ho fatto quello che dovevo
Non ho preso quello che volevo
Ho fatto molto se riguardo indietro
Adesso il resto, ora come lo spendo?
Tenevo forte le sue mani, erano ancora calde
Rimango a testa alta, quella lacrima non cade
Occhi allagati, quella goccia ne scende, né sale
Nascosta dietro quella grande del mio occhiale, come figlia e madre
Mi manca l'aria, inizia a scarseggiare
Oggi non esco, vedo al massimo lo specchio, lui non fa domande
Ho visto il peggio e so bene quando sta per tornare
E ora sta per tornare, guarda le nostre facce
Collego posti e facce, so quanto c'è da fare
So che è già storia al giorno d'oggi il mio operato, ma devo aspettare
Già lo sapevo quando ho scelto il difetto dell'arte
Ma il giorno che tutti lo riconosceranno non posso mancare
Devo insegnare a mio figlio sei lingue, prima che mi dica, "Ciao bro"
E raccontargli del mio booster, del mio show
Domani forse vado, oggi no, non posso
Non è un bel giorno today, yeah (whoo)
Non è un bel giorno today, yeah, yeah, yeah
Non è un bel giorno today, per andarmene adesso
Questo non è il momento, ora non me lo sento
È ancora troppo presto
Ora ho fatto quello che dovevo
Ora preso quello che volevo
Ho fatto molto se riguardo indietro
Addosso niente, l'ho vissuto a pieno
È un bel giorno today, VVS su di lei
Ora è mode USA, ma non ritornerà, yeah
Ho dato tutto per lei, ho tolto a me, dato ai miei
Un nuovo inizio per gli altri, la fine che vorrei per me
E anche se ti manco guarda il cielo e dinne una per me
Dedicami il primo tiro, il primo sorso di champagne
Vai nel garage, prendo il Lambo, scanna forte come se
Io fossi li accanto a dirti, "Spingila a trecentotrenta"
Guarda che famiglia c'ho oltre quelle nuvole gonfie
Ogni domenica la gang, si riunisce ricorda
So che sono sotto terra, ma vi guardo dall'alto
Non dite che sono morto, ora sono un angelo in forza
Ci sono tutti miei fratelli, soddisfatti e felici
So quanto dramma nascondete dietro tutti i sorrisi
Ricordo quelle parole tra gli ultimi dei sospiri
Hai fatto la storia in terra
Ora vai nel nome di Biggie yeah, yah, yah
Ma bel giorno today, yeah
Ma bel giorno today, yeah
Ma bel giorno today, per andarmene adesso
È arrivato il momento, ho fatto tutto questo
Come ne vado fiero
Ora ho fatto quello che dovevo
Ora preso quello che volevo
Ho fatto molto se riguardo indietro
Addosso niente, l'ho vissuto a pieno
Hey, ma che bel giorno today
Hey, ma che bel giorno today
Hey, ma che bel giorno today
Hey
The song "Today" by Sam Cardon & Steven K. Jones is a reflective and introspective song about seizing the day and making the most out of life. The lyrics describe the singer's realization that they have not yet achieved what they set out to do and have not taken what they wanted from life. The singer reflects on their past accomplishments and wonders how best to spend the rest of their time. However, the singer also acknowledges that it is not the right time to leave and that there is still more to accomplish. The second verse goes into more personal detail, including keeping the memory of loved ones alive, wanting to do more for the world, and wanting to teach their child multiple languages.
The chorus repeats the phrase "Non è un bel giorno today" which means "It's not a beautiful day today," but by the end of the song, the phrase changes to "Ma che bel giorno today" which means "What a beautiful day today." This change in tone represents the singer's journey towards realizing that every day is precious and beautiful in its own way, and they have achieved what they set out to do. Overall, the song emphasizes the importance of making the most out of each day, even in the face of personal struggles and setbacks.
Line by Line Meaning
Non ho fatto quello che dovevo
I haven't done what I was supposed to do
Non ho ancora preso quello che volevo
I haven't yet obtained what I desired
Ho fatto molto se riguardo indietro
Looking back, I have achieved a lot
Adesso il resto, ora come lo spendo?
Now, what do I do with the rest of my life?
