She began performing street lives in Tokyo, Japan, in the first half of 2007, and was signed with D-topia Entertainment, releasing her first indie single that December. In March 2008 she made her "major debut" from the same label, but this time distributed by Victor Entertainment. in 2012, Saori@destiny had announced she was going on hiatus. Two years later she resurfaced as her new stage name Saoriiiii and announced her first performance in over two years on September 15th, 2014. Her songwriting included themes of suicide, depression, experimentation, and drugs. This contrasting sound, a young, "cute", Japanese girl singing about dark human issues to upbeat electronica, had contributed to her underground success as an artist in Japan.
Now official Website http://saoriiiii.com
Former Website: http://www.saori-destiny.com
I Can't
Saori@destiny Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Tada ayamatteru bakari
Naichattatte ii kara
Mou ichido furetai
"Baibai" saigo no kotoba ga mimi kara hanarenain da
Chiisaku tsubuyaku kara yokei mune ni kurun da sad story
Mata aitai, dakedo I can't take you okubyou wa umaretsuki
Kirai ni naretara ii na
Ima made ikitekita Life
Kaita kedo ireesu shitai
Ironna bamen, kanjou, koukai, shinu hodo aru
Koushin dekinai yo MySpace
Nayandara mou daybreak
Onna no ko wa uwagaki hozon surutte
Kitan dakedo atashi wa chigau mitai
"Baibai" kimi no Last Voice mimi kara hanarenain da
Chiisaku tsubuyaku kara yokei mune ni kurun da sad story
Sugu ni "muri da" tte icchau hito mou shinjirare sou ni nai na
Mata aitai, dakedo I can't take you okubyou wa umaretsuki
Kirai ni naretara ii na
"Baibai" kimi no Last Call...
Tada ayamatteru bakari...
"Baibai" taisetsu datta hito shashin no naka no egao
Mou kiruhazu no nai meeru wo toiawasete shimaun da
Nakajin da migite no kanjoku ga usurete yuku day by day
Mata aitai, dakedo I can't tell you bukiyou wa atashi no hou
Aisarete itakatta
The song "I Can't" by Saori@destiny is about the pain of a breakup and the struggle of letting go of someone you still have feelings for. The first verse talks about saying goodbye to the person's "last call," or final words. The singer of the song is still hurting and wants to touch the person one more time. The second verse talks about how the memories of the person are hard to shake, even if they only whisper their parting words. The chorus talks about the singer's conflicting emotions of wanting to see the person again but being unable to because of their fear and insecurity. The final verse talks about cherishing the memories they have together but realizing that they need to move on. It's a bittersweet and relatable song about the heartbreak of a breakup.
Line by Line Meaning
"Baibai" kimi no Last Call
You said "bye bye", it was your last call
Tada ayamatteru bakari
I just keep making mistakes
Naichattatte ii kara
It's okay to cry
Mou ichido furetai
I want to touch you one more time
"Baibai" saigo no kotoba ga mimi kara hanarenain da
Your last words "bye bye" won't leave my mind
Chiisaku tsubuyaku kara yokei mune ni kurun da sad story
The small whispers become a sad story that weighs heavy on my heart
Sugu ni "muri da" tte icchau hito mou shinjirare sou ni nai na
When someone says "it's impossible" right away, it's hard to believe them
Mata aitai, dakedo I can't take you okubyou wa umaretsuki
I want to see you again, but I can't take you back, I was born with cowardice
Kirai ni naretara ii na
I wish I could hate you
Ima made ikitekita Life
The life I've lived so far
Kaita kedo ireesu shitai
I've written it, but I want to erase it
Ironna bamen, kanjou, koukai, shinu hodo aru
There are many scenes, emotions, regrets, so much that it feels like dying
Koushin dekinai yo MySpace
I can't keep up with MySpace
Nayandara mou daybreak
If I worry too much, it will already be daybreak
Onna no ko wa uwagaki hozon surutte
Girls keep grudges
Kitan dakedo atashi wa chigau mitai
I may be different than others
"Baibai" kimi no Last Voice mimi kara hanarenain da
Your last voice "bye bye" won't leave my mind
Mou kiruhazu no nai meeru wo toiawasete shimaun da
I'll send an email that can't be taken back
Nakajin da migite no kanjoku ga usurete yuku day by day
The regret in my right hand is fading day by day
Mata aitai, dakedo I can't tell you bukiyou wa atashi no hou
I want to see you again, but I can't tell you, my clumsiness is my fault
Aisarete itakatta
I wanted to be loved
Contributed by Ethan J. Suggest a correction in the comments below.
@user-sq7et8jj8x
令和の世にめっちゃ聴いてる