Sto 'Pa Kai Sto Ksanaleo
Savina Yannatou Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sto pa kai sto ksanaleo
Sto gialo min katebeis
Ki o gialos kanei fourtouna
Kai se parei kai diaveis

Ki an me parei pou me paei
Kato sta vathia nera
Kano to kormi mou varka
Ta herakia mou koupia
To mandili mou panaki
Mbainobgaino sti steria

Sto pa kai sto ksanaleo
Mi mou grafeis grammata




Giati grammata den ksero
Kai me pianoun klamata.

Overall Meaning

The song "Sto 'Pa Kai Sto Ksanaleo" by Savina Yannatou is a haunting and powerful piece that evokes a sense of longing and melancholy. The lyrics describe a scene by the sea where the waves are crashing and the singer is lost in thought. The first verse talks about how the waves are making a commotion and drawing the attention of the singer, but they are warned not to sit on the shore. The second verse describes how the sea can take the singer away to its depths, where they would be submerged and their body would float like a log. They are dressed in a handkerchief and their body is covered in bruises from the rocks at the bottom. The singer pleads with whoever might read these words to spare the message because they do not know how to write, and their pain is too much to bear.


One interpretation of this song could be that it is about the pain of separation and the longing for someone who is far away. The sea could represent distance, and the singer's desire to be reunited with their loved one. The image of the waves crashing could symbolize the turbulent emotions that come with longing and the uncertainty of whether or not the singer will ever be able to see their loved one again. The singer's admission that they do not know how to write could reflect a feeling of powerlessness and inability to express their feelings adequately.


Line by Line Meaning

Sto pa kai sto ksanaleo
I talk and talk, saying things over and over again


Sto gialo min katebeis
Don't look down in the sea


Ki o gialos kanei fourtouna
And the sea makes waves


Kai se parei kai diaveis
And takes you away, and you wander


Ki an me parei pou me paei
And if it takes me where it goes


Kato sta vathia nera
Down in the deep waters


Kano to kormi mou varka
I will make my body a boat


Ta herakia mou koupia
My hands will be oars


To mandili mou panaki
And my scarf will be a sail


Mbainobgaino sti steria
I enter the horizon


Mi mou grafeis grammata
Don't write me letters


Giati grammata den ksero
Because I don't know letters


Kai me pianoun klamata
And tears hurt me




Writer(s): Traditional

Contributed by Arianna J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

merve altun

Bu şarkıyı en güzel söyleyen 😇 resmen alıp başka yerlere götürüyor dinleyeni

Carla

Hermoso, quisiera saber qué dice la canción

Arda Can

Fantastik

tükenmez elma

Πολυ ευχαριστω!

orhan engin

harika

Meryem

🇹🇷💗

ufuk02

Muazzam

Esra Güler

❤️

zemsk'u

çok güzel

More Versions