Genou à terre
Sarahmée Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

T'es a moi bébé j'te veux menottée

La première et la seule t'es numérotée

La seule qui m'a, bien décodé

Toujours la classe sans décolleté


Faut qu'j'lui passe la bague au doigt

Avant qu'elle ne file

Ce p'tit je n'sais quoi qui m'pousse

Vers l'hôtel de ville



Les autres je m'en contre fiche

J'me révolte comme bolchéviste

Si dans l'game je défriche

J'vais l'faire avec les bénéfices



Pas d'assurance si j'la perds

J'prends tous les risques




J'suis rassurante avec elle

En cas de rixe



J'mets le genou à terre x4



Là où on s'aime il n'fait jamais nuit

Bébé j'vais pas t'faire souffrir

Ce que l'on sème, un jour peut nuire

J'te ferai rougir yeah



J'fais que du sale sale sale

(L'eau sale on la clean)

J'te fais danser la salsa

(L'eau sale on la clean)



J't'aime d'amour alors je m'affiche

Plus de tabac j'sais que c'est nocif

J'sais que t'es loin d'être naïve



Comme dans un film

Début d'idylle

J'te veux jusqu'au générique

Tout c'que j'empile

Tout le liquide

C'est pour une sabbatique



J'mets le genou à terre x4

Overall Meaning

The lyrics of Sarahmée's song "Genou à terre" convey a deep sense of love and devotion towards a particular person. The singer proclaims her ownership of this person by saying, "You're mine baby, I want you handcuffed." This line signifies her desire for complete control and possession over her loved one. She further emphasizes their exclusivity by referring to this person as "the first and only one, numbered." It suggests that she sees them as unique and irreplaceable.


The singer appreciates the fact that this person understands her well, stating, "The only one who has decoded me." This line suggests a strong connection and understanding between them, implying a deep level of emotional intimacy. She also praises this person's elegance and style, claiming they always maintain class without revealing too much with their attire.


The singer expresses her desire to make a commitment to this person before they slip away, referencing the need to put a ring on their finger before it's too late and they leave. There is a sense of urgency in her words, indicating her fear of losing this person and her determination to formalize their relationship by getting married.


The lyrics also express the singer's indifference towards others' opinions and her willingness to take risks for the sake of her loved one. She rebels against societal norms and expectations, describing herself as a Bolshevik. She alludes to her success in her career by mentioning the profits she has earned, suggesting that she will use them to build a future with her loved one.


The chorus, "I get down on one knee," is repeated multiple times throughout the song, emphasizing the singer's willingness to humble herself and make a grand gesture to demonstrate her love and commitment. It symbolizes surrender and vulnerability, showing her readiness to devote herself completely to this person.


Overall, the lyrics of "Genou à terre" depict a passionate and devoted love, where the singer considers her loved one as one and only, values their understanding and elegance, and is committed to making a formal commitment before it's too late.


Line by Line Meaning

T'es a moi bébé j'te veux menottée
You belong to me baby, I want to handcuff you.


La première et la seule t'es numérotée
You are the first and the only one, you are numbered.


La seule qui m'a, bien décodé
The only one who understood me well.


Toujours la classe sans décolleté
Always classy without showing cleavage.


Faut qu'j'lui passe la bague au doigt
I have to give her the ring.


Avant qu'elle ne file
Before she leaves.


Ce p'tit je n'sais quoi qui m'pousse
This little something that drives me.


Vers l'hôtel de ville
Towards the city hall.


Les autres je m'en contre fiche
I don't care about the others.


J'me révolte comme bolchéviste
I revolt like a Bolshevik.


Si dans l'game je défriche
If I break new ground in the game.


J'vais l'faire avec les bénéfices
I will do it with the profits.


Pas d'assurance si j'la perds
No assurance if I lose her.


J'prends tous les risques
I take all the risks.


J'suis rassurante avec elle
I'm reassuring with her.


En cas de rixe
In case of a brawl.


J'mets le genou à terre x4
I get down on one knee (x4).


Là où on s'aime il n'fait jamais nuit
Where we love each other, it never gets dark.


Bébé j'vais pas t'faire souffrir
Baby, I won't make you suffer.


Ce que l'on sème, un jour peut nuire
What we sow, one day can harm us.


J'te ferai rougir yeah
I will make you blush, yeah.


J'fais que du sale sale sale
I only do dirty dirty dirty things.


(L'eau sale on la clean)
(We clean the dirty water)


J'te fais danser la salsa
I make you dance salsa.


(L'eau sale on la clean)
(We clean the dirty water)


J't'aime d'amour alors je m'affiche
I love you so much, so I show it.


Plus de tabac j'sais que c'est nocif
No more tobacco, I know it's harmful.


J'sais que t'es loin d'être naïve
I know you're far from naive.


Comme dans un film
Like in a movie.


Début d'idylle
The beginning of a love story.


J'te veux jusqu'au générique
I want you until the end credits.


Tout c'que j'empile
Everything I stack.


Tout le liquide
All the cash.


C'est pour une sabbatique
It's for a sabbatical.


J'mets le genou à terre x4
I get down on one knee (x4).




Lyrics © Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada (SOCAN)
Written by: Diego Montenegro, Sarahmée Ouellet, Thomas Lapointe

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found