Vol. 8
Samuel L. Session Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Street Sessions
Salió mal todo que pena
Se me ha hecho tarde ya para la cena
Yo ya partí todas las cadenas
Buscándote a ti mientras todo se quema
Montando la escena en la escalera
En el Séptimo piso nadie nos esperaNo rayes ya tengo mis problemas
Y no sé los cuanto a cualquiera
Yo Tiro la mano y escondo la piedra
No salgo de aquí ni aunque tiren la puerta
Camino tranquilo en la selva
Atento al efectivo y sin mirar la cuenta
La música la hago pa' mi
Nunca me he preocupado de su venta
La última vez que te vi
Es más amargo que un trago de absenta
Sin ayuda de nadie salí solo del pozo
No doy punta sin hilo yo lo coso
Tu rap de mentira loco es horroroso
Vieron mi futuro en mi vaso en los poso
Y se hicieron los locos cuando pase solo
Por mucho que hablas si no me equivoco
Soy muy sigiloso estoy fuera del foco
La ansiedad me come no aguanto mi cococo
Pero como puede ser
Si yo estaba detrás y no lo vi caer
Ahora quieren pisarme los pies
Si se puso delante solo lo quite
To' se acaba No hay nada que hacer
El veneno que tomo no me deja ver
No intentes arreglarlo después
No intentes arreglarlo despuésPero como puede ser
Si yo estaba detrás y no lo vi caer
Ahora quieren pisarme los pies
Si se puso delante solo lo quite
To' se acaba No hay nada que hacer
El veneno que tomo no me deja ver
No intentes arreglarlo después
No intentes arreglarlo después
Le damos duro no le freno
Se va a liar basto como llegue menos
Piso duro hasta que lo quemo
Recién horneado punto caramelo
Esta to' bien pensao mi primo
Si no lo veo claro juro que la semo
Dime que lo que ya lo hacemos
Somos gente seria ya nos conocemos
Salió mal todo que pena
Se me ha hecho tarde ya para la cena
Yo ya partí todas las cadenas
Buscándote a ti mientras todo se quema
Montando la escena en la escalera
En el séptimo piso nadie nos espera
No rayes ya tengo problemas
Y no sé los cuanto a cualquiera
The lyrics in Samuel L. Session's "Vol. 8" tell a story of regret and independence, as the singer reflects on a situation that went wrong and now feels a sense of sorrow for how things turned out. The urgency of the situation is emphasized as the singer realizes they are running late for dinner. The imagery of breaking free from chains and searching for someone amidst chaos and destruction symbolizes a desire for liberation and connection in the face of adversity.
As the singer navigates through the scene, it becomes clear that they are confronting their own troubles and feeling the weight of their own issues, yet still seeking out the person they long for. The reference to climbing the stairs to the seventh floor where no one awaits them suggests a sense of isolation and disillusionment, as well as a feeling of being misunderstood or overlooked by others. The internal struggle is further highlighted by the mention of throwing stones while hiding hands, indicating a complex and possibly contradictory nature.
The lyrics delve into themes of self-reliance and resilience, as the singer asserts their independence and determination to overcome obstacles on their own. The refusal to be swayed by external pressures or distractions is evident in lines about staying focused on personal goals and not being concerned with commercial success. There is a sense of bitterness and disappointment in the past encounter with someone who is now viewed in a negative light, likened to the bitterness of drinking absinthe.
The narrative unfolds with a tone of defiance and defiance, as the singer recalls emerging from a difficult situation alone and not needing help from others. The imagery of walking confidently through the jungle while being mindful of finances and not overly fixated on material concerns conveys a sense of strength and resourcefulness. The repeated refrain of not trying to fix things afterwards indicates a sense of finality and acceptance of the consequences of actions taken. Overall, the lyrics of "Vol. 8" by Samuel L. Session encapsulate a journey of introspection, resilience, and a refusal to be confined by external expectations, culminating in a sense of self-assurance and independence.
Line by Line Meaning
Salió mal todo que pena
Everything turned out poorly; what a disappointment.
Se me ha hecho tarde ya para la cena
It's already too late for dinner; time has slipped away.
Yo ya partí todas las cadenas
I've broken all the chains that held me back.
Buscándote a ti mientras todo se quema
I searched for you while everything around me is in chaos.
Montando la escena en la escalera
Setting the scene on the staircase, creating a crucial moment.
En el Séptimo piso nadie nos espera
On the seventh floor, no one is anticipating our arrival.
No rayes ya tengo mis problemas
Don't stress; I'm already burdened with my own issues.
Y no sé los cuanto a cualquiera
And I’m uncertain about anyone else's situation.
Yo Tiro la mano y escondo la piedra
I extend my hand while concealing my intentions.
No salgo de aquí ni aunque tiren la puerta
I won't leave this place, even if they throw the door open.
Camino tranquilo en la selva
I walk calmly through the jungle of life's challenges.
Atento al efectivo y sin mirar la cuenta
I'm focused on the cash, ignoring the expenses.
La música la hago pa' mi
I create music for myself, not for anyone else.
Nunca me he preocupado de su venta
I’ve never been concerned about selling it.
La última vez que te vi
The last time I saw you lingered in my mind.
Es más amargo que un trago de absenta
The memory is more bitter than a shot of absinthe.
Sin ayuda de nadie salí solo del pozo
I climbed out of the well on my own, without help.
No doy punta sin hilo yo lo coso
I don’t start sewing without a thread; I prepare before acting.
Tu rap de mentira loco es horroroso
Your fake rap is absurd and horrible.
Vieron mi futuro en mi vaso en los poso
They glimpsed my future in the remnants of my drink.
Y se hicieron los locos cuando pase solo
And they pretended not to see me as I passed by alone.
Por mucho que hablas si no me equivoco
No matter how much you talk, if I’m not mistaken...
Soy muy sigiloso estoy fuera del foco
I’m stealthy and remain out of the spotlight.
La ansiedad me come no aguanto mi cococo
Anxiety eats away at me; I can't handle my thoughts.
Pero como puede ser
But how could it be...
Si yo estaba detrás y no lo vi caer
If I was behind and didn’t see it fall.
Ahora quieren pisarme los pies
Now they want to step on my toes, to undermine me.
Si se puso delante solo lo quite
If they positioned themselves in front of me, I simply moved them aside.
To' se acaba No hay nada que hacer
Everything comes to an end; there’s nothing left to do.
El veneno que tomo no me deja ver
The poison I consume clouds my vision.
No intentes arreglarlo después
Don’t try to fix it later; it’s too late.
No intentes arreglarlo después
Don’t attempt to mend it afterward; it won’t work.
Le damos duro no le freno
We hit hard without holding back.
Se va a liar basto como llegue menos
It’s going to get messy depending on how I arrive.
Piso duro hasta que lo quemo
I tread firmly until I set the ground ablaze.
Recién horneado punto caramelo
Fresh out of the oven, it's sweet and soft like caramel.
Esta to' bien pensao mi primo
Everything is well thought out, my cousin.
Si no lo veo claro juro que la semo
If I can’t see it clearly, I promise we’re going to drop it.
Dime que lo que ya lo hacemos
Tell me what’s next and we’ll get to it.
Somos gente seria ya nos conocemos
We’re serious people; we know each other well.
Salió mal todo que pena
Everything turned out poorly; what a disappointment.
Se me ha hecho tarde ya para la cena
It's already too late for dinner; time has slipped away.
Yo ya partí todas las cadenas
I've broken all the chains that held me back.
Buscándote a ti mientras todo se quema
I searched for you while everything around me is in chaos.
Montando la escena en la escalera
Setting the scene on the staircase, creating a crucial moment.
En el séptimo piso nadie nos espera
On the seventh floor, no one is anticipating our arrival.
No rayes ya tengo problemas
Don't stress; I'm already burdened with my own issues.
Y no sé los cuanto a cualquiera
And I’m uncertain about anyone else's situation.
Lyrics © DistroKid
Written by: Dani Beja
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind