Aufstehn!
Seeed Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

This is Seeed, y'all
Everybody wake up
Forget your strife
Embrace life, check this

Yo, die Nacht ist vorbei
Die bösen Geister sind weg
Ich kipp' dich aus'm Bett
Und mach Kaffee, der tote Tanten weckt
Sind schön angezeckt
Löschen unsern Brand mit Sekt
Wir fahren an Strand, das Leben fiebert
Wir haben uns angesteckt
Gestern war's so kalt
Heute ist es heiß
Sonne macht geil und weil das so ist
Scheint sie heute zum Beweis
Das Radio klingt feist
Gestern war in den Top 10 Scheiß
Heute ist die Liste heiß
Und du tanzt
Dass ich Gott für deine Kiste preis'

Baby, wach auf, ich zähl' bis zehn
Das Leben will einen ausgeben
Und das will ich sehen
Lass uns endlich rausgehen
Das Radio aufdrehen
Das wird unser Tag, Baby
Wenn wir aufstehen

Steh auf, jetzt oder nie, Girl, zu viel geschlafen
Und das Leben ist halb vorbei
Ich steh drauf wie du tanzt zu dem Lied
Wir holen uns zurück was irgendwann auf der Strecke blieb

I want to see your funny side again
(Make me laugh and)
Take me to your heart where it all began
(Make a new start)
I promise I'll do all I can, for this is the very last chance
To let our love light shine again

Komm, wach auf, ich zähl' bis zehn
Das Leben will einen ausgeben
Und das will ich sehen
Lass uns endlich rausgehen
Das Radio aufdrehen
Das wird unser Tag, Baby
Wenn wir aufstehen

Wake up, woman
There's something that I want you to see
A brand new you and me
Here just waiting to be
Here's my hand
So meet me half of the way
Sweetheart, we're sharing this day
And I don't wish to stay
The way that I am
I see the circumstances are strange
How I want you to change
But still stay the same
The less that we talk
The more time to try
And while you were sleeping
Time passed by

Oh, Baby, lass uns gehen
Das Leben will einen ausgeben
Und das will ich sehen
Lass uns endlich aufstehen
Das Radio aufdrehen
Dazu werden wir tanzen
Und das wird gut aussehen

Komm, wach auf, ich zähl' bis zehn
Das Leben will einen ausgeben
Und das will ich sehen
Lass uns endlich rausgehen
Das Radio aufdrehen




Das wird unser Tag
Wenn wir endlich aufstehen

Overall Meaning

The song "Aufstehn" by German band Seeed encourages listeners to wake up, forget their daily struggles and embrace life. The opening verse, "The night is over, the evil spirits are gone, I'll toss you out of bed and make coffee that wakes the dead aunties" creates a sense of urgency to get moving, with the lyrics also referencing the good life that awaits. The chorus urges listeners to "wake up" and seize the day, with the repetition of the call to action reinforcing its significance.


The second verse acknowledges that life can be short and that it's important to make the most of it. The reference to "taking back what was left on the sidelines" encourages listeners to pursue their dreams and not waste time. Meanwhile, the third verse shifts the focus from the individual to a relationship, with the lyrics urging a significant other to wake up and join in on the good times. The final verse provides a sense of optimism, acknowledging that while circumstances may be difficult, there is always room for positive change.


Line by Line Meaning

Yo, die Nacht ist vorbei
The night is over and the bad spirits are gone.


Die bösen Geister sind weg
The bad spirits have left.


Ich kipp' dich aus'm Bett
I'm waking you up.


Und mach Kaffee, der tote Tanten weckt
I'm making coffee that will wake up even the dead.


Sind schön angezeckt
We are feeling fine and buzzed.


Löschen unsern Brand mit Sekt
We are celebrating with champagne.


Wir fahren an Strand, das Leben fiebert
We're heading to the beach, excited for life.


Wir haben uns angesteckt
We're caught up in the moment and inspired.


Gestern war's so kalt
Yesterday was cold and uninspiring.


