Brightman has received over 180 Gold and Platinum sales awards in over 40 different countries around the world and is the only artist to hold #1 spots on the Billboard Classical and Dance charts simultaneously, her other achievements feature her ranking by the Recording Industry Association of America as the best-selling female classical artist of the twenty-first century and a Guinness World Record for the success of “Time to Say Goodbye,” the best-selling single in German recording history.
She has established herself as the world's biggest selling soprano of all time, She has sold 78 million albums worldwide, including 40 million copies of the soundtrack of The Phantom of the Opera (1986 musical), 26 million albums, over two million DVDs and 10 million copies of the single " Time to Say Goodbye "as a soloist.
She made her debut as a dancer in troupes such as Hot Gossip and later released a string of disco singles. She was a musical theatre performer and partner of theatre composer Andrew Lloyd Webber, with whom she originated roles including Christine Daaé in The Phantom of the Opera.
After her divorce, Brightman became a crossover artist with former Enigma producer Frank Peterson. Her style, a blend of classical vocals and pop-inspired instrumentation and arrangement, earned her further success.
She is often cited as the woman who paved the way for other international success stories such as Il Divo, Andrea Bocelli and Josh Groban. She is said to be worth as much as £30m (about US$49m).
No Llores Por Mi Argentina
Sarah Brightman Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Estar hoy aquí soy del pueblo jamás
Lo podré olvidar debéis creerme, mis
Lujos son solamente un disfraz un juego
Burgués, nada más las reglas del
Ceremonial
Tenía que aceptar debí cambiar y
Siempre tras la ventana,
Sin lugar bajo el sol busqué ser libre,
Pero jamás dejaré de soñar y
Solo podré conseguir la fe que
Querrás compartir
No llores por mí Argentina mi alma
Está contigo mi vida entera te la dedico
Mas no te alejes, te necesito
Jamás poderes ambicioné mentiras
Dijeron de mí mi lugar vuestro es, por
Vosotros luché yo sólo quiero
Sentiros muy cerca, poder intentar abrir mi
Ventana y saber que nunca me vais a olvidar
No llores por mí Argentina
No llores por mí Argentina mi alma
Está contigo mi vida entera te la dedico
Mas no te alejes, te necesito
Qué mas podré decir para
Convenceros de mi verdad si aún
Queréis dudar, mirad mis ojos ved
Cómo lloran de amor
No llores por mí Argentina
The lyrics of Sarah Brightman's "Don't Cry For Me Argentina" are a powerful expression of a woman's feelings towards the people she once led. The singer acknowledges that although she is now in a position of privilege and luxury, she could never forget where she came from. She insists that her status is nothing more than a costume hiding her true self, and that she has been forced to follow the rules of a ceremonial system. She then reflects on her journey to become the woman she is now, admitting that she had to change her ways and step out from behind the window she had been living behind. However, she assures her people that she will never stop dreaming and that she can only achieve what she wants with the faith and support of those around her. The chorus repeats the title of the song, telling her country not to cry for her, as her whole life is dedicated to them.
The song was written as part of the musical "Evita" by Andrew Lloyd Webber and Tim Rice, which tells the story of Eva Perón, the former First Lady of Argentina. Perón's life was rife with controversy, as she rose from poverty to become an influential figure in Argentine politics. Because of this, the lyrics of "Don't Cry For Me Argentina" can be read as a statement of Perón's own views regarding her connection to her people.
Line by Line Meaning
Será dificil de comprender que a pesar de
It may be hard to understand that despite
Estar hoy aquí soy del pueblo jamás
Being here today, I am of the people always
Lo podré olvidar debéis creerme, mis
I will never forget it, you must believe me, my
Lujos son solamente un disfraz un juego
Luxuries are just a disguise, a game
Burgués, nada más las reglas del
Bourgeois, nothing more, the rules of the
Ceremonial
Ceremony
Tenía que aceptar debí cambiar y
I had to accept and change
Dejar de vivir en lo gris
Stop living in the gray
Siempre tras la ventana,
Always behind the window
Sin lugar bajo el sol busqué ser libre,
I sought to be free with no place under the sun,
Pero jamás dejaré de soñar y
But I will never stop dreaming and
Solo podré conseguir la fe que
I can only obtain the faith that
Querrás compartir
You want to share
No llores por mí Argentina mi alma
Don't cry for me Argentina my soul
Está contigo mi vida entera te la dedico
My entire life is with you, I dedicate it to you
Mas no te alejes, te necesito
But don't leave, I need you
Jamás poderes ambicioné mentiras
I never coveted power or lies
Dijeron de mí mi lugar vuestro es, por
They said my place is yours, for
Vosotros luché yo sólo quiero
You I fought for, I only want to
Sentiros muy cerca, poder intentar abrir mi
Feel very close, to try and open my
Ventana y saber que nunca me vais a olvidar
Window and know that you will never forget me
Qué mas podré decir para
What more can I say to
Convenceros de mi verdad si aún
Convince you of my truth if still
Queréis dudar, mirad mis ojos ved
You want to doubt, look at my eyes, see
Cómo lloran de amor
How they cry with love
No llores por mí Argentina
Don't cry for me Argentina
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: IGNACIO ARTIME, JAIME AZPILICUIETA PEREZ, JOSE CARRERAS, ANDREW LLOYD WEBBER, TIM RICE
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind