La fautive
Serge Gainsbourg Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

La fautive, c'est toi !
Si t'es dans ce merdier, c'est de ta/la faute à toi
La fautive, c'est toi !
Le vin que tu m'as fait, tu vas payer pour ça
La fautive, c'est toi !
Aujourd'hui tu chiâle, mais ne t'en prends qu'à toi
La fautive, c'est toi !
Tu m'as possédé, tu n'm'auras pas deux fois
La fautive, c'est toi !
J'te promet ma p'tite qu'tu t'en mord'ras les doigts




La fautive, c'est toi !
Fallait pas parler d'amour et cætera

Overall Meaning

The lyrics to Serge Gainsbourg's song "La Fautive" are a reminder that every action has consequences. The chorus repeatedly emphasizes the idea that the fault for the situation lies solely on the addressee's - the woman's - shoulders. Gainsbourg adopts an accusatory tone throughout the song as he points out that the woman is responsible for the mess she is in. She will have to pay the price for the wine she made him drink, and she has only herself to blame for her tears. He warns her that she won't be able to possess him a second time, and even though she is crying, she has only herself to blame. Gainsbourg argues that the woman should not have talked about love and all that comes with it if she could not handle the consequences.


The song is about a woman who has made a mistake, a listener can infer that it is about her infidelity. The singer criticizes her for her wrongdoing while declaring that he will not fall victim to her charms again. Throughout the song, there is a sense of frustration and anger as Gainsbourg sings with intensity and emphasizes the blame on the woman. It is a song that questions the idea of accountability and accepts the reality that every action has consequences.


Line by Line Meaning

La fautive, c'est toi !
It's your fault, you're the one to blame!


Si t'es dans ce merdier, c'est de ta/la faute à toi
If you're in this mess, it's your own fault.


Le vin que tu m'as fait, tu vas payer pour ça
You'll pay for the wine you made me drink.


Aujourd'hui tu chiâle, mais ne t'en prends qu'à toi
Today you cry, but you only have yourself to blame.


Tu m'as possédé, tu n'm'auras pas deux fois
You possessed me, you won't have me again.


J'te promet ma p'tite qu'tu t'en mord'ras les doigts
I promise you, little one, that you'll regret it.


Fallait pas parler d'amour et cætera
You shouldn't have talked about love and all that.




Contributed by Owen G. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@pareyreagnes6800

Une des plus belles chansons de Serge. Extremement misogyne et dans le meme temps, l'amour incommensurable. La passion.

@pascaldjemaa2995

Il me manque, Serge...

@SuperHaentjens

Jamais entendu... Elle est genial

@SuperHaentjens

Excellent morceau j'adore

@fredericoxxx57

Trop ford

More Versions