He was born Lucien Ginzburg in Paris, France, the son of Jewish Russian parents who fled to France after the 1917 Bolshevik uprising. His childhood was profoundly affected by the occupation of France by Nazi Germany, during which he and his family, as Jews, were forced to wear the yellow star and eventually flee from Paris. He had a daughter, Charlotte Gainsbourg, with English singer and actress Jane Birkin; and a son, Lulu, with his last partner, Bambou (Caroline Von Paulus, who is related to Friedrich Paulus). Before he was 30 years old, Lucien Ginsburg was a disillusioned painter but earned his living as a piano player in bars. Daughter Charlotte would later become an actress and singer.
His early songs were influenced by Boris Vian and were largely in the vein of "old-fashioned" chanson. Very early, however, Gainsbourg began to move beyond this and experiment with a succession of different musical styles: jazz early on, English pop in the 60's, reggae in the 70's, even hip-hop in the 80's.
Success began to arrive when, in 1965, his song "Poupée de cire, poupée de son" was the Luxembourg entry in the Eurovision Song Contest. Performed by French teen singer France Gall, it won the grand prize. (The song was covered in English as "A Lonely Singing Doll" by British teen idol Twinkle.) He arranged other Gall songs and LPs that were characteristic of the late 1960s psychedelic styles, among them Gall's '1968' album. Another of Serge's songs "Boum Bada Boum" was entered in by Monaco in the 1967 contest, sung by Minouche Barelli; It came 5th.
In 1969, he released what would become his most famous song in the English-speaking world, "Je t'aime... moi non plus", which featured simulated sounds of female orgasm. The song appeared that year on an LP, "Jane Birkin/Serge Gainsbourg". Originally recorded with Brigitte Bardot, it was released with future girlfriend Birkin when Bardot backed out. While Gainsbourg declared it the "ultimate love song," it was considered too "hot"; the song was censored in various countries, and in France, even the toned-down version was suppressed. Even the Vatican made a public statement citing the song as offensive. Its notoriety led it to reaching no. 1 in the UK singles chart. A long-standing rumor maintains that Gainsbourg and Birkin were actually having sex during the recording session (asked about it in an interview, Gainsbourg answered that if this was true, the song would have lasted longer than 4 minutes).
The seventies
His most influential work came near the start of the seventies with Histoire de Melody Nelson, released in 1971. This concept album, produced and arranged by Jean-Claude Vannier, tells the story of a Lolita-esque affair, with Gainsbourg as the narrator and Jane Birkin as the eponymous English heroine. It features prominent string arrangements and even a massed choir at its tragic climax. At the time, sales were poor, but the album has proven influential with artists such as Air, David Holmes and Beck.
In 1975, he released the album Rock Around the Bunker, a rock album written entirely on the subject of the Nazis. Gainsbourg used black humour, as he and his family suffered during World War II. While a child in Paris, Gainsbourg himself had worn the Yellow badge as the mark of a Jew.
The next year saw the release of another major work, L'Homme à la Tête de Chou (Cabbage-Head Man), featuring the new character Marilou and sumptuous orchestral themes.
In Jamaica in 1978 he recorded "Aux Armes et cetera," a reggae version of the French national anthem "La Marseillaise", with Robbie Shakespeare, Sly Dunbar and Rita Marley. This song earned him death threats from right-wing veterans of the Algerian War of Independence who were opposed to certain lyrics. Shortly afterwards, Gainsbourg bought the original manuscript of La Marseillaise. He was able to reply to his critics that his version was, in fact, closer to the original as the manuscript clearly shows the words "Aux armes et cætera..." for the chorus.
The next year saw him in the new look of Gainsbarre, officially introduced in the song "Ecce Homo."
Final years
In the 1980's, approaching the end of his life, Gainsbourg became a regular figure on French TV. His appearances seemed devoted to his controversial sense of humour and provocation. He would frequently show up drunk and unshaven on stage. Perhaps his most famous incident came when, on Michel Drucker's live Saturday evening show with the American singer Whitney Houston, he exclaimed, "I want to fuck her."
