Bonnie & Clyde
Scarlett Johansson Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Vous avez lu l'histoire
De Jesse James
Comment il vécut
Comment il est mort
Ça vous a plu hein
Vous en demandez encore
Et bien écoutez l'histoire
De Bonnie and Clyde
Alors voilà
Clyde a une petite amie
Elle est belle et son prénom
C'est Bonnie
A eux deux ils forment Le gang Barrow
Leurs noms Bonnie Parker et Clyde Barrow

Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde

When I first met Clyde
And days gone by
He was a loyal straight and faithful guy
Il faut croire
Que c'est la société
Qui m'a définitivement abîmé

Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde

Qu'est ce qu'on n'a pas écrit
Sur elle et moi
Lost lovers and cold blooded killers
C'est pas drôle
Mais on est bien obligé
To shut down all those screaming monkeys

Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde

Chaque fois qu'un policeman
Se fait buter
When a bank's blowning up
For big money
Pour la police
Ça ne fait pas de mystère
It has to be Clyde Barrow Bonnie Parker

Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde

Maintenant chaque fois
Qu'on essaie de se ranger
Anywhere downtown or down in the valley
Dans les trois jours
Voilà le tac tac tac
Rattling gun battles ain't long coming back

Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde

Un de ces quatre
Nous tomberons ensemble
Moi je m'en fous
C'est pour Bonnie que je tremble
They may cut me open like a dog
I, Bonnie only feel for Clyde Barrow

Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde

De toute façon
Ils ne pouvaient plus s'en sortir
No way out
When hurried death came near
Mais plus d'un les a suivi
En enfer
When posse kills Barrow and Bonnie Parker





Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde

Overall Meaning

The lyrics to Scarlett Johansson's song Bonnie & Clyde are a reference to the infamous criminal couple known by the same name. Bonnie and Clyde, otherwise known as Bonnie Parker and Clyde Barrow, were notorious outlaws during the 1930s who robbed banks and killed several people. The lyrics of the song describe the story of the couple and their exploits, with references to the police pursuit and eventual death of Bonnie and Clyde.


The first verse of the song introduces the listener to the story of Bonnie and Clyde, comparing it to that of Jesse James. The second verse is about Bonnie and Clyde themselves, giving a brief description of their relationship and history as part of the Barrow gang. The third verse describes the violent and chaotic lifestyle that follows this life of crime. The final verse is a reflection on their ultimate end and the legacy they left behind.


The song's chorus, "Bonnie and Clyde," is repeated throughout the song and serves to reinforce the idea that the story of this criminal couple has become a cultural touchstone. The song is dark and reflective, with the lyrics painting Bonnie and Clyde as doomed and tragic figures.


Line by Line Meaning

Vous avez lu l'histoire
Have you read the story


De Jesse James
about Jesse James


Comment il vécut
how he lived


Comment il est mort
how he died


Ça vous a plu hein
Did you like that


Vous en demandez encore
Do you want more


Et bien écoutez l'histoire
Well, listen to the story


De Bonnie and Clyde
of Bonnie and Clyde


Alors voilà
So here it is


Clyde a une petite amie
Clyde has a girlfriend


Elle est belle et son prénom
She is beautiful, and her name


C'est Bonnie
is Bonnie


A eux deux ils forment Le gang Barrow
Together, they form the Barrow gang


Leurs noms Bonnie Parker et Clyde Barrow
Their names are Bonnie Parker and Clyde Barrow


When I first met Clyde
When I first met Clyde


And days gone by
And days gone by


He was a loyal straight and faithful guy
He was a loyal, straight-forward, and faithful guy


Il faut croire
One must believe


Que c'est la société
That it's society


Qui m'a définitivement abîmé
That has permanently damaged me


Qu'est ce qu'on n'a pas écrit
They've written just about everything


Sur elle et moi
About her and me


Lost lovers and cold blooded killers
Lost lovers and cold-blooded killers


C'est pas drôle
It's not funny


Mais on est bien obligé
But we're obliged


To shut down all those screaming monkeys
To shut up all those yelling monkeys


Chaque fois qu'un policeman
Every time a policeman


Se fait buter
gets killed


When a bank's blowning up
When a bank is being robbed


Pour la police
For the police


Ça ne fait pas de mystère
It's no mystery


It has to be Clyde Barrow Bonnie Parker
It's got to be Clyde Barrow and Bonnie Parker


Maintenant chaque fois
Now, every time


Qu'on essaie de se ranger
We try to reform ourselves


Anywhere downtown or down in the valley
Anywhere in the city or in the valley


Dans les trois jours
Within three days


Voilà le tac tac tac
Here comes the bang, bang, bang


Rattling gun battles ain't long coming back
Fierce gun battles are not far behind


Un de ces quatre
One of these days


Nous tomberons ensemble
We'll fall together


Moi je m'en fous
I don't care


C'est pour Bonnie que je tremble
It's for Bonnie that I worry


They may cut me open like a dog
They may kill me savagely


I, Bonnie only feel for Clyde Barrow
Only Clyde Barrow matters to me, Bonnie


De toute façon
Anyway


Ils ne pouvaient plus s'en sortir
They could no longer get out of it


No way out
No way out


When hurried death came near
When death approached quickly


Mais plus d'un les a suivi
But more than one followed them


En enfer
To hell


When posse kills Barrow and Bonnie Parker
When the posse kills Barrow and Bonnie Parker




Lyrics © EMI Music Publishing, SIDONIE
Written by: Serge Gainsbourg

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

lek nu

Vous êtes tous injustes; je trouve au contraire que c'est très sophistiqué, luxueux même.
Lulu est un esthète comme papa. J'adore. C'est extraordinaire j'adore johanson aussi

Joelle Mercier

Bravo lulu Très Belle Voix très Belle Chanson IL Faut continué à nous Chanté pleins d autres Chansons Une Merveille

Ale Castellanos

Me fascina!!!! 

Ohmiming - Sylviane Giffoni Seyres

Belle interprétation!!

Elisabetta Grava

très belle version de cette  chanson (même si je préfère l'originale car le duo Serge/Brigitte est unique)

roberto perricone

This version of Bonnie & Clyde is porn for my ears. Amazing

Peter Körner

love it! :)

Georges Lafrite

J'aime beaucoup cette version ça ne vaut pas son papa...il ne cherche d'ailleurs pas non plus
à le copier...de la haut il est surement très fier de son Lulu , bravo Lulu et Scarlett Johanson

Ted Hackett

Honestly, I like this version much more than the Lulu's Dad & Bardot version. For this version they cut out the senseless hootin' and hollerin' in the background on the original that, I guess, was suppose to make the listener feel the chaos that the Barrow gang were feeling - but that's just a guess. I can't imagine any other reason for it but maybe someone who knows may read this.

T Tony

Wow such an amazing fabulous cosmic voice SJ has baby i can listen to this over and over again baby your voice baby moves and rocks the whole world your voice is a voice of a Goddess xoxox 👑👑👑❤❤❤🔥🔥🔥🔥

More Comments

More Versions