Hey, non è un bel giorno today
Today is not a good day
Per andarmene adesso, questo non è il momento
It's not the right time to leave yet
Ora non me lo sento, è ancora troppo presto
I don't feel ready yet, it's still too early
Tenevo forte le sue mani, erano ancora calde
I held her hands tightly, they were still warm
Rimango a testa alta, quella lacrima non cade
I keep my head held high, refusing to shed a tear
Occhi allagati, quella goccia ne scende, né sale
Eyes flooded with tears, a single drop falls but doesn't rise
Nascosta dietro quella grande del mio occhiale, come figlia e madre
Hiding behind my sunglasses, like a daughter and a mother
Mi manca l'aria, inizia a scarseggiare
I'm running out of breath, the air is getting thin
Oggi non esco, vedo al massimo lo specchio, lui non fa domande
Today I'm staying in, I only see myself in the mirror, it doesn't ask questions
Ho visto il peggio e so bene quando sta per tornare
I've seen the worst, and I know when it's about to come back
E ora sta per tornare, guarda le nostre facce
And now, it's about to return, look at our faces
Collego posti e facce, so quanto c'è da fare
I connect places and faces, I know how much needs to be done
So che è già storia al giorno d'oggi il mio operato, ma devo aspettare
I know my work is already history, but I have to wait
Già lo sapevo quando ho scelto il difetto dell'arte
I already knew it when I chose the imperfection of art
Ma il giorno che tutti lo riconosceranno non posso mancare
But the day when everyone will recognize it, I cannot miss it
Devo insegnare a mio figlio sei lingue, prima che mi dica, "Ciao bro"
I have to teach my son six languages before he says, "Bye bro"
E raccontargli del mio booster, del mio show
And tell him about my booster, my show
Domani forse vado, oggi no, non posso
Maybe I'll go tomorrow, but not today, I can't do it
È un bel giorno today, VVS su di lei
It's a beautiful day today, she's wearing VVS
Ora è mode USA, ma non ritornerà
Now it's trendy in the USA, but it won't come back
Ho dato tutto per lei, ho tolto a me, dato ai miei
I've given everything to her, taken away from myself, given to my family
Un nuovo inizio per gli altri, la fine che vorrei per me
A fresh start for others, the ending I'd want for myself
E anche se ti manco guarda il cielo e dinne una per me
And even if you miss me, look at the sky and say one for me
Dedicami il primo tiro, il primo sorso di champagne
Dedicate your first hit, your first sip of champagne to me
Vai nel garage, prendo il Lambo, scanna forte come se
Go to the garage, I'll bring the Lambo, rev it up as if
Io fossi li accanto a dirti, "Spingila a trecentotrenta"
I were there next to you saying, "Push it to three hundred and thirty"
Guarda che famiglia c'ho oltre quelle nuvole gonfie
Look at the family I have beyond those swollen clouds
Ogni domenica la gang, si riunisce ricorda
Every Sunday, the gang gathers, remember
So che sono sotto terra, ma vi guardo dall'alto
I know I'm underground, but I'm watching over you from above
Non dite che sono morto, ora sono un angelo in forza
Don't say I'm dead, I'm now an angel in force
Ci sono tutti miei fratelli, soddisfatti e felici
All my brothers are there, satisfied and happy
So quanto dramma nascondete dietro tutti i sorrisi
I know how much drama you're hiding behind all those smiles
Ricordo quelle parole tra gli ultimi dei sospiri
I remember those words among the last of my sighs
Hai fatto la storia in terra
You made history on Earth
Ora vai nel nome di Biggie yeah, yah, yah
Now go in the name of Biggie, yeah, yah, yah
Ma bel giorno today, yeah
It's a beautiful day today, yeah
Ma bel giorno today, per andarmene adesso
It's a beautiful day today to leave now
È arrivato il momento, ho fatto tutto questo
The time has come, I've done all this
Ora ho fatto quello che dovevo
Now I've done what I was supposed to do
Ora preso quello che volevo
Now I've obtained what I wanted
Ho fatto molto se riguardo indietro
Looking back, I've accomplished a lot
Addosso niente, l'ho vissuto a pieno
Nothing on my conscience, I've lived it to the fullest
Hey, ma che bel giorno today
Hey, what a beautiful day today
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Matteo Privitera, George Tsulaia, Nicolo Cauli
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind