Seul Tout Seul
Serge Lama Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Par l'avion ou par le métro
Ou simplement en prenant tout son temps
Les gens comme nous ne savent pas
Ce qui fait avancer leurs pas
Mais, on s'en va, on s'en va
Pour Paris ou pour Tombouctou
Pour chez elle ou pour n'importe où
La destination, on s'en fout
On dit qu'on s'en fout, mais mon œil
Chaque remariage est un deuil
Les gens comme nous, ils sont tout seuls
Seul, tout seul
Pas plus que ceux
Qui sont cocus, mais qui se taisent
Pour ne pas couper en deux
La table, l'armoire, les deux chaises
Seul, tout seul
Pas plus que certains
Qui boivent pour oublier qu'ils boivent
Et qui, quand ils sont à jeun
Traitent les ivrognes d'épaves
Seul, tout seul
Pas plus que ceux
Qui ont bâti les cathédrales
Et qui, le ciel plein les yeux
Meurent d'une indigestion d'étoiles
Seul, tout seul
Pas plus que le fils de l'homme
Au pied du calvaire
Qui sait que sa mort ne peut
Que servir l'orgueil de son père
Seul, tout seul
Pas plus que ceux
Qui pédégient d'un air très grave
Puis qui vont dans d'autres lieux
Se faire fouetter comme des esclaves
Seul, tout seul
Pas plus que celles
Qui vont de névroses en névroses
Qui d'hôpital en bordel
Crèvent un soir d'une overdose
Seul, tout seul
Pas plus que moi
Qui vis ma vie sous les lanternes
Pour cacher qu'il y a en moi
Un cœur gris comme une caserne
Seul, tout seul
Tout le monde est seul
Tout seul, tout seul, tout seul
The lyrics of Serge Lama's song "Seul Tout Seul" express the loneliness and isolation experienced by people who feel disconnected from others. The song suggests that the destination of life is unimportant and that what really matters is the journey, especially when it's taken alone. The song begins with a series of questions about the paths that people take in life, whether by plane, metro, or at their own pace. The chorus emphasizes that all individuals are alone, regardless of whether they are cuckolded, alcoholic, builders, or even the son of God at the foot of the crucifixion. The song gives voice to the human condition of solitude and vulnerability beneath the surface of everyone's daily routines, regardless of whether they are remarried, drunk, or even builders of cathedrals.
The songpowerfully communicates a sense of sadness and melancholy through its lyrics, tempo and melody. It captures the feeling of wandering through life aimlessly, with moments of profound loss, and the realization that everyone is essentially alone with their own struggles. The lyrics connect with listeners who can identify with the feeling of being a little lost in life, feeling disconnected from others, or feeling like they don't know where they're headed.
Line by Line Meaning
Un peu plus tard, un peu plus tôt
Whether early or late, Our departure is imminent
Par l'avion ou par le métro
We may leave by plane or train
Ou simplement en prenant tout son temps
Or take our time departing casually
Les gens comme nous ne savent pas
People like us are unsure
Ce qui fait avancer leurs pas
Of what drives us forward in life
Mais, on s'en va, on s'en va
But we leave, we leave
Pour Paris ou pour Tombouctou
Whether to Paris or to Timbuktu
Pour chez elle ou pour n'importe où
Going home or anywhere else
Quand on a le cœur à genoux
When our hearts are in despair
La destination, on s'en fout
We don't care about the destination
On dit qu'on s'en fout, mais mon œil
We say we don't care, but we do
Chaque remariage est un deuil
Every remarriage is a mourning
Les gens comme nous, ils sont tout seuls
People like us are all alone
Seul, tout seul
Alone, all alone
Pas plus que ceux
No different from those
Qui sont cocus, mais qui se taisent
Who are cuckolded but keep silent
Pour ne pas couper en deux
To avoid being divided
La table, l'armoire, les deux chaises
The table, wardrobe, and two chairs
Pas plus que certains
No different from some
Qui boivent pour oublier qu'ils boivent
Who drink to forget that they drink
Et qui, quand ils sont à jeun
And when they are sober
Traitent les ivrognes d'épaves
They view drunkards as wrecks
Pas plus que ceux
No different from those
Qui ont bâti les cathédrales
Who built the cathedrals
Et qui, le ciel plein les yeux
And with eyes full of sky
Meurent d'une indigestion d'étoiles
Die from indigestion of stars
Pas plus que le fils de l'homme
No different from the son of man
Au pied du calvaire
At the foot of the crucifix
Qui sait que sa mort ne peut
Who knows that his death
Que servir l'orgueil de son père
Only serves his father's pride
Pas plus que ceux
No different from those
Qui pédégient d'un air très grave
Who pontificate with a serious air
Puis qui vont dans d'autres lieux
Then go off to other places
Se faire fouetter comme des esclaves
To be whipped like slaves
Pas plus que celles
No different from those
Qui vont de névroses en névroses
Who go from one neurosis to another
Qui d'hôpital en bordel
From hospital to brothel
Crèvent un soir d'une overdose
Die one evening from an overdose
Pas plus que moi
No different from me
Qui vis ma vie sous les lanternes
Who live my life under the street lamps
Pour cacher qu'il y a en moi
To hide that within me
Un cœur gris comme une caserne
A heart as gray as a barracks
Tout le monde est seul
Everyone is alone
Tout seul, tout seul, tout seul
Alone, all alone, all alone
Lyrics © P.E.S.L (Productions et Editions Serge Lama)
Written by: Alice DONA, Serge LAMA
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
janine B
Fabuleux d'émotion .Il chante la vie , merci du partage émotion . Il est et reste mon favori France
Giacomo Agostini
Encore un chef d'oeuvre de monsieur LAMA merci
Serge Leclerc
Bravo Bravo Bravo SERGE !
Pour L'éternité le dieu LAMA
serge leclerc
Robert Marcou
Un tour ,,du mondedes névrosés qui nous entourent, il vaut mieux être seul que mal ACCOMPAGNÉ, ne serait ce que pour ne pa avoirs de concessions à faire à qui conque, choisir la solitude ? Est après ,on peut être seul au milieu d'une foule ! s'emmerdé seul à deux ou milles c'est sa la question 🤔😥😜😭
NATHALIE NOTIN
Il vaut mieux rester seul !!!