Le 15 juillet à cinq heures
Serge Lama Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Tranquille et sûre
Comme un vieux disque qu'on écoute
Un verre de whisky à la main
Sous la véranda on s'installe
Dans un bruit feutré de sandales
Devant un parterre de fleurs
Le quinze juillet à cinq heures
Le vent s'épuise sur la remise
Où mon piano s'endort enfin
Après une nuit de chagrin
Sous le parasol du feuillage
Le vent feuillette page à page
Le livre de notre bonheur
Le quinze juillet à cinq heures
Dans la maison de Frédérique
Tu as classé quelques bouquins
Tu as disposé quelques fleurs
Cueillies fraîches de ce matin
À ta main une cigarette grésille
On mange du melon
Hormis la chanson des frelons
Nous n'avons plus rien dans la tête
Dans la maison de Frédérique
Éblouis comme deux enfants
Tu me parles d'anciens amants
Moi de mes maîtresses d'avant
Tu croques du raisin bien tendre
Des grappes lourdes couleur d'encre
Je ferai du café tout à l'heure
Le quinze juillet à cinq heures
Presque irréelle
Tu es si belle
Entre mes cils tu apparais
Comme une dame d'y a longtemps
Que j'ai aimée ailleurs, peut-être
Il faut que j'écrive une lettre
À un vieil ami qui se meurt
Le quinze juillet à cinq heures
Demain, c'est triste
La vie d'artiste,
On reprendra la vie d'avant
L'appartement où l'on s'ennuie
On invitera Frédérique
Mes frères, tes sœurs, toute la clique
Il ne restera qu'une odeur
Du quinze juillet à cinq heures
The song "Le 15 juillet à 5 heures" by Serge Lama is a beautiful expression of nostalgia and the fleeting nature of happiness in life. The lyrics capture a moment in time, a specific day and hour – July 15th at five o'clock – during which the singer and his companion are enjoying a peaceful, idyllic moment together. The atmosphere is calm and comfortable, with the sound of murmuring voices and sandals, the scent of flowers, and the taste of whiskey and melon. The pace of life slows down and becomes almost dreamlike, as the wind rustles through the leaves and the book of their happiness is turned page by page.
The sense of transience and impermanence is also palpable in the song. The singer is aware that this moment of happiness is rare and precious, that it will soon pass, and that the next day they will have to return to their ordinary, less satisfying lives. He even mentions a friend who is dying, reminding us of the inevitable movement towards loss and mortality. However, the song ends on a hopeful note, with the promise of another beautiful moment to come – a memory that will persist long after the smell of the day has faded.
Overall, "Le 15 juillet à 5 heures" is a poignant and evocative song that captures the joy and sadness of fleeting moments of happiness.
Line by Line Meaning
Ta voix murmure
Your voice whispers softly
Tranquille et sûre
Calm and confident
Comme un vieux disque qu'on écoute
Like an old record we listen to
Un verre de whisky à la main
With a glass of whiskey in hand
Sous la véranda on s'installe
We settle down on the veranda
Dans un bruit feutré de sandales
With the muffled sound of sandals
Devant un parterre de fleurs
In front of a flowerbed
Le quinze juillet à cinq heures
On July 15th at five o'clock
Le vent s'épuise sur la remise
The wind dies down on the shed
Où mon piano s'endort enfin
Where my piano finally sleeps
Après une nuit de chagrin
After a night of sorrow
Sous le parasol du feuillage
Under the foliage of the parasol
Le vent feuillette page à page
The wind turns page after page
Le livre de notre bonheur
The book of our happiness
Dans la maison de Frédérique
In Frédérique's house
Tu as classé quelques bouquins
You have sorted a few books
Tu as disposé quelques fleurs
You have arranged some flowers
Cueillies fraîches de ce matin
Freshly picked this morning
À ta main une cigarette grésille
A cigarette crackles in your hand
On mange du melon
We eat some melon
Hormis la chanson des frelons
Except for the song of hornets
Nous n'avons plus rien dans la tête