During this period he released Love On The Beat and his last studio album, You're Under Arrest, (which saw him adapt his style to the hip-hop genre), as well as two live recordings. His third and last Eurovision Song Contest entry came in 1990 with the French entry "White and Black Blues", sung by Joëlle Ursull. It came second in a tie with Ireland. His songs became increasingly eccentric in this period, ranging from the anti-drug "Les Enfants de la Chance" to the duet with his daughter Charlotte called "Lemon Incest (Un zeste de citron)." The title of the latter demonstrates Gainsbourg's love of puns (another example is "Bowie, Beau oui comme Bowie").
Discography :
1958 : Du Chant À La Une !
1959 : Serge Gainsbourg N°2
1961 : L'étonnant Serge Gainsbourg
1962 : Serge Gainsbourg N° 4
1963 : Gainsbourg Confidentiel
1964 : Gainsbourg Percussions
1968 : Initials B.B.
1968 : Bonnie And Clyde ( with Brigitte Bardot )
1969 : Jane Birkin-Serge Gainsbourg
1971 : Histoire de Melody Nelson ( with Jane Birkin )
1973 : Vu de l'extérieur
1975 : Rock around the bunker
1976 : L'Homme à tête de chou
1979 : Aux armes et cætera
1981 : Mauvaises Nouvelles Des Étoiles
1984 : Love on the Beat
1987 : You're Under Arrest
La Poinçonneur de Lilas
Serge Gainsbourg Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Le gars qu'on croise et qu'on n'regarde pas
Y a pas de soleil sous la terre
Drôle de croisière
Pour tuer l'ennui j'ai dans ma veste
Les extraits du Reader Digest
Et dans c'bouquin y a ecrit
Que des gars s'la coulent douce à Miami
Au fond de la cave
Parait qu'il y a pas de sots métiers
Moi j'fais des trous dans les billets
J'fais des trous des p'tits trous encore des p'tits trous
Des p'tits trous des p'tits trous toujours des p'tits trous
Des trous de seconde classe
Des trous d'premiere classe.
J'fais des trous des p'tits trous encore des p'tits
Des p'tits trous des p'tits trous toujours des p'tits trous
Des petits trous des petits trous des petits trous des petits trous.
Je suis le poinçonneur des Lilas
Pour Invalides changer à Opéra
Je vis au coeur d'la planète
J'ai dans la tête
Un carnaval de confettis
J'en amène jusque dans mon lit
Et sous mon ciel de faïence
Je n'vois briller que les correspondances
Parfois je rêve je divague
Je vois des vagues
Et dans la brume au bout du quai
Je vois un bateau qui vient m'chercher
Pour sortir de ce trou où j'fais des p'tits trous
Des p'tits trous des p'tits trous toujours des p'tits trous
Mais le bateau se taille
Et j'vois que j'déraille
Et je reste dans mon trou à faire des p'tits trous
Des p'tits trous des p'tits trous toujours des p'tits trous
Des petits trous des petits trous des petits trous des petits trous.
Je suis le poinçonneur des Lilas
Arts et Métiers direct par Levallois
J'en ai marre j'en ai ma claque
De ce cloaque
Je voudrais jouer la fille de l'air
Laisser ma casquette au vestiaire
Un jour viendra j'en suis sûr
Où j'pourrai m'évader dans la nature
J'partirai sur la grande route
Et coûte que coûte
Et si pour moi il est plus temps
Je partirai les pieds devant
J'fais des trous des p'tits trous encore des p'tits trous
Des p'tits trous des p'tits trous toujours des p'tits trous
Y a d'quoi d'venir dingue
De quoi prendre un flingue
S'faire un trou un p'tit trou un dernier p'tit trou
Un p'tit trou un p'tit trou un dernier p'tit trou
Et on m'mettra dans un grand trou
Et j'n'entendrais plus parler d'trous
Plus jamais d'trous de petits trous des petits trous, des petits trous
In Serge Gainsbourg's song "Le Poinconneur Des Lilas," the lyrics describe the singer's inner thoughts and feelings while working as a ticket puncher at a subway station. He is the "poinconneur," or ticket puncher, of the Lilas station and feels invisible as people pass him by without recognition. The singer longs to escape his mundane job and dreams of a more exciting life. He imagines himself as a traveler to sunny Miami and fantasizes about leaving his monotonous life behind for the great outdoors. Despite these dreams, the singer remains in his underground world, making small holes in tickets and feeling trapped.
Throughout the song, Gainsbourg uses the imagery of "small holes," or "petits trous," as a metaphor for the singer's feeling of being stuck in his life. He repeats the phrase "petits trous" numerous times, creating a rhythmic and almost hypnotic effect. The song is a commentary on the monotony of life and the desire to break free from the mundane.
Line by Line Meaning
Je suis le poinçonneur des Lilas
I am the ticket puncher of the Lilas metro station.
Le gars qu'on croise et qu'on n'regarde pas
The guy who passes by unnoticed and ignored.
Y a pas de soleil sous la terre
There is no sun under the ground.
Drôle de croisière
A strange and boring journey.
Pour tuer l'ennui j'ai dans ma veste
To kill boredom, I carry in my jacket.
Les extraits du Reader Digest
Some articles from Reader Digest.
Et dans c'bouquin y a ecrit
And in this book, it is written that.
Que des gars s'la coulent douce à Miami
Guys are having a good time in Miami.
Pendant c'temps que j'fais le zouave
While I'm fooling around.
Au fond de la cave
In the depths of the basement.
Parait qu'il y a pas de sots métiers
They say that there are no silly professions.
Moi j'fais des trous dans les billets
But I make holes in tickets.
J'fais des trous des p'tits trous encore des p'tits trous
I make holes, small holes, even smaller holes.
Des p'tits trous des p'tits trous toujours des p'tits trous
Small holes, small holes, always small holes.
Des trous de seconde classe
Second-class holes.
Des trous d'premiere classe.
First-class holes.
Je suis le poinçonneur des Lilas
I am the ticket puncher of the Lilas metro station.
Pour Invalides changer à Opéra
To change at Opera for Invalides.
Je vis au coeur d'la planète
I live at the heart of the earth.
J'ai dans la tête
I have in my head.
Un carnaval de confettis
A carnival of confetti.
J'en amène jusque dans mon lit
I even bring them to my bed.
Et sous mon ciel de faïence
And under my porcelain sky.
Je n'vois briller que les correspondances
I only see the connections shining.
Parfois je rêve je divague
Sometimes I dream and wander.
Je vois des vagues
I see waves.
Et dans la brume au bout du quai
And in the mist at the end of the platform.
Je vois un bateau qui vient m'chercher
I see a boat coming to take me away.
Pour sortir de ce trou où j'fais des p'tits trous
To get out of this hole where I make small holes.
Des p'tits trous des p'tits trous toujours des p'tits trous
Small holes, small holes, always small holes.
Mais le bateau se taille
But the boat leaves.
Et j'vois que j'déraille
And I see that I'm losing my mind.
Et je reste dans mon trou à faire des p'tits trous
And I remain in my hole, making small holes.
Des p'tits trous des p'tits trous toujours des p'tits trous
Small holes, small holes, always small holes.
Je suis le poinçonneur des Lilas
I am the ticket puncher of the Lilas metro station.
Arts et Métiers direct par Levallois
Arts et Métiers directly through Levallois.
J'en ai marre j'en ai ma claque
I'm fed up, I've had enough.
De ce cloaque
Of this dump.
Je voudrais jouer la fille de l'air
I would like to be an aviator girl.
