Canta Con Me
Sarah Alainn Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
I nostri sogni che la vita ci mostrava allora
Fantasie che adesso non son più
Ma vivo sempre dentro me
Sospiro tra me
Nel mondo senza te
Smarrita nell'oscurità
La luce che m'illumina la via
歌え あの日の夢 追いかけた二人
たとえ 今幻 心は忘れず
彷徨う この暗闇 あなたなき世界
光 輝く道 あなたが導く
Già lo sai queste parole sono vuote più che mai
Mentre gli occhi dicono tutto è poi
Restiamo solo noi che nel silenzio siamo vicini ancor
Canta per me
Quest cuore aspetta te
T'aspetta per l'eternità
La luce che m'illumina la via
Brilla nella tua anima
Sing with me この暗闇 あなたなき世界
光 輝く道 あなたが導く
Brilla nella tua anima
The lyrics to "Canta Con Me" by Sarah Alainn speak about reminiscing over past dreams and fantasies that no longer exist, but still living within oneself. The singer longs for the light that once guided them, now lost in the darkness of a world without their loved one. The words they say seem hollow, but their eyes express the true depth of their emotions. The singer expresses their desire for their loved one to sing with them, as their heart yearns for their presence in their life. The light that illuminates the path ahead is still present within the loved one's soul. The final line, "Brilla nella tua anima," or "Shining in your soul," emphasizes the importance of holding on to the light within oneself, even when the world around us is dark.
The song is a powerful expression of longing and the emotional toll that comes with losing someone dear. It encourages listeners to hold on to the light within themselves, even in the darkest of times. The use of Italian and Japanese lyrics add to the beauty and depth of the song, emphasizing the universality of longing and the power of music to connect people across cultures.
Line by Line Meaning
Canta con me
Sing with me
I nostri sogni che la vita ci mostrava allora
Our dreams that life showed us back then
Fantasie che adesso non son più
Fantasies that are no longer there now
Ma vivo sempre dentro me
But they still live within me
Sospiro tra me
I sigh to myself
Nel mondo senza te
In a world without you
Smarrita nell'oscurità
Lost in darkness
La luce che m'illumina la via
The light that illuminates my path
Splende nella tua anima
Shines within your soul
Già lo sai queste parole sono vuote più che mai
You already know these words are emptier than ever
Mentre gli occhi dicono tutto è poi
While the eyes say that everything is over
Restiamo solo noi che nel silenzio siamo vicini ancor
We remain the only ones who are still close in silence
Canta per me
Sing for me
Quest cuore aspetta te
This heart is waiting for you
T'aspetta per l'eternità
Waiting for you for eternity
Sing with me この暗闇 あなたなき世界
Sing with me in this world without you, lost in darkness
光 輝く道 あなたが導く
The shining road you will guide me on
Brilla nella tua anima
Shines within your soul
Writer(s): Gabriel Fauré
Contributed by Alice V. Suggest a correction in the comments below.
@tomomikitagawa737
素晴らしいサラ💕オレインさんの歌声に、感動しました🎵
@toshinori1988
奇跡の声ですね!