We have nothing in our minds
Éblouis comme deux enfants
Dazzled like two children
Tu me parles d'anciens amants
You talk to me about past lovers
Moi de mes maîtresses d'avant
I talk about my past mistresses
Tu croques du raisin bien tendre
You crunch on some very tender grapes
Des grappes lourdes couleur d'encre
Clusters heavy with the color of ink
Je ferai du café tout à l'heure
I will make some coffee later
Presque irréelle
Almost unreal
Tu es si belle
You are so beautiful
Entre mes cils tu apparais
You appear between my eyelashes
Comme une dame d'y a longtemps
Like a lady from long ago
Que j'ai aimée ailleurs, peut-être
Whom I might have loved elsewhere
Il faut que j'écrive une lettre
I need to write a letter
À un vieil ami qui se meurt
To an old friend who is dying
Demain, c'est triste
Tomorrow, it's sad
La vie d'artiste,
The life of an artist
On reprendra la vie d'avant
We will return to our old lives
L'appartement où l'on s'ennuie
The apartment where we get bored
On invitera Frédérique
We will invite Frédérique
Mes frères, tes sœurs, toute la clique
My brothers, your sisters, everyone
Il ne restera qu'une odeur
Only a scent will remain
Du quinze juillet à cinq heures
From July 15th at five o'clock
Lyrics © EDITIONS DES ALOUETTES
Written by: Yves GILBERT, Serge LAMA
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Lefourbe64
Ta voix murmure
Tranquille et sûre
Comme un vieux disque qu'on écoute
Un verre de whisky à la main
Sous la véranda, on s'installe
Dans un bruit feutré de sandales
Devant un parterre de fleurs
Le 15 juillet à 5 heures
Le vent s'épuise sur la remise
Mon piano s'endort enfin
Après une nuit de chagrin
Sous le parasol du feuillage
Le vent feuillette page à page
Le livre de notre bonheur
Le 15 juillet à 5 heures
Dans la maison de Frédérique
Tu as classé quelques bouquins
Tu as disposé quelques fleurs
Cueillies fraîches de ce matin
À ta main, une cigarette grésille
On mange du melon
Hormis la chanson des frelons
Nous n'avons plus rien dans la tête
Dans la maison de Frédérique
Éblouis comme deux enfants
Tu me parles d'anciens amants
Moi, de mes maîtresses d'avant
Tu croques…
Marie Anne Bonavia
Les années passent ...mais Serge,tu succites TOUJOURS les émotions les plus incroyables!...J'adore cette chanson...et TOUTES les autres..MERCI!...
Dany Lab
Une chanson émouvante , un texte de qualité , quel talent Lama ! on ne se lasse pas de l écouter ♥
Lefourbe64
Ta voix murmure
Tranquille et sûre
Comme un vieux disque qu'on écoute
Un verre de whisky à la main
Sous la véranda, on s'installe
Dans un bruit feutré de sandales
Devant un parterre de fleurs
Le 15 juillet à 5 heures
Le vent s'épuise sur la remise
Mon piano s'endort enfin
Après une nuit de chagrin
Sous le parasol du feuillage
Le vent feuillette page à page
Le livre de notre bonheur
Le 15 juillet à 5 heures
Dans la maison de Frédérique
Tu as classé quelques bouquins
Tu as disposé quelques fleurs
Cueillies fraîches de ce matin
À ta main, une cigarette grésille
On mange du melon
Hormis la chanson des frelons
Nous n'avons plus rien dans la tête
Dans la maison de Frédérique
Éblouis comme deux enfants
Tu me parles d'anciens amants
Moi, de mes maîtresses d'avant
Tu croques…
feminidad78
Quelle sublime chanson avec la voix de Serge Lama qui met l'émotion à fleur de peau...
guy blancho
Tellement belle cette chanson merci
Dominique Courroy
Un géant de la chanson française à écouter sans modération
Michou ANRIO
AAAAAh Lama et cette façon sublime de célébrer l'amour... Quelle merveilleuse chanson, à m'en mettre les larmes aux yeux
Chantal Daydé
J'adore cette chanson, je l'écoute plusieurs fois par jour tous les jours et même des fois en boucle... Merci Serge Lama !
Kate Guyomard
Très belle chanson !!!!! J'adore !!!! Merci pour le partage et également un grand merci à Monsieur Serge Lama que j'aime beaucoup !!!!
Cedric Moraux
Un artiste rare qui malgré ce que l'on peut penser, il est auteur de ses sublimes textes. Merci monsieur Lama.