Heute ist es heiß
Today is hot and thrilling.


Sonne macht geil und weil das so ist
The sun is making us feel great and gives us the proof that it's true.


Scheint sie heute zum Beweis
It shines today to prove it.


Das Radio klingt feist
The radio sounds lively.


Gestern war in den Top 10 Scheiß
Yesterday's top 10 songs were all bad.


Heute ist die Liste heiß
Today's list is hot.


Und du tanzt
And you dance.


Dass ich Gott für deine Kiste preis'
That I'm grateful to be with you and praise God for it.


Baby, wach auf, ich zähl' bis zehn
Wake up, baby, I'll count to ten.


Das Leben will einen ausgeben
Life wants to treat us to something.


Und das will ich sehen
And I want to witness it.


Lass uns endlich rausgehen
Let's finally go out.


Das Radio aufdrehen
Turn up the radio.


Das wird unser Tag, Baby
This will be our day, baby.


Wenn wir aufstehen
When we get up.


Steh auf, jetzt oder nie, Girl, zu viel geschlafen
Wake up now or never, girl, you've slept too much.


Und das Leben ist halb vorbei
And life is almost halfway over.


Ich steh drauf wie du tanzt zu dem Lied
I really love it when you dance to this song.


Wir holen uns zurück was irgendwann auf der Strecke blieb
We're getting back what we lost along the way.


I want to see your funny side again
I want to see you laugh again.


(Make me laugh and)
(Make me laugh and)


Take me to your heart where it all began
Take me to the place where we fell in love.


(Make a new start)
(Make a new start)


I promise I'll do all I can, for this is the very last chance
I promise I'll do everything I can, as this is our last chance.


To let our love light shine again
To let our love shine again.


Komm, wach auf, ich zähl' bis zehn
Come on, wake up, I'll count to ten.


Wake up, woman
Wake up, woman.


There's something that I want you to see
There's something I want you to see.


A brand new you and me
A new version of us.


Here just waiting to be
Waiting for us to come together.


Here's my hand
Here's my hand.


So meet me half of the way
Meet me halfway.


Sweetheart, we're sharing this day
Sweetheart, we're spending this day together.


And I don't wish to stay
And I don't want to stay the same.


The way that I am
The way I am now.


I see the circumstances are strange
I see the circumstances are odd.


How I want you to change
How I want you to change.


But still stay the same
But still remain the same at your core.


The less that we talk
The less we communicate.


The more time to try
The more time we have to work on things.


And while you were sleeping
And while you were sleeping.


Time passed by
Time passed by.


Oh, Baby, lass uns gehen
Oh, baby, let's go.


Dazu werden wir tanzen
And we'll dance to it.


Und das wird gut aussehen
And it will look good.


Das wird unser Tag
This will be our day.


Wenn wir endlich aufstehen
When we finally get up.




Lyrics © BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group
Written by: Frank Allessa Delle, Jerome Bugnon, Pierre Baigorry, Thomas Decarlo Callaway

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@ZiggyB89

A German guy stayed on my couch in Australia, this time last year, and introdroduced me to Seeed. Most people leave rubbish and annoyed memories of overstaying their welcome when I let them crash on my couch. This guy? This guy left me some of the sickest music I've ever heard.

@bicuriousdirtbikeboi2594

Cool

@LUXXIC4

Just dope

@darkplant2243

Lmao, I'm german and a spanish friend showed me them. 😆

@francescaarreghini45

Looooove it ❤

@axeld6726

so we are, we germans

@seelenwinter6662

peter fox könnte ein telefonbuch vorsingen und es wäre trotzdem genial... eine dieser stimmen, die singen können was sie wollen und es hört sich top an...

@julianhettich6370

Was aber für alle drei stimmen gilt. 3 talente die perfekt miteinander harmonieren. Auch wenn Demba jetzt von wo anders mit singt ❤

@unnamed9393

Iss0

@heymono9602

@@julianhettich6370 Vermisse Ihn 😟

More Comments

More Versions