Parce Que
Serge Gainsbourg Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Parce que t'as les yeux bleus
Que tes cheveux s'amusent à défier le soleil
Par leur éclat de feu

Parce que tu as vingt ans
Que tu croques la vie comme en un fruit vermeil
Que l'on cueille en riant
Tu te crois tout permis et n'en fait qu'à ta tête
Désolée un instant prête à recommencer
Tu joues avec mon cœur comme un enfant gâté
Qui réclame un joujou pour le réduire en miettes

Parce que j'ai trop d'amour
Tu viens voler mes nuits du fond de mon sommeil
Et fais pleurer mes jours

Parce que je n'ai que toi
Le cœur est mon seul maître et maître de mon cœur
L'amour nous fait la loi

Parce que tu vis en moi
Et que rien ne remplace les instants de bonheur
Que je prends dans tes bras

Je ne me soucierai ni de Dieu, ni des hommes
Je suis prêt à mourir si tu mourrais un jour
Car la mort n'est qu'un jeu comparée à l'amour
Et la vie n'est plus rien sans l'amour qu'elle nous donne

Parce que je suis au seuil




D'un amour éternel je voudrais que mon cœur
Ne portât pas le deuil

Overall Meaning

The lyrics of Serge Gainsbourg's song "Parce Que" are a testament to the intensity of love, and the lengths to which we are willing to go for the ones we love. The song begins by describing the physical beauty of the person that the singer is addressing - their blue eyes, their hair that seems to challenge the sun itself. The singer then goes on to describe the carefree and youthful spirit of their lover, who seems to live life with abandon, taking pleasure in every moment.


However, the singer begins to reveal the cost of this all-encompassing love. The object of the singer's affection seems to take advantage of their feelings, playing with their heart like a spoiled child with a toy. And yet, the singer cannot stay away - their love is too strong, and they are willing to sacrifice everything for this person who has become the center of their world. The singer muses that they would even be willing to die for their lover, seeing death as a small price to pay compared to the all-consuming love they feel.


Ultimately, "Parce Que" is a song about the power of love to make us do extraordinary things - to see beauty in everything, to sacrifice for those we love, and to willingly give ourselves over to another person.


Line by Line Meaning

Parce que t'as les yeux bleus
Your blue eyes captivate me and draw me towards you.


Que tes cheveux s'amusent à défier le soleil
Even your hair seems to challenge the sun with its fiery brilliance.


Que tu as vingt ans
Your youthful exuberance and thirst for life is contagious.


Que tu croques la vie comme en un fruit vermeil
You seize every moment and savor it fully like a ripe, juicy fruit.


Que l'on cueille en riant
And we both pluck the fruit of life with laughter and delight.


Tu te crois tout permis et n'en fait qu'à ta tête
You believe you can do anything, without any consideration for others.


Désolée un instant prête à recommencer
Although I may momentarily feel sorry for myself, I am still willing to continue with you.


Tu joues avec mon cœur comme un enfant gâté
My heart is like a toy in your hands, and you play with it like a spoiled child.


Qui réclame un joujou pour le réduire en miettes
You demand a new toy just to destroy it for your own pleasure.


Parce que j'ai trop d'amour
My love for you is overflowing and all-encompassing.


Tu viens voler mes nuits du fond de mon sommeil
You invade my dreams and steal my nights away from me.


Et fais pleurer mes jours
And you make me cry during the day with your unpredictable behavior.


Parce que je n'ai que toi
You are my only love and the ruler of my heart.


Le cœur est mon seul maître et maître de mon cœur
My heart is my only guide and my love is the master of my heart.


L'amour nous fait la loi
Love is our law and our only rule.


Parce que tu vis en moi
You live inside me and nothing can replace the moments of happiness we share.


Et que rien ne remplace les instants de bonheur
No substitute can replace the moments of pure joy that we experience together.


Que je prends dans tes bras
The happiness that I feel in your arms cannot be compared to anything else.


Je ne me soucierai ni de Dieu, ni des hommes
I would not care about God or any other human beings if I lost you.


Je suis prêt à mourir si tu mourrais un jour
I am willing to die if you were to leave me.


Car la mort n'est qu'un jeu comparée à l'amour
Death is just a game compared to the power of love.


Et la vie n'est plus rien sans l'amour qu'elle nous donne
Life is nothing without the love that we share.


Parce que je suis au seuil
I am at the threshold of an eternal love.


D'un amour éternel je voudrais que mon cœur
I want my heart to be filled with eternal love.


Ne portât pas le deuil
I do not want to mourn or grieve for love that has been lost.




Writer(s): Charles Aznavour, Gaby Wagenheim, Original French

Contributed by Gavin W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@Lespetiteshistoires1

Je l'ai écouté, un jour, par hasard. Seul. J'ai pleuré dans mon lit. Chaque mot est juste, chaque phrase est belle, chaque intonation parfaite.

@leguidedes7sens768

Cette chanson me donne des frissons. Vous ressentez l'immense détresse d'un homme qui tombe le masque. C'est magnifique de justesse.

@lucie6708

Je n'ai que 16 ans mais j'ai ce sentiment que ce morceau m'accompagnera toute ma vie... Tout est si juste bordel merci Gainsbourg

@flamby4283

Continue comme cela et tu seras une personne d'exception

@lelocome9569

J'ai commencé Gainsbourg assez jeune.. il y a longtemps maintenant.. et il ne m'a jamais lâché..
Écoute, admire et savoure...

@drcrook2

Bon courage.

@spline3532

À 15 ans j’ai découvert « la chanson de prevert » et « baudelaire » j’en ai 22 et je les écoute chaque jours..

@grandjeanolivier4770

Vous êtes déjà dotée d'une belle maturité.

20 More Replies...

@simongauthier8444

Qu'elle honneur pour la chanson Française de compter dans ses rangs un tel interprète
Serge ton génie créatif nous manque.

@danieleclauzel1674

Gainsbourg donne une autre couleur à la chanson d'Aznavour et c'est une bien jolie couleur, un autre ton, une délicatesse, un charme. J'adore cette version.

More Comments

More Versions