After acting school he was discovered by Jean Cocteau and appeared in a wartime production of Les parents terribles ("The Terrible Parents"). His first feature film came in 1946 with his role in Les portes de la nuit ("The Doors of the Night"). He later went on to perform in 80 films including The Pianist (1998).
In 1965 he began a second career as a singer, with the help of Simone Signoret and her husband Yves Montand. Reggiani became one of the most acclaimed performers of French "Chanson" ("song") and although he was in his 40s, his bad-boy image made him popular with both young and older listeners. His best known songs include "Les loups sont entres dans Paris" ("The Wolves Have Entered Paris") and "La femme qui est dans mon lit." ("The Woman Who Is In My Bed").
In later life he became a painter and gave a number of exhibitions of his artwork.
Serge Reggiani died of a heart attack at the age of 82, one day after the death of another well known French singer Sacha Distel. He is interred in the Cimetière du Montparnasse.
Le déserteur
Serge Reggiani Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Je vous fais une lettre
Que vous lirez peut-être
Si vous avez le temps
Je viens de recevoir
Mes papiers militaires
Pour partir à la guerre
Avant mercredi soir
Je ne veux pas la faire
Je ne suis pas sur terre
Pour tuer des pauvres gens
C'est pas pour vous fâcher
Il faut que je vous dise
Ma décision est prise
Je m'en vais déserter
Depuis que je suis né
J'ai vu mourir mon père
J'ai vu partir mes frères
Et pleurer mes enfants
Ma mère a tant souffert
Elle est dedans sa tombe
Et se moque des bombes
Et se moque des vers
Quand j'étais prisonnier
On m'a volé ma femme
On m'a volé mon âme
Et tout mon cher passé
Demain de bon matin
Je fermerai ma porte
Au nez des années mortes
J'irai sur les chemins
Je mendierai ma vie
Sur les routes de France
De Bretagne en Provence
Et je dirai aux gens:
Refusez d'obéir
Refusez de la faire
N'allez pas à la guerre
Refusez de partir
S'il faut donner son sang
Allez donner le vôtre
Vous êtes bon apôtre
Monsieur le Président
Si vous me poursuivez
Prévenez vos gendarmes
Que je n'aurai pas d'armes
Et qu'ils pourront tirer
The lyrics of Serge Reggiani's "Le Déserteur" depict a soldier writing a letter to the President of France, explaining that he cannot go to war and will instead desert. The singer begins by addressing the President, explaining that he has just received his military papers and is expected to leave for war before Wednesday evening. While he acknowledges that the President may not take kindly to his decision, he explains that he cannot in good conscience kill innocent people. He goes on to give a personal background, explaining that he has already suffered so much loss due to war - his father, brothers, and even his own wife were taken from him. Driven by a desire to avoid perpetuating this cycle of violence and to remain true to his own moral code, he has decided to become a deserter.
The verses of "Le Déserteur" underscore the personal losses that the singer has experienced due to war, and this motivates his decision to become a deserter. He notes that his mother has already died and is "mocking the bombs" from her grave. When he himself was taken prisoner, his wife and "all his cherished past" were taken from him. He closes the song by stating that he will leave his old life behind and try to make a new one for himself by begging and traveling across France. He encourages others to do the same and to refuse to take part in war, even going so far as to suggest that those who want to offer their blood should do so voluntarily. He ends the letter with a poignant request that should the police come for him, they know that he will be unarmed and they can feel free to shoot him with impunity.
Line by Line Meaning
Monsieur le Président
Addressing the President of France
Je vous fais une lettre
Writing a letter to the President of France
Que vous lirez peut-être
Asking the President to consider reading the letter
Si vous avez le temps
Expressing understanding of the President's busy schedule
Je viens de recevoir
Received official documents
Mes papiers militaires
Military conscription papers
Pour partir à la guerre
Orders to join the war effort
Avant mercredi soir
Expected to join by Wednesday
Je ne veux pas la faire
Does not want to participate in the war
Je ne suis pas sur terre
Believes that he does not exist to kill people
Pour tuer des pauvres gens
Does not want to kill innocent people
C'est pas pour vous fâcher
Assuring that the intention is not to offend the President
Il faut que je vous dise
Feeling the need to confess something
Ma décision est prise
Has made a final decision
Je m'en vais déserter
Will desert to avoid fighting in the war
Depuis que je suis né
Has witnessed many family members die
J'ai vu mourir mon père
Has seen his father die
J'ai vu partir mes frères
Has seen his brothers leave for war
Et pleurer mes enfants
Has watched his children cry
Ma mère a tant souffert
His mother has suffered greatly
Elle est dedans sa tombe
Is now deceased
Et se moque des bombes
No longer alive to fear bombings
Et se moque des vers
Is beyond the concern of worms eating her body
Quand j'étais prisonnier
Has been a prisoner
On m'a volé ma femme
Lost his wife while imprisoned
On m'a volé mon âme
Feels like he has lost his spirit
Et tout mon cher passé
Feels like he has lost his past and memories
Demain de bon matin
Tomorrow morning
Je fermerai ma porte
Will leave without telling anyone
Au nez des années mortes
Willing to leave behind his old life
J'irai sur les chemins
Will wander aimlessly
Je mendierai ma vie
Will beg for survival
Sur les routes de France
Will travel all over France
De Bretagne en Provence
From Brittany to Provence
Et je dirai aux gens
Will tell people
Refusez d'obéir
Encouraging people not to obey orders to go to war
Refusez de la faire
Encouraging people not to participate in the war
N'allez pas à la guerre
Do not go to war
Refusez de partir
Refuse orders to go to war
S'il faut donner son sang
If blood must be shed
Allez donner le vôtre
Go and give your own
Vous êtes bon apôtre
You are good apostles (followers of Christ's teachings)
Si vous me poursuivez
If the President's forces come after him
Prévenez vos gendarmes
To warn the gendarmes (police)
Que je n'aurai pas d'armes
Does not have any weapons
Et qu'ils pourront tirer
They have permission to shoot him
Lyrics © DistroKid, EDITIONS MUSICALES DJANIK, Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Peermusic Publishing
Written by: BORIS VIAN, HAROLD B BERG
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@titouandu2714
Monsieur le Président
Je vous fais une lettre
Que vous lirez peut-être
Si vous avez le temps
Je viens