Perestroika
Sau Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Les notícies diuen que ha arribat
De molt lluny aquest matí
Els setembre sense pietat.

Cau la pluja que mullarà
Les paraules que t'escric
I fondrà la neu del teu país.
Mentre jo t'escric cartes d'amor.
Avui t'escriuré cartes d'amor.

Mentrestant en la distància
Hi ha qui vol canviar-ho tot
Diuen que en la Rússia blanca
Ens preparen un nou món.

Jo omplo pàgines en blanc, en blanc
Pàgines en blanc amb el teu nom.

Potser un dia la teva veu
Arribi de l'infinit
I sigui el vent del meu país.





Mentre jo t'escric cartes d'amor.
Avui t'escriuré cartes d'amor.

Overall Meaning

The lyrics of Sau's song Perestroika speak of two different things happening at the same time – the arrival of merciless September rains and the distant news of change happening in Russia. The singer is writing love letters, filling pages with the name of their loved one, while the world is shifting and evolving around them. The rain serves as a symbol of the emotions and words that are washing away in the midst of all the change.


The mention of Perestroika in the title refers to the political movement in Russia during the late 80s and early 90s that aimed to reform the Communist party and modernize the country. The lyrics suggest that these changes may be coming to the outside world as well, and the singer wonders what kind of world they will be living in. The idea of communication across long distances is prominent in the song, with the singer hoping their love letters will make it to their recipient and dreaming that their lover's voice will be carried on the wind.


Overall, Perestroika is a poignant reflection on the individual in the midst of historical change, trying to hold on to love and hope even as the world shifts around them.


Line by Line Meaning

Les notícies diuen que ha arribat
The news reports that it has arrived


De molt lluny aquest matí
From far away this morning


Els setembre sense pietat.
The merciless September.


Cau la pluja que mullarà
The rain falls that will soak


Les paraules que t'escric
The words that I write you


I fondrà la neu del teu país.
And will melt the snow of your country.


Mentre jo t'escric cartes d'amor.
While I write you love letters.


Avui t'escriuré cartes d'amor.
Today I will write you love letters.


Mentrestant en la distància
Meanwhile in the distance,


Hi ha qui vol canviar-ho tot
There are those who want to change everything


Diuen que en la Rússia blanca
They say that in White Russia


Ens preparen un nou món.
They are preparing a new world for us.


Jo omplo pàgines en blanc, en blanc
I fill blank pages, blank pages,


Pàgines en blanc amb el teu nom.
Blank pages with your name.


Potser un dia la teva veu
Perhaps one day your voice


Arribi de l'infinit
Will arrive from infinity


I sigui el vent del meu país.
And be the wind of my country.




Contributed by Michael J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@angelesbroch2837

Muchas gracias por Compartir estas Ermosas Canciones Muchas felicidades 😘

@alfonsmx

gràcies Carles..sempre serà etern..gràcies x la nostre adolescència

@hectorgendrau

Sempre cavalcant.

@agusti211

Preciosa!
Gracies per haver existit Carles!

@enricbarot2245

uff records inolvidables d adolescent

@estherbasart6244

Mil gràcies !! Quants records...

@lidialatorre1969

Gracies Carles i Pep per el vostre gran talent i tantes maravellosas cançons que ens fan somiar.

@jordiverdu1

Carles, fins sempre!!

@adriafonseca2744

M'encanta!!!!

@DocStrange0123

uffff.... pell de gallina

More Comments

More Versions