Seishun Kyousoukyoku
Sambomaster Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
それでも僕のシンプルな想いを伝えたいだけなの
吹き抜けるくすんだあの日の風は
昨日の廃墟に打ち捨てて
君と笑う 今を生きるのだ
それでもあの出来事が君を苦しめるだろ?
だからこそサヨナラなんだ
このまま何も残らずに あなたと分かち合うだけ
やがて僕等は それが全てだと気がついて
悲しみは頬を伝って 涙の河になるだけ
揺れる想いは強い渦になって 溶け合うのよ
いらだちとか 少し位の孤独だとかは
一体それが僕等にとって何だってんだろ?
今はドラマの中じゃないんだぜ
「ねぇ、どうだい?」
その声に僕等振り返っても誰もいないだろ?
だからこそ僕等 高らかに叫ぶのだ
それでも僕等の声はどこにも届かないだろ?
だからこそサヨナラなんだ
そしてまた時は流れて あなたと分かち合うだけ
やがて僕等は それが全てだと気がついて
悲しみは頬を伝って ひとすじの詩になるだけ
揺れる想いは強い渦になって 溶け合うのよ
このまま何も残らずに あなたと分かち合うだけ
そしてあなたは 今が全てだと気がついて
悲しみは頬を伝って 涙の河になるだけ
そして僕等は淡い海になって 溶け合うのよ
The lyrics of the song SEISHUN KYOUSOUKYOKU by Sambomaster talk about the simple desire to express one's feelings even when the words may seem dry and lifeless. The focus is on living in the present moment, letting go of the painful past, and cherishing the simple joy of being alive. The verse talks about how the harsh wind of yesterday has been left behind and now the singer is sharing a smile with someone special, living in the present moment. However, the sense of pain and sorrow seems to linger on, and the singer wonders if the memories of the past cause distress to the person they are with, leading to him wanting to say goodbye.
The chorus of the song talks about letting go of frustration, loneliness, and sadness because those emotions do not define one's life. Instead, they are part of a bigger picture, and it's essential to embrace them with an open heart. The lyrics emphasize that life does not exist in a vacuum, and everything we experience is part of a journey that leads us to different places.
Overall, SEISHUN KYOUSOUKYOKU is a song about the beauty of the present moment and letting go of the past. It's a reminder that, no matter how painful or sad life may be, we must embrace it, cherish it, and allow our emotions to merge and become part of something bigger and beautiful.
Line by Line Meaning
ひからびた言葉をつないで
Stringing together withered words
それでも僕のシンプルな想いを伝えたいだけなの
But all I want to do is convey my simple feelings
吹き抜けるくすんだあの日の風は
The dull wind that blew through that day
昨日の廃墟に打ち捨てて
Abandoned in yesterday's ruins
君と笑う 今を生きるのだ
Laughing with you, living in the present
それでもあの出来事が君を苦しめるだろ?
But that event still causes you pain, right?
だからこそサヨナラなんだ
That's why we say goodbye
このまま何も残らずに あなたと分かち合うだけ
Just sharing everything with you without leaving anything behind
やがて僕等は それが全てだと気がついて
Eventually we realize that it's everything
悲しみは頬を伝って 涙の河になるだけ
Sadness only becomes a river of tears flowing down our cheeks
揺れる想いは強い渦になって 溶け合うのよ
Our fluctuating emotions become a strong vortex, melting together
いらだちとか 少し位の孤独だとかは
Things like irritation and a bit of loneliness
一体それが僕等にとって何だってんだろ?
What do they really mean to us?
今はドラマの中じゃないんだぜ
We're not in a drama right now
「ねぇ、どうだい?」
"Hey, how about it?"
その声に僕等振り返っても誰もいないだろ?
If we turn back at that voice, no one will be there, right?
だからこそ僕等 高らかに叫ぶのだ
That's why we shout loud
そしてまた時は流れて あなたと分かち合うだけ
And time flows again as we share everything with you
悲しみは頬を伝って ひとすじの詩になるだけ
Sadness only becomes a single line of poetry flowing down our cheeks
そして僕等は淡い海になって 溶け合うのよ
And we become a faint sea, melting together
そしてあなたは 今が全てだと気がついて
And you realize that now is everything
Contributed by Elliot P. Suggest a correction in the comments below.