Eternal Love
Sayuri Sugawara Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

あなたとの愛が
このままずっと続きますように
夜空に願うの
この手は まだ 離せない

何気ない日々 繰り返してた
何も怖くなかった
二人で明日を迎えられる事が
当たり前だったね
強い瞳に守られている
この時間が止まればいいのに
沢山の光に照らされた横顔
見ていたい
あなたとの愛が 永遠であるように
夜空に願うの
この手は まだ 離せない
どうしても甘えてしまう
もっと大人になりたいのに
愚痴とか弱音を吐けるのは
あなたしかいないから
初めてキスをしたあの時の
甘い味を覚えているよ
今思えば 幸せすぎたのかもね
頬を流れる涙に気づかれないように
うつむいていたの
「アイシテル」
あなたの言葉が微かに震えてた
あなたとの愛を 失いたくないから
夜空に誓うの
この手は もう 離さない

あなたとの愛が 永遠であるように
夜空に願うの
この手は まだ 離せない
あなたとの愛を 失いたくないから




夜空に誓うの
この手は もう 離さない

Overall Meaning

The song "Eternal Love" by Sayuri Sugawara expresses the feeling of wanting love to last forever. The lyrics reflect the desire to hold onto a seemingly perfect and worry-free relationship that was taken for granted until it was threatened. The simplicity of everyday life was cherished, but life's uncertainties have led to the realization that the love shared with another person is the only source of comfort to be found in a world full of challenges. The lyrics mention reminiscing on a first kiss and the sweetness of the memory. The singer wants to become more mature but finds themselves unable to help but need to rely on their partner. The song's final lines express the desire to never let go of that love, even as the world feels uncertain, and the need to make a promise to the night sky to hold onto that love forever.


The song captures a sense of nostalgia while also expressing some wishes for the future. There is a sense of desperation to hold onto the present moment, to recapture a feeling that could be lost forever. In this way, the lyrics reflect the fleeting nature of life and the importance of cherishing what one has while they still have it. The song bears a message of hope, with the singer's declaration of undying love in promising the night sky to hold onto that love as if it were eternal.


Line by Line Meaning

あなたとの愛が このままずっと続きますように
May our love continue like this forever


夜空に願うの
I wish upon the night sky


この手は まだ 離せない
I can't let go of your hand yet


何気ない日々 繰り返してた
We repeated uneventful days


何も怖くなかった
We weren't scared of anything


二人で明日を迎えられる事が 当たり前だったね
It was natural for us to face tomorrow together


強い瞳に守られている
We are protected by each other's strong gaze


この時間が止まればいいのに
If only this moment could stop


沢山の光に照らされた横顔 見ていたい
I want to see your face illuminated by the light


どうしても甘えてしまう
I can't help but rely on you


もっと大人になりたいのに
Even though I want to be more mature


愚痴とか弱音を吐けるのは あなたしかいないから
I can only complain and be weak in front of you


初めてキスをしたあの時の 甘い味を覚えているよ
I still remember the sweet taste from our first kiss


今思えば 幸せすぎたのかもね
Maybe we were too happy back then


頬を流れる涙に気づかれないように うつむいていたの
I was looking down so you wouldn't notice the tears on my cheeks


「アイシテル」
"I love you"


あなたの言葉が微かに震えてた
Your words were trembling slightly


あなたとの愛を 失いたくないから
I don't want to lose our love


夜空に誓うの
I vow upon the night sky


この手は もう 離さない
I won't let go of this hand anymore


あなたとの愛が 永遠であるように
May our love be eternal




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Sayuri Sugawara, Yukino Nakajima, Masashi Hamauzu

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-le4xq4ux9m

I played this song to my fiancee when I was proposing her and you know what? "SHE SAID YES!!!"
Thanks FFXIII ;)

@LeinaVance

awesome.. congrats.

@roronoazoro61

Who needs a relationship when you have this song. Feels like you are being loved by someone you like.

@jaykisuke3397

Well said

@darca-6283

cringe

@alyssaayy

Theatrhythm Final Bar Line bringing this back in 2023 hit me like a brick with nostalgia that I had to go back and listen to the full song again. And I’m pleased that I still know the lyrics all these years later. 😭

@TheNoybusiness

This plays during the flashback scene between Snow and Serah in the Japanese version. The English version uses "Serah's Theme" instead. It's a different Sayuri Sugawara song ("Kimi Ga Iru Kara", which means 'because you're here') that plays at the end of the game in the Japanese version and is replaced by "My Hands" in the English version.

@kiminiaitakute

Wow...I love Sayuri-chan's voice. The dynamics of her voice are flawless...from her crescendo to her calando and marcato. Just...flawless. I love it...

@AnimeFreakish78

so many people say they cry over songs because of their sad stories, i always thought they were over exaggerating, but this song as so beautiful that it brough me to tears, i love sayuri - best singer ever. (ToT)

@PandoraXMoss

I absolutely love this song its so beautiful

More Comments

More Versions