Laisser ma casquette au vestiaire
Leaving my cap in the cloakroom.
Un jour viendra j'en suis sûr
I am sure that one day.
Où j'pourrai m'évader dans la nature
I will be able to escape into nature.
J'partirai sur la grande route
I will leave on the main road.
Et coûte que coûte
And at any cost.
Et si pour moi il est plus temps
And if it is no longer time for me.
Je partirai les pieds devant
I will leave feet first.
J'fais des trous des p'tits trous encore des p'tits trous
I make holes, small holes, even smaller holes.
Des p'tits trous des p'tits trous toujours des p'tits trous
Small holes, small holes, always small holes.
Y a d'quoi d'venir dingue
Enough to drive someone crazy.
De quoi prendre un flingue
Enough to take a gun.
S'faire un trou un p'tit trou un dernier p'tit trou
Make a hole, a small hole, a last small hole.
Un p'tit trou un p'tit trou un dernier p'tit trou
A small hole, a small hole, a last small hole.
Et on m'mettra dans un grand trou
And they will put me in a big hole.
et j'n'entendrais plus parler d'trous
And I will no longer hear about holes, small holes, always small holes.
Writer(s): Ginsburg Lucien
Contributed by Keira C. Suggest a correction in the comments below.
@laylapontello
J' suis l' poinçonneur des Lilas
Le gars qu'on croise et qu'on n' regarde pas
Y' a pas d' soleil sous la terre
Drôle de croisière
Pour tuer l'ennui j'ai dans ma veste
Les extraits du Reader's Digest
Et dans c' bouquin y' a écrit
Que des gars s' la coulent douce à Miami
Pendant c' temps que je fais l' zouave
Au fond d' la cave
Paraît qu' y a pas d' sot métier
Moi j' fais des trous dans des billets
J' fais des trous, des p'tits trous, encor des p'tits trous
Des p'tits trous, des p'tits trous, toujours des p'tits trous
Des trous d' seconde classe
Des trous d' première classe
J' fais des trous, des p'tits trous, encor des p'tits
Des p'tits trous, des p'tits trous, toujours des p'tits trous
Des petits trous, des petits trous,
Des petits trous, des petits trous' suis l' poinçonneur des Lilas
Pour Invalides changer à Opéra
Je vis au cœur d' la planète
J'ai dans la tête
Un carnaval de confettis
J'en amène jusque dans mon lit
Et sous mon ciel de faïence
Je n' vois briller que les correspondances
Parfois je rêve je divague
Je vois des vagues
Et dans la brume au bout du quai
J' vois un bateau qui vient m' chercher
Pour m' sortir de ce trou où je fais des trous
Des p'tits trous, des p'tits trous, toujours des p'tits trous
Mais l' bateau se taille
Et j' vois qu' je déraille
Et je reste dans mon trou à faire des p'tits trous
Des p'tits trous, des p'tits trous, toujours des p'tits trous
Des petits trous, des petits trous,
Des petits trous, des petits trous
J' suis l' poinçonneur des Lilas
Arts-et-Métiers direct par Levallois
J'en ai marre j'en ai ma claque
De ce cloaque
Je voudrais jouer la fille de l'air
Laisser ma casquette au vestiaire
Un jour viendra j'en suis sûr
Où j' pourrai m'évader dans la nature
J' partirai sur la grand-route
Et coûte que coûte
Et si pour moi il n'est plus temps
Je partirai les pieds devant
J' fais des trous, des p'tits trous, encor des p'tits trous
Des p'tits trous, des p'tits trous, toujours des p'tits trous
Y' a d' quoi d'venir dingue
De quoi prendre un flingue
S' faire un trou, un p'tit trou, un dernier p'tit trou
Un p'tit trou, un p'tit trou, un dernier p'tit trou
Et on m' mettra dans un grand trou
Où j' n'entendrai plus parler d' trou plus jamais d' trou
De petits trous de petits trous de petits trous
@user-wx8fd2lg1f
J'suis l'poinçonneur des Lilas
Le gars qu'on croise et qu'on n'regarde pas
Y a pas d'soleil sous la terre
Drôle de croisière
Pour tuer l'ennui, j'ai dans ma veste
Les extraits du Reader-Digest
Et dans c'bouquin, y a écrit
Que des gars s'la coulent douce à Miami
Pendant c'temps que je fais l'zouave
Au fond d'la cave
Paraît qu'y a pas d'sot métier
Moi j'fais des trous dans des billets
J'fais des trous, des petits trous, encore des petits trous
Des petits trous, des petits trous, toujours des petits trous
Des trous d'seconde classe
Des trous d'première classe
J'fais des trous, des petits trous, encore des petits trous
Des petits trous, des petits trous, toujours des petits trous
Des petits trous, des petits trous
Des petits trous, des petits trous
J'suis l'poinçonneur des Lilas
Pour Invalides, changez à Opéra
Je vis au cœur d'la planète
J'ai dans la tête
Un carnaval de confettis
J'en amène jusque dans mon lit
Et sous mon ciel de faïence
Je n'vois briller que les correspondances
Parfois je rêve, je divague
Je vois des vagues
Et dans la brume au bout du quai
J'vois un bateau qui vient m'chercher
Pour m'sortir de ce trou où je fais des trous
Des petits trous, des petits trous, toujours des petits trous
Mais l'bateau se taille
Et j'vois qu'je déraille
Et je reste dans mon trou à faire des petits trous
Des petits trous, des petits trous, toujours des petits trous
Des petits trous, des petits trous
Des petits trous, des petits trous
J'suis l'poinçonneur des Lilas
Arts-et-Métiers, direct par Levallois
J'en ai marre, j'en ai ma claque
De ce cloaque
Je voudrais jouer la fille de l'air
Laisser ma casquette au vestiaire
Un jour viendra, j'en suis sûr
Où j'pourrai m'évader dans la nature
J'partirai sur la grand route
Et coûte que coûte
Et si pour moi, il est plus temps
Je partirai les pieds devant
J'fais des trous, des petits trous, encore des petits trous
Des petits trous, des petits trous, toujours des petits trous
Y a d'quoi devenir dingue
De quoi prendre un flingue
S'faire un trou, un petit trou, un dernier petit trou
Un petit trou, un petit trou, un dernier petit trou
Et on m'mettra dans un grand trou
Et j'n'entendrai plus parler d'trou, plus jamais d'trou
De petits trous, de petits trous, de petits trous
@viktoraksentijevic
English -
I am the ticket puncher at Lilas station,
The man you meet but you don’t look at
There is no sun under the ground,
This is a strange trip
To kill the boredom, I have in my vest
Extracts from Reader's Digest
And in this book it is written
That guys leading a sweet life in Miami
While l arse around
Deep down in a cellar
İt seems that there is no stupid job
I make holes in tickets
I make holes, little holes, still more little holes
little holes, little holes, always little holes
Holes for second class
holes for first class
I make holes, little holes, still more little holes
little holes, little holes, always little holes
Little holes, little holes,
little holes, little holes
I am the ticket puncher at Lilas station
Invalid stations change at Opera
I live at the heart of planet
I have in my head
A carnival of confetti
l carry it until my bed
And under my ceramic sky
I see only connection trains shining
Sometimes I dream,l am delirious
I see waves
And in the mist at the end of the quay
I see a ship that comes to seek for me
in order to take me out of this hole where I make little holes
little holes, little holes, always little holes
But the boat takes off
And l see that l am derailing
And I stay in my holes to make little holes
Little holes, little holes,always little holes,
Little holes, little holes
Little holes, little hole
I am the ticket puncher at Lilas station
Arts et Metiers direct by Levallois
I have had enough,I am sick
of this cloaca
I want to run away
and to leave my cap in the cloak room
and I am sure of it, a day will come
And I will escape to the nature
I will leave on the main road
at any price
And if for me it isno longer the time
I will leave here in a bier
I make holes little holes, still more little holes
Little holes, little holes, always little holes
There is something that driving me crazy,
Something that making me take a gun
To make myself a little hole,one last little hole,
A little hole,a little hole, one last little hole
And they’ll put me in a big hole.
where l will never hear anymore talk of holes
Never of holes
little holes, little holes
@hamidmusik7691
Le Poinçonneur des Lilas Songtext Übersetzung
Ich bin der Fahrkartenknipser von Lilas*
Der Typ, den man kurz trifft, aber den man nicht anschaut
Unter der Erde scheint die Sonne nicht
Was für eine merkwürdige Kreuzfahrt
Gegen die Langeweile hab ich in meinem Jackett
Die Auszüge aus Reader's Digest
Und in dem Büchlein steht drin
Dass die Jungs in Miami eine ruhige Kugel schieben
Derweil mach ich mich zum Horst
Unten im Keller
Es gibt wohl keinen bescheuerteren Beruf
Ich mach Löcher in Fahrkarten.
Ich mach Löcher, kleine Löcher, noch mehr kleine Löcher
Kleine Löcher, kleine Löcher, immer nur kleine Löcher
Löcher zweiter Klasse
Löcher erster Klasse.
Ich mach Löcher, kleine Löcher, noch mehr kleine
Kleine Löcher, kleine Löcher, immer nur kleine Löcher
Kleine Löcher, kleine Löcher, kleine Löcher, kleine Löcher,.
Ich bin der Fahrkartenknipser von Lilas
Wenn Sie nach Invalides wollen, steigen Sie in Opéra um
Ich blick ins Herz des Planeten hinein
In meinem Kopf hab ich
Einen Karneval aus Konfetti
Den nehm ich noch bis in mein Bett mit
Und unter meinem Himmel aus Fayence
Leuchten nur die Umsteigemöglichkeiten
Oft träume ich davon, über's Ufer zu treten
Ich sehe Wellen
Und im Nebel am Ende des Kais
Sehe ich ein Schiff, das nach mir sucht
Um mich aus diesen Loch herauszuholen, wo ich kleine Löcher mache
Kleine Löcher, kleine Löcher, immer nur kleine Löcher
Aber das Schiff macht sich davon
Und ich sehe, wie ich entgleise
Und in meinem Loch bleibe, wo ich kleine Löcher machen muss
Kleine Löcher, kleine Löcher, immer nur kleine Löcher
Kleine Löcher, kleine Löcher, kleine Löcher, kleine Löcher.
Ich bin der Fahrkartenknipser von Lilas
Nach Arts et Métiers geht's direkt über Levallois
Ich hab die Schnauze voll davon, ich bin sie leid
Diese Kloake
Ich würde gern verduften
Meine Mütze an der Garderobe abgeben
Ein Tag wird kommen, da bin ich mir sicher
Wo ich in die Natur entkommen kann
Ich fahre davon auf der Fernstraße
Koste es, was es will
Und wenn ich es nicht mehr schaffe
Werde ich diesen Ort mit den Füßen voran verlassen
Ich mach Löcher, kleine Löcher, noch mehr kleine Löcher
Kleine Löcher, kleine Löcher, immer nur kleine Löcher
Davon muss man doch beknackt werden
Grund genug, zur Knarre zu greifen
Sich ein Loch zu machen, ein kleines Loch, ein letztes kleines Loch
Ein kleines Loch, ein kleines Loch, ein letztes kleines Loch
Und man wird mich in ein großes Loch stecken und dann muss ich mir nichts mehr über Löcher anhören
Nie mehr Löcher, kleine Löcher, kleine Löcher, kleine Löcher.
* Metrostation "Mairie des Lilas" in Paris
https://www.songtexte.com/uebersetzung/serge-gainsbourg/le-poinconneur-des-lilas-deutsch-2bd650ce.html
@deckdeckard5297
Cette chanson est du génie à l'état pur, aussi bien pour la musique que pour le texte.
@anicraft111-fu3rk
Oui et en musique on devait imiter un chanteur et j’ai pris exemple sur Serge Gainsbourg su poinçonneur des lilas
@MrJeanGibon
Comment ne pas avoir la larme à l'œil ? Quel génie !
@dfkluh
Pourquoi faire le malin comme ça ? J'ai eu aussi à chanter du Gainsbourg en cours de musique.
Par contre je n'ai jamais eu cours de chanson, à quelle école étiez vous ?
@brunocrovi7327
Avec Gainsbourg vous avez en face le charme unique d'un vrai poete interprete..infiniment merci Gainsbourg l'artiste!
@SamikRavera
Y’a pas à dire, monsieur Gainsbourg est une légende impérissable
@RapKrider
What a wonderful performance.
And scrolling down to find the original lyrics, and translations in English and German - a sign that this song is a "classic" in several senses of the word.
Close your eyes and listen again to the rhythm of the trains themselves. Quite a composition.
@didukknow
same with the trains in Gershwin's Rhapsody in Blue
@laylapontello
J' suis l' poinçonneur des Lilas
Le gars qu'on croise et qu'on n' regarde pas
Y' a pas d' soleil sous la terre
Drôle de croisière
Pour tuer l'ennui j'ai dans ma veste
Les extraits du Reader's Digest
Et dans c' bouquin y' a écrit
Que des gars s' la coulent douce à Miami
Pendant c' temps que je fais l' zouave
Au fond d' la cave
Paraît qu' y a pas d' sot métier
Moi j' fais des trous dans des billets
J' fais des trous, des p'tits trous, encor des p'tits trous
Des p'tits trous, des p'tits trous, toujours des p'tits trous
Des trous d' seconde classe
Des trous d' première classe
J' fais des trous, des p'tits trous, encor des p'tits
Des p'tits trous, des p'tits trous, toujours des p'tits trous
Des petits trous, des petits trous,
Des petits trous, des petits trous' suis l' poinçonneur des Lilas
Pour Invalides changer à Opéra
Je vis au cœur d' la planète
J'ai dans la tête
Un carnaval de confettis
J'en amène jusque dans mon lit
Et sous mon ciel de faïence
Je n' vois briller que les correspondances
Parfois je rêve je divague
Je vois des vagues
Et dans la brume au bout du quai
J' vois un bateau qui vient m' chercher
Pour m' sortir de ce trou où je fais des trous
Des p'tits trous, des p'tits trous, toujours des p'tits trous
Mais l' bateau se taille
Et j' vois qu' je déraille
Et je reste dans mon trou à faire des p'tits trous
Des p'tits trous, des p'tits trous, toujours des p'tits trous
Des petits trous, des petits trous,
Des petits trous, des petits trous
J' suis l' poinçonneur des Lilas
Arts-et-Métiers direct par Levallois
J'en ai marre j'en ai ma claque
De ce cloaque
Je voudrais jouer la fille de l'air
Laisser ma casquette au vestiaire
Un jour viendra j'en suis sûr
Où j' pourrai m'évader dans la nature
J' partirai sur la grand-route
Et coûte que coûte
Et si pour moi il n'est plus temps
Je partirai les pieds devant
J' fais des trous, des p'tits trous, encor des p'tits trous
Des p'tits trous, des p'tits trous, toujours des p'tits trous
Y' a d' quoi d'venir dingue
De quoi prendre un flingue
S' faire un trou, un p'tit trou, un dernier p'tit trou
Un p'tit trou, un p'tit trou, un dernier p'tit trou
Et on m' mettra dans un grand trou
Où j' n'entendrai plus parler d' trou plus jamais d' trou
De petits trous de petits trous de petits trous
@lynb8602
Tu as dû te faire bien chier