Piss gegen den Wind
Schmutzki Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ich fühl mich frei, es ist zum Schrei'n, denn in deine Fussstapfen passe ich nicht mehr rein und das ist Fakt, ich mach den Takt, auf der Straße in der Bahn lächeln mich die Mädels an
Ja es ist Zeit, ich geh zu weit, denn da hinterm Horizont fängt mein neues Leben an yeah
Bin n' Spacko und steh drauf,
ja ich bin krank, Gott sei Dank, also keine Angst
Bleib Spacko und stolz drauf, vielen Dank vielen Dank vielen Dank!
Woo hoo, Woo hoo, bin behindert, aber frei, sollen die anderen nützlich sein
Ich will nie wieder sein wie ich war, als ich sein wollte wie du bist
Nie wieder sein wie ich war als ich sein wollte wie du bist, nein nein nein
Ich piss gegen den Wind
nein nein nein
Ich piss gegen den Wind
Ich stecke, stecke an, ich spucke durch die Gegend will den Virus weitergeben
Konsequent, inkonsequent bild mich gar nicht weiter, hab schon wieder was verlernt
Infiltrier und sabotier, bring Chaos ins System, lass die Unordnung regier'n
Ich hab mein Ziel, ich will zu viel
und nach eu'ren alten Regeln spiel ich ab jetzt nicht mehr
Bin n' Spacko und steh drauf,
ja ich bin krank, Gott sei Dank, also keine Angst
Bleib Spacko und stolz drauf, vielen Dank vielen Dank vielen Dank!
Woo hoo, Woo hoo, ja ich piss gegen den Wind, spiel mit Feuer wie ein Kind
Woo hoo, Woo hoo, bin behindert, aber frei, sollen die anderen nützlich sein
Ich will nie wieder sein wie ich war, als ich sein wollte wie du bist!
Nie wieder sein wie ich war als ich sein wollte wie du bist, nein nein nein!
Ich piss gegen den Wind
nein nein nein
Ich piss gegen den Wind
(nein nein nie wieder sein wie ich war, als ich sein wollte wie du bist 2x)
Ich piss gegen den Wind
Ich piss gegen den Wind
Nein Nein Nein!
The song "Piss gegen den Wind" by Schmutzki is about breaking out of societal norms and expectations and being true to oneself. The lyrics express the singer's desire to break free of the mold he was trying to fit into and to forge his own path. The opening lines talk about his desire to move beyond his current limitations, symbolized by his seven-league boots no longer fitting. He feels free and empowered, and the attention he receives from women reinforces his sense of confidence.
The chorus suggests that the singer is not afraid to take risks, to rebel against convention, and to embrace his own uniqueness. He admits to being a "Spacko" or unconventional person, but he is proud of who he is and refuses to be anything else. The line "Behindert, aber frei, sollen die anderen nützlich sein" ("Disabled, but free, let the others be useful") suggests that he is not bound by societal expectations of what a person with a disability should be like. The lyrics also suggest a desire to create chaos and disrupt the status quo, to challenge conventional norms and to be defiant.
Overall, the song is an anthem to being true to oneself, to embracing one's uniqueness, and to rejecting societal expectations and constraints.
Line by Line Meaning
Ich starte los, ich mach mich groß, meine Siebenmeilenstiefel sind schon wieder zu klein
I am eager to begin and show off my potential, but I am already outgrowing my comfort zone
Ich fühl mich frei, es ist zum Schrei'n, denn in deine Fussstapfen passe ich nicht mehr rein und das ist Fakt, ich mach den Takt, auf der Straße in der Bahn lächeln mich die Mädels an
I feel liberated and empowered, realizing that I cannot follow in your footsteps any longer. I am taking charge and attracting attention confidently
Ja es ist Zeit, ich geh zu weit, denn da hinterm Horizont fängt mein neues Leben an yeah
It is time to push boundaries and take risks because beyond the horizon lies my new way of life
Bin n' Spacko und steh drauf, ja ich bin krank, Gott sei Dank, also keine Angst
I am a weirdo and embrace it with pride. I may be strange, but that is a good thing and nothing to fear
Bleib Spacko und stolz drauf, vielen Dank vielen Dank vielen Dank!
Stay weird and proud, thank you very much!
Woo hoo, Woo hoo, ja ich piss gegen den Wind, spiel mit Feuer wie ein Kind
Hooray! I am going against the norm and taking risks, like playing with fire as a child
Woo hoo, Woo hoo, bin behindert, aber frei, sollen die anderen nützlich sein
Hooray! I may be disabled, but I am free and do not need to be useful to others
Ich will nie wieder sein wie ich war, als ich sein wollte wie du bist
I never want to be like how I used to be, when I tried to be like you
Nie wieder sein wie ich war als ich sein wollte wie du bist, nein nein nein
Never again will I try to be like you, no, no, no
Ich piss gegen den Wind
I am going against the norm, even if it is difficult or unconventional
Ich stecke, stecke an, ich spucke durch die Gegend will den Virus weitergeben
I am infectiously spreading my unorthodox and rebellious ideas by shouting them out to anyone who will hear
Konsequent, inkonsequent bild mich gar nicht weiter, hab schon wieder was verlernt
I am not interested in being entirely consistent or predictable, because I learn and grow more through my mistakes
Infiltrier und sabotier, bring Chaos ins System, lass die Unordnung regier'n
I am infiltrating and sabotaging traditional systems in order to incite chaos and embrace disorder
Ich hab mein Ziel, ich will zu viel und nach eu'ren alten Regeln spiel ich ab jetzt nicht mehr
I have my own ambitious goals and I am no longer playing by your old rules
Ich piss gegen den Wind
I am going against the norm, even if it is difficult or unconventional
Nein Nein Nein!
No, no, no!
Contributed by Hailey V. Suggest a correction in the comments below.