d
Serge Gainsbourg Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Honte à toi qui la première m'a appris la trahison
Et d'horreur et de colère m'a fait perdre la raison
Et d'horreur et de colère m'a fait perdre la raison

Honte à toi femme à l'œil sombre, dont les funestes amours
Ont enseveli dans l'ombre mon printemps et mes beaux jours
Ont enseveli dans l'ombre mon printemps et mes beaux jours
C'est ta voix, c'est ton sourire, c'est ton regard corrupteur
Qui m'ont appris à maudire jusqu'au semblant du bonheur
Qui m'ont appris à maudire jusqu'au semblant du bonheur

C'est ta jeunesse, c'est tes charmes qui m'ont fait désespérer
Et si je doute des larmes c'est que je t'ai vu pleurer
Et si je doute des larmes c'est que je t'ai vu pleurer

Honte à toi, j'étais encore, aussi simple qu'un enfant
Comme une fleur à l'aurore mon cœur s'ouvrait en t'aimant
Comme une fleur à l'aurore mon cœur s'ouvrait en t'aimant

Certes ce cœur sans défense, pu sans peine être abusé
Mais lui laisser l'innocence était encore plus aisé
Mais lui laisser l'innocence était encore plus aisé

Honte à toi, qui fut la mère de mes premières douleurs
Et tu fis de ma paupière jaillir la source des pleurs
Et tu fis de ma paupière jaillir la source des pleurs

Elle coule sois-en sûr et rien ne la tarira
Elle sort d'une blessure qui jamais ne guérira
Elle sort d'une blessure qui jamais ne guérira

Mais dans cette source amère, du moins je me laverais
Et j'y laisserais j'espère ton souvenir abhorré




Et j'y laisserais j'espère ton souvenir abhorré
Et j'y laisserais j'espère ton souvenir abhorré

Overall Meaning

The lyrics of Serge Gainsbourg's song "Honte à Toi" express profound disappointment and disillusionment with a woman who has betrayed the singer's trust and shattered his heart. The song is addressed directly to this woman, whom the singer believes is responsible for his loss of innocence and his descent into anger and horror. The lyrics are full of bitterness and reproach, as the singer blames the woman for his ruined youth and wasted love.


The song is structured around a series of accolades and condemnations, as the singer both praises and condemns the woman for her impact on his life. He speaks of her voice, smile, and gaze as corrupting influences, and he condemns her for making him lose faith in happiness and love. At the same time, however, he acknowledges the power of her youth and beauty, which he once admired and now despises. He also acknowledges his own vulnerability and naivety, suggesting that he was easily taken in by her wiles.


Overall, "Honte à Toi" is a powerful expression of heartbreak and betrayal, as well as an indictment of the destructive power of love. The lyrics are infused with raw emotion and vivid imagery, painting a picture of a man who has been deeply wounded by a relationship gone wrong.


Line by Line Meaning

Honte à toi qui la première m'a appris la trahison
Shame on you, who first taught me betrayal and made me lose my mind with horror and anger.


Et d'horreur et de colère m'a fait perdre la raison
And made me lose my mind with horror and anger.


Honte à toi femme à l'œil sombre, dont les funestes amours
Shame on you, woman with a dark eye, whose fatal love buried my spring and my beautiful days in darkness.


Ont enseveli dans l'ombre mon printemps et mes beaux jours
Buried my spring and my beautiful days in darkness.


C'est ta voix, c'est ton sourire, c'est ton regard corrupteur
It's your voice, your smile, your corrupting gaze that taught me to curse even the appearance of happiness.


Qui m'ont appris à maudire jusqu'au semblant du bonheur
That taught me to curse even the appearance of happiness.


C'est ta jeunesse, c'est tes charmes qui m'ont fait désespérer
It's your youth, your charms that made me lose hope.


Et si je doute des larmes c'est que je t'ai vu pleurer
And if I doubt tears, it's because I've seen you cry.


Honte à toi, j'étais encore, aussi simple qu'un enfant
Shame on you, I was still as simple as a child.


Comme une fleur à l'aurore mon cœur s'ouvrait en t'aimant
Like a flower at dawn, my heart opened as I loved you.


Certes ce cœur sans défense, pu sans peine être abusé
Certainly, this defenseless heart could be easily deceived.


Mais lui laisser l'innocence était encore plus aisé
But letting it keep its innocence was even easier.


Honte à toi, qui fut la mère de mes premières douleurs
Shame on you, who was the mother of my first pains.


Et tu fis de ma paupière jaillir la source des pleurs
And you made the source of my tears burst from my eyelids.


Elle coule sois-en sûr et rien ne la tarira
It flows, be sure of it, and nothing will stop it.


Elle sort d'une blessure qui jamais ne guérira
It comes from a wound that will never heal.


Mais dans cette source amère, du moins je me laverais
But in this bitter source, at least I will bathe myself.


Et j'y laisserais j'espère ton souvenir abhorré
And I hope to leave your abhorrent memory there.




Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE, RESERVOIR MEDIA MANAGEMENT INC
Written by: Serge Gainsbourg

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@rinchandesuu

Paroles:

Je t'aime
oh, oui je t'aime!
moi non plus
oh, mon amour...
comme la vague irrésolu
je vais je vais et je viens
entre tes reins
et je
me retiens-je t'aime je t'aime
oh, oui je t'aime!
moi non plus
oh mon amour...
tu es la vague, moi l'île nue
tu va et tu viens
entre mes reins
tu vas et tu viens
entre mes reins
et je
te rejoins- je t'aime je t'aime
moi non plus
oh, mon amour...
comme la vague irrésolu
je vais je vais et je viens
entre tes reins
et je
me retiens
tu va et tu viens
entre mes reins
tu vas et tu viens
entre mes reins
et je
te rejoins- je t'aime je t'aime
oh, oui je t'aime!
moi non plus
oh mon amour...
l'amour physique est sans issue
je vais et je viens
entre tes reins
je vais et je viens
et je me retiens
non! main-
tenant
Viens!



All comments from YouTube:

@tobiasmeinecke6144

Rest in peace, dear Jane Birkin. Thanks for what you gave to the world.❣🌺

@HaraldKellerwessel-up7mq

RIP, Jane Birkin. Das Skandallied "Je T'aime" habe ich - wie so viele - in meiner Jugend geliebt.

@pablopirizgiagnacovo4988

La verdad que está actriz fue una belleza en su juventud y la cantante muy erótica

@catholiccowboy8545

.. lol.. to the world ??!!! .. wow !

@bevcoatham6462

I was so shocked to see that she has died RIP Jane I’ll never forget you 😢😢

@Francesca-sv4tx

Merci Jane RIP😢🙏🙏🙏

15 More Replies...

@birkenmoor

RIP Jane Birkin!
My all-time-favorite french song.

@SmugSmuggler

Now she is reunited with Serge Gainsbourg again. May they rest in peace.

@bevcoatham6462

Yes same here 🥲 forever in our hearts xxx

@ingeh.9604

Absolutely yes

More Comments

More Versions