Soirée sympathique
Serge Lama Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Elle avait le profil antique
Elle semblait sortir du musée
Elle était tellement sympathique
Je n'ai pas osé l'aborder
Elle était blonde, elle était belle
En somme, elle ne me ressemblait pas
Quand elle m'a invité chez elle
Je n'ai jamais compris pourquoi

Elle a mis un peu de musique
Elle m'a offert une tasse de thé
J'ai trouvé ça fort sympathique
Car elle n'était pas obligée
C'était une fille admirable
Elle s'est assise auprès de moi
Elle a fait enlever la table
Je n'ai jamais compris pourquoi

Puis elle a monté la musique
Elle m'a regardé dans les yeux
Elle m'a dit "Toi, toi, toi, tu sais, tu es sympathique
Tout à l'heure, on s' comprendra mieux
Tu seras ma petite église, mon petit bon Dieu" et cætera
Enfin, tout un tas de bêtises
Elle disait n'importe quoi

Puis, dans un élan frénétique,
Elle s'est enlevé les bas
Le pull, la robe, toute la clique
Un vrai truc à attraper froid
À ce moment, voilà qu'on sonne
Elle a été ouvrir comme ça
Et j'ai vu rentrer dix personnes
Je n'ai jamais compris pourquoi

Voilà que tous ces gens s'appliquent
À rire, à boire et à chanter
Ils étaient tous forts sympathiques
Elle aurait pu me présenter
Enfin, mettez-vous à ma place
J'étais assis sur le sofa
Au beau milieu de toutes ces glaces
Je n'ai jamais compris pourquoi

Au moment d' la panne électrique
Comme on était tous dans le noir
Sans lumière ce fut la panique
Je m' suis tiré par le couloir
Je suis sorti sans plus d' manières
Décidé à rentrer chez moi
Mais dehors y avait d' la lumière
Je n'ai jamais compris pourquoi





Oui, dehors y avait d' la lumière
Je n'ai jamais compris pourquoi

Overall Meaning

The lyrics of Serge Lama's "Soirée sympathique" depict a peculiar night spent with a woman he meets, who appears to be out of place - antique-looking - but friendly and accommodating. The woman invites him to her house, where she puts on music and makes tea, intimate gestures that Lama finds pleasant. As the night progresses, the woman becomes increasingly eccentric, saying nonsensical things and shedding her clothes, leading to the arrival of a group of people Lama does not know. When the power goes out, Lama takes the opportunity to flee the situation entirely, only to find himself bewildered once more by the presence of light outside.


The song is a droll, lighthearted take on a universal experience: the awkward one-night stand. Lama's description of the woman as antique-looking may suggest an age difference between them that adds to the discomfort of the situation. The woman's friendly and pleasurable demeanor though unsettles Lama, likely because he feels an obligation to reciprocate the kindness – a common feeling after receiving unexpected hospitality – and perhaps also because her amiability contrasts with her appearance. Lama's confusion regarding her decision to leave a table cluttered with dishes and later to invite random people to her private space further suggests the woman's unpredictability and Lama's discomfort in a situation he cannot control.


Line by Line Meaning

Elle avait le profil antique
She had an old-fashioned appearance


Elle semblait sortir du musée
She seemed to come out of a museum


Elle était tellement sympathique
She was so friendly


Je n'ai pas osé l'aborder
I did not dare to approach her


Elle était blonde, elle était belle
She was blonde, she was beautiful


En somme, elle ne me ressemblait pas
In short, she didn't look like me


Quand elle m'a invité chez elle
When she invited me to her place


Je n'ai jamais compris pourquoi
I never understood why


Elle a mis un peu de musique
She put on some music


Elle m'a offert une tasse de thé
She offered me a cup of tea


J'ai trouvé ça fort sympathique
I found it very friendly


Car elle n'était pas obligée
Because she was not obliged to


C'était une fille admirable
She was an admirable girl


Elle s'est assise auprès de moi
She sat down next to me


Elle a fait enlever la table
She had the table removed


Puis elle a monté la musique
Then she turned up the music


Elle m'a regardé dans les yeux
She looked me in the eyes


Elle m'a dit "Toi, toi, toi, tu sais, tu es sympathique
She said to me, "You, you, you know, you are friendly


Tout à l'heure, on s' comprendra mieux
Later, we will understand each other better


Tu seras ma petite église, mon petit bon Dieu" et cætera
You will be my little church, my little god, etc.


Enfin, tout un tas de bêtises
Finally, a lot of nonsense


Elle disait n'importe quoi
She was saying anything


Puis, dans un élan frénétique,
Then, in a frenzied impulse,


Elle s'est enlevé les bas
She took off her stockings


Le pull, la robe, toute la clique
Her sweater, her dress, and all the rest


Un vrai truc à attraper froid
A real way to catch a cold


À ce moment, voilà qu'on sonne
At that moment, someone rang the bell


Elle a été ouvrir comme ça
She went to open the door like that


Et j'ai vu rentrer dix personnes
And I saw ten people come in


Voilà que tous ces gens s'appliquent
Now all these people are getting involved


À rire, à boire et à chanter
Laughing, drinking, and singing


Ils étaient tous forts sympathiques
They were all very friendly


Elle aurait pu me présenter
She could have introduced me


Enfin, mettez-vous à ma place
Finally, put yourself in my shoes


J'étais assis sur le sofa
I was sitting on the sofa


Au beau milieu de toutes ces glaces
Right in the middle of all these mirrors


Au moment d' la panne électrique
At the moment of the power outage


Comme on était tous dans le noir
Since we were all in the dark


Sans lumière ce fut la panique
Without light, there was panic


Je m' suis tiré par le couloir
I ran away through the corridor


Je suis sorti sans plus d' manières
I left without any further manners


Décidé à rentrer chez moi
Determined to go back home


Mais dehors y avait d' la lumière
But outside there was light


Je n'ai jamais compris pourquoi
I never understood why




Contributed by Jackson I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@clairerozenzwejg8830

Chanson très amusante. Un talent fou et beaucoup de charme ce Serge Lama !! Je ne m'en lasse pas.

@jeanlevacher1793

Merci j attends les autres titres de ce merveilleux concert...

@georgesfrancois845

Je n'ai pas le concert complet, et j'essaye de les mettre un par un pour ne pas contrarier Mr Youtube....

@philippesimon1181

Trop fort, ce Lama !

@fanynice6583

😅💃💃💃

More Versions