Tempo
Serena Brancale Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

E passerà quest'altro giorno
Senza dirci una parola
Siamo anime senza riverbero
Lo sento tra le mura
Ti riconosco anche di notte
Mi basta viverti un'ora
È la fretta che distrugge il senso
E smettila di aver paura

Tempo al tempo
Che non ama il tempo
Tempo che sfugge dalle mani
Non ha paura di niente mai
Tempo al tempo
Che non ama il tempo
Tempo che sfugge dalle mani
Non ha paura di niente, mai

Qui, tutto tace
Il silenzio mi uccide e mi piace
Là, una stanza
Un'idea di vita diversa
Siediti qui, con me
Con me
E dai tempo al tempo
E Cambieranno le cose

E nascerà un altro giorno
Senza dirci una parola
Siamo anime senza riverbero
Lo sento tra le mura
Ti riconosco anche di notte
Mi basta, viverti un'ora
E la fretta che distrugge il senso
E smettila di aver paura

Tempo al tempo
Che non ama il tempo
Tempo che sfugge dalle mani
Non ha paura di niente, mai
Tempo al tempo
Che non ama il tempo
Tempo che sfugge dalle mani
Non ha paura di niente mai

(Special)
Smettila di aver paura
Tanto quel caratteraccio fa parte del personaggio, è un'armatura
Ti va male che sei bella anche con quella faccia scura
Tutto il tempo di aspettare che passi l'incazzatura
Addirittura addirittura
Il tempo non è altro che un'unità di misura
Dici che una storia è interibata quando dura
Beh, c'è sempre uno dei due per cui la fine è prematura
Quando siamo insieme in una stanza il tempo non è mai abbastanza
Poiché finisce di già l'idea mi mette ansia
Come la guardia di finanza, coi cani
Mi parli con quegli occhi e quelle mani
E tutto il tempo che ci avanza
Se conti pure gli arretrati
Ci devono indietro mesi gratis
E ti riconosco anche di notte anche se non fiati
Ma ti conosco come due appena incontrati

Tempo al tempo
Che non ama il tempo




Tempo che sfugge dalle mani
Non ha paura di niente mai

Overall Meaning

The song "Tempo" by Serena Brancale seems to be about a relationship that is lacking communication and understanding, with the two individuals feeling like they are just passing through the days without truly connecting. The singer seems to be reaching out to the other person, asking them to slow down and give things time. She suggests that the rush of life can destroy the meaning in things, and that it's important to overcome fear and take things as they come. The chorus repeats the phrase "Tempo al tempo" - giving time to time - emphasizing the importance of waiting and allowing things to unfold naturally rather than trying to force them.


The second verse continues this theme of waiting for things to change and improve. The singer mentions a desire for a different kind of life, and invites the other person to sit with her and wait for things to improve. The bridge of the song seems to go on a bit of a tangent, with the inclusion of a spoken word section about time and relationships. The singer suggests that time is simply a measurement, and that the value of a relationship can't be judged by its length. They also imply that relationships can be cut short unfairly, and that time spent together is never enough.


Overall, the song seems to suggest that communication and understanding are key elements of a successful relationship, and that it's important to slow down and give things time to grow and develop.


Line by Line Meaning

E passerà quest'altro giorno
Another day will pass without us speaking


Siamo anime senza riverbero
We are souls without echoes


Lo sento tra le mura
I feel it within these walls


Ti riconosco anche di notte
I recognize you even in the dark


Mi basta viverti un'ora
Just to live with you for an hour is enough


È la fretta che distrugge il senso
It's the hurry that destroys the meaning


E smettila di aver paura
And stop being afraid


Tempo al tempo
Time to time


Che non ama il tempo
That doesn't love time


Tempo che sfugge dalle mani
Time that escapes from hands


Non ha paura di niente mai
It's never afraid of anything


Qui, tutto tace
Here, everything is silent


Il silenzio mi uccide e mi piace
Silence kills me and I like it


Là, una stanza
There, a room


Un'idea di vita diversa
An idea of a different life


Siediti qui, con me
Sit here, with me


E dai tempo al tempo
And give time to time


E Cambieranno le cose
And things will change


E nascerà un altro giorno
Another day will be born


Tanto quel caratteraccio fa parte del personaggio, è un'armatura
That bad temper is part of the character, it's an armor


Tutto il tempo di aspettare che passi l'incazzatura
All the time to wait for the anger to pass


Il tempo non è altro che un'unità di misura
Time is nothing but a unit of measurement


Quando siamo insieme in una stanza il tempo non è mai abbastanza
When we're together in a room, time is never enough


E ti riconosco anche di notte anche se non fiati
I recognize you even at night, even if you don't breathe


Ci devono indietro mesi gratis
They owe us free months


E ti conosco come due appena incontrati
And I know you like we just met




Writer(s): Serena Brancale

Contributed by Sarah T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions