Noche de Perros
Serú Girán Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Y esta oscuridad
esta noche de perros.
Y esta soledad
de pronto te va a matar.
Te has perdido entre las calles
que solías andar
Estas herido como un pájaro en el mar.
Y no es el que estés muy muy lejos de tus casas
justo en el lugar que nació tu corazón
ya te veo entre los autos pidiendo perdón.
Mimirada tiene todo tu dolr, hombre.
Y tu cielo cae.
A veces pienso en el
Es muy tarde ya
y estoy harto de llorar.
No estás solo si es que sabes




que muy solo estás.
No estás ciego si no vas donde no hay nada.

Overall Meaning

The lyrics of the song Noche de Perros by Serú Girán portray a feeling of helplessness, loneliness and despair. The first line, "Y esta oscuridad, esta noche de perros" sets the tone for the whole song. The phrase “noche de perros” is a common expression in Spanish which refers to a night that is dark, cold and uncomfortable. The song suggests that the singer is lost and walking through the streets feeling isolated and hurt. He is like a wounded bird lost in the vast sea, feeling helpless and overwhelmed by the darkness of the night.


As the song progresses, the lyrics go on to describe the singer's feelings of being misunderstood and rejected. He is in a place he knows so well, but he has lost himself and feels like a stranger in his own town. The line "ya te veo entre los autos pidiendo perdón" suggests that he has hit rock bottom and is begging for forgiveness. The lyrics convey a deep sense of pain and suffering, and the chorus describes how his world is crashing down around him. The line "Tu cielo cae" can be interpreted to mean that his life is falling apart, and he is not sure how to put it back together.


The song's message is that people should learn to accept their losses and move on, even when it is hard. Loneliness and despair can be overwhelming, but one must keep hope that things will get better. The singer is not alone, and even in his isolation and hurt, he should not lose sight of the fact that everyone goes through difficulties in their lives.


Line by Line Meaning

Y esta oscuridad
This darkness that surrounds us


esta noche de perros.
This night of darkness and despair.


Y esta soledad
This overwhelming feeling of loneliness


de pronto te va a matar.
That could potentially lead you to your death.


Te has perdido entre las calles
You've lost your way in the familiar streets


que solías andar
That you used to walk on without getting lost


Estas herido como un pájaro en el mar.
You feel wounded, like a bird lost in the vast sea


Y no es el que estés muy muy lejos de tus casas
Even though you're not far from home


justo en el lugar que nació tu corazón
You're right where your heart belongs


ya te veo entre los autos pidiendo perdón.
I can imagine you asking for forgiveness among the rushing cars


Mimirada tiene todo tu dolr, hombre.
My gaze can feel all your pain, man


Y tu cielo cae.
The sky above you is crashing down


A veces pienso en el
Sometimes I wonder about him


Es muy tarde ya
It's already too late


y estoy harto de llorar.
And I'm tired of shedding tears


No estás solo si es que sabes
You're not alone if you realize


que muy solo estás.
That you're actually really alone


No estás ciego si no vas donde no hay nada.
You're not blind if you don't go where there's nothing to see.




Contributed by Nora F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@liviavives4138

Esta oscuridad
Esta noche de perros
Esta soledad
Que pronto te va a matar
Vas perdido entre las calles
Que solías andar
Vas herido como un pájaro en el mar, sabes.
Puede ser que estés muy muy lejos de tu casa
Justo en el lugar que nació tu corazón
Ya te veo entre los autos pidiendo perdón
Mi mirada tiene todo tu dolor, hombre
Cuando el cielo cae
A veces pienso en tu risa
Es muy tarde ya
Y estoy harto de llorar
No estás solo si es que sabes
Que muy solo estás
No estás ciego si no ves donde no hay nada
Fuente: Musixmatch
Compositores: Charly Garcia / David Lebon



@lucavalentin8515

Y esta oscuridad
esta noche de perros.
Y esta soledad
de pronto te va a matar.
Te has perdido entre las calles
que solías andar
Estas herido como un pájaro en el mar.
Y no es el que estés muy muy lejos de tus casas
justo en el lugar que nació tu corazón
ya te veo entre los autos pidiendo perdón.
Mi mirada tiene todo tu dolor, hombre.
Y tu cielo cae.
A veces pienso en el
Es muy tarde ya
y estoy harto de llorar.
No estás solo si es que sabes
que muy solo estás.
No estás ciego si no vas donde no hay nada.



All comments from YouTube:

@WorldChampion22

Este tema está codo a codo con cualquiera de Pink Floyd. Orgullo Argentino.

@roxana704

Es la analoga de HEY YOU!

@mejsjalv

En serio que suena como cualquiera de las épicas de "The Wall", y la publicaron meses antes. Es una pena que en esa época Serú Girán no fue algo particularmente popular ni escuchado en mi país. En Argentina serán clásicos que todos conocen, pero en el resto de Latinoamérica esto es música de culto que rara vez ponen en la radio.

@geronimochaves5919

Es un tema extraordinario. de lo mejor de lo mejor del rock nacional

@eduardogranara5804

El pobre Roger Waters no le llega ni al tobillo a Pedro tocando el bajo...

@nestorperalta6884

Totalmente!!!

9 More Replies...

@jorgec9662

14 años tenía cuando lo escuche por primera vez en la secundaria de un grabador que tenían los pibes de 5° y me hizo llorar, algo extraño sucedió en mi interior y hoy me sigue causando lo mismo, con 57 años, digo gracias por haber vivido esa maravillosa década.....

@tatosandobal1442

No existe otra banda de habla hispana mejor que ésta, se me eriza la piel.

@patt0x

Lo dejo en un mano a mano con "La Poderosa Muerte" de Los Jaivas. Pero en cualquier caso, al carajo cualquier ranking, estamos claros que se trata de una brutalidad genial y lisérgica, como pocas cosas ha producido nuestro continente.

@alesab3632

@patt0x Total, a la mierda con las comparaciones!

More Comments

More Versions