The producer and owner of the label Elephant Music Hartmut Krech from Flensburg came up with the idea for the band. On February 3rd 2012 they released their first CD "Bis ans Ende der Welt" (Until the end of the world) on "We Love Music", a cooperation of Universal Music and ProSiebenSat.1 Media. Their album has sold more than 100.000 times and has gold status in Germany.
In 2012 they played at world famous metal festival "Wacken Open Air" among several metal bands like In Flames, The Scorpions, Ensiferum or Amon Amarth.
Members:
Hans-Timm Hinrichsen - Vocals, Guitar, Bass, Drums
Axel Stosberg - Vocals, Harp, Percussion
Björn Both - Vocals, Guitar, Bass
Andreas Fahnert - Vocals, Guitar
Pete Sage - Violin, Mandolin, Vocals, Accordion, Bouzouki, Percussion, Tin Whistle
Homepage
500 Meilen
Santiano Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Sind auf Kurs mit gutem Wind
Du bist fern, bist soweit weg und doch bei mir
Nichts als Meer vor dem Bug
Sorg' dich nicht es geht mir gut
Nur manchmal sehn' ich mich zurück zurück zu dir
Du bist da, hältst mich warm
Und du stärkst mich denn der Abschied fiel so schwer
Ich bin ein, ich bin zwei, ich bin drei und ich bin vier
Ich bin fünfhundert Meilen auf dem Meer
Bucht für Bucht, Ort für Ort
Eine Nacht und wieder fort
Jeden Abend wenn wir ankern such' ich dich
Wir sind frei hier auf See
Nur das Herz tut manchmal weh
Denn ich seh' in jeder Wolke dein Gesicht
Du bist da, hältst mich warm
Du bist hier in meinem Arm
Und du stärkst mich denn der Abschied fiel so schwer
Ich bin ein, ich bin zwei, ich bin drei und ich bin vier
Ich bin fünfhundert Meilen auf dem Meer
Du bist da, hältst mich warm
Du bist hier in meinem Arm
Und du stärkst mich denn der Abschied fiel so schwer
Wir sind frei hier auf See
Nur das Herz tut manchmal weh
Ich bin fünfhundert Meilen fort von dir
(Mhm, hm hm hm hm hm hm hm hm hm hm hm)
Ich bin fünfhundert Meilen fort von dir
(Mhm, hm hm hm hm hm hm hm hm hm hm hm)
Ich bin fünfhundert Meilen fort von dir
The lyrics of Santiano's song, "500 Meilen," tells the story of a sailor who is navigating through the sea, leaving behind his loved one. The sailor acknowledges the vast expanse of the sea before him and acknowledges the distance between him and his loved one. However, he assures her that he is doing fine and will come back to her. He also finds solace in her presence, even when she is not physically present. He counts the miles and the nights and feels her presence in everything around him, be it the sea or the clouds in the sky.
The sailor is depicted as brave and determined, sailing through unknown waters, moving from one port to another. He finds freedom in the sea, but his heart aches for his loved one. The song highlights the pain of separation, but at the same time, it leaves hope for their reunion.
Overall, the song is a beautiful portrayal of love and separation, depicting the struggles of long-distance relationships and the comfort of love that transcends physical distance.
Line by Line Meaning
Klare Sicht der Tag beginnt
The day begins with clear visibility.
Sind auf Kurs mit gutem Wind
We are on course with good wind.
Du bist fern, bist soweit weg und doch bei mir
You are far away but still with me.
Nichts als Meer vor dem Bug
There's nothing but sea in front of us.
Sorg' dich nicht es geht mir gut
Don't worry, I'm doing well.
Nur manchmal sehn' ich mich zurück zurück zu dir
Sometimes I look back at you and miss you.
Du bist da, hältst mich warm
You are here, keeping me warm.
Du bist hier in meinem Arm
You are in my arms.
Und du stärkst mich denn der Abschied fiel so schwer
You strengthen me because the farewell was difficult.
Ich bin ein, ich bin zwei, ich bin drei und ich bin vier
I am one, I am two, I am three and I am four.
Ich bin fünfhundert Meilen auf dem Meer
I am 500 miles on the sea.
Bucht für Bucht, Ort für Ort
Bay by bay, place by place.
Eine Nacht und wieder fort
One night and on the go again.
Jeden Abend wenn wir ankern such' ich dich
Every evening when we anchor, I search for you.
Wir sind frei hier auf See
We are free here on the sea.
Nur das Herz tut manchmal weh
Only the heart sometimes hurts.
Denn ich seh' in jeder Wolke dein Gesicht
Because I see your face in every cloud.
Ich bin fünfhundert Meilen fort von dir
I am 500 miles away from you.
(Mhm, hm hm hm hm hm hm hm hm hm hm hm)
Ich bin fünfhundert Meilen fort von dir
I am 500 miles away from you.
(Mhm, hm hm hm hm hm hm hm hm hm hm hm)
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Hartmut Krech, Lukas Hainer, Mark Nissen
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
just another person
This is just brilliant!! Love it so much. It has been on repeat for sometime.
K.J. Bomrich-Huber
Ein wunderschönes Lied <3.....Ich liebe es <3
Emma Qualle
Ich liebe dieses Lied!! Hab nen Dauer-Ohrwurm davon😅
bushcraft.light
Super Erinnerung. Das Lied haben wir 2013 bei unserer Atlantiküberquerung rauf und runter gespielt.
Wolf#love
Cool😂
Ripper Xephos
Geil
Gabriele Klafki
Voll cool
JNG
ehre
Jolina Michaelis
♥️
axel2401
Sehr schöner Song .....Dankeschön ......glg.Axel