Third World Child
Savuka Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Are all he could recall
So he spoke to me
In a bastard tongue
Carried on the silence of the guns
It's been a long long time
Since they first came
Oh they taught me to forget my past
And live the future in their image
They said
I should learn to speak a little bit of English
Don't be scared of a suit and tie
Learn to walk in the dreams of the foreigner
I am a third world child
The outworld's dreams are the currency
That grip the city streets
Oh I live them out
But I have my own
Hidden somewhere deep inside of me
In between my father's fields
And the citadels of the rule
Lies a no-man's land which I must cross
To find my stolen jewel
They said
I should learn to speak a little bit of English
Don't be scared of a suit and tie
Learn to walk in the dreams of the foreigner
I am a third world child
You should speak a little bit of English
Don't be scared of a suit and tie
Learn to walk in the dreams of the foreigner
I am a third world child
Wo ilanga lobunzima nalo liyashona
Ukuthini asazi
Wo ilanga lobunzima nalo liyashona
Mus' ukukhala mntanami
Wo ilanga lobunzima nalo liyashona
Ukuthini asazi
Bits of songs and broken drums
Are all he could recall
Oh the future calls his name out loud
Echoed on the violence of the guns
I can speak a little bit of English
I am a seed, I have survived
I am the fire that has been molded
I am the world child
I can speak a little bit of English
I am a seed, I have survived
I am the fire that has been molded
The lyrics of the song "Third World Child" by Savuka speaks about the experience of a person growing up in a third world country and the struggles they face. The first verse refers to the broken memories and fragments of songs that this person can recall. The use of a "bastard tongue" is an allusion to the way that colonialism and foreign rule have often led to the erosion of people's native language and culture. The mention of the silence of guns suggests the violence and conflict that these countries may have experienced.
The second verse speaks about the effects of colonization and foreign influence on this person's life. They are taught to forget their past and to live in a way that conforms to the image of the colonizers. The stanza begins with the phrase "They said" which implies that the singer is being instructed by someone of perceived authority. This person is told to learn English, wear a suit and tie, and to live like the foreigners. The use of the phrase "third world child" is a reference to the concept of first and third world countries that came to prominence during the Cold War.
The chorus repeats the phrase "I am a third world child" but adds the line "You should speak a little bit of English," which can be interpreted as an attempt at inclusion into the global community by adopting the language and culture of those in power. The last stanza adds a sense of hope, with the singer saying they've survived and they are the world child, suggesting a sense of unity with others across the globe who may also have experienced similar struggles.
Line by Line Meaning
Bits of songs and broken drums
Memories of music and percussion are all that remain in his mind
Are all he could recall
He cannot remember much else from earlier in his life
So he spoke to me
He communicated with me despite the language barrier we faced
In a bastard tongue
He spoke a mix of languages due to his cultural background
Carried on the silence of the guns
The violence and trauma he has experienced linger in his speech and mannerisms
It's been a long long time
Many years have passed since the outsiders arrived
Since they first came
The arrival of the outsiders had a significant impact on his life.
And marched through the village
They came into his community aggressively
Oh they taught me to forget my past
They encouraged him to abandon his cultural heritage and identity
And live the future in their image
They wanted him to assimilate to their culture and way of life
They said
The outsiders taught him
I should learn to speak a little bit of English
He was taught to speak the language of the outsiders
Don't be scared of a suit and tie
They told him to dress and act like the outsiders
Learn to walk in the dreams of the foreigner
He was expected to adopt the outsiders' aspirations and ideals
I am a third world child
He is a product of a third world country and culture
The outworld's dreams are the currency
The aspirations and goals of the outsiders are the norm in the city
That grip the city streets
The influence of the outsiders is palpable in day-to-day life
Oh I live them out
He follows the outsiders' dreams and consequent lifestyle
But I have my own
He maintains his own values and aspirations
Hidden somewhere deep inside of me
His own goals and ambitions are buried within himself
In between my father's fields
The space between his land and the outsiders' domain is where he resides
And the citadels of the rule
The centers of power and control are where the outsiders reign
Lies a no-man's land which I must cross
He must overcome the barriers between these two domains to reach his true potential
To find my stolen jewel
To rediscover his own culture and values that were taken from him
Wo ilanga lobunzima nalo liyashona
The difficult sun is setting
Ukuthini asazi
We do not know what to do
Mus'ukukhala mntanami
Do not cry my child
The future calls his name out loud
The future has high expectations for him.
Echoed on the violence of the guns
His future is shaped by the trauma and violence he has witnessed
I am a seed, I have survived
He is a product of survival and perseverance
I am the fire that has been molded
He is shaped by his experiences and environment
I am the world child
He is a product of the world and all its influences
Lyrics © RHYTHM SAFARI PTY LTD, Downtown Music Publishing, O/B/O CAPASSO
Written by: Jonathan Paul Clegg
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@herethereandelsewhere1941
One of the most powerful lyrics I ever heard. Lived in Reunion Island, South Africa for some time in my life...
Can't forget these years. Johnny Clegg was and still is a legend!!! RIP
@eddiegrondin4034
Phi Dep It has been very important in Réunion, to flight against Apartheid, there is a Stadium in Le Port whose Name is Nelson Mandela.
@eddiegrondin4034
I lived in Réunion too
@herethereandelsewhere1941
Oté! Coman il é? :D
@eddiegrondin4034
Phi Dep lé là où même quel côté où sorte?
@herethereandelsewhere1941
J'ai habité au Tampon de 90 à 96!
Pas retourné depuis, mais ça me manque;..
Je vis en Roumanie maintenant!
@esgood2020
They said I should:
‘Learn to speak, a little bit of English.
Don’t be scared of a suit and tie.
Learn to walk, in the dreams of the foreigner.’
I am a third world child.
@ThePeponie
Premier album que je me suis acheté à l'époque en cassette... Merci Mr Clegg reposez en paix
@duducheization
Même chose, Johnny Clegg passait en boucle dans ma famille, c'était en 88, j'avais 6 ans et je me chopais la K7 pour l'écouter. C'est le premier album que j'écoutais de moi-même.
@emilelilli817
1987 exactement.ma mère m avait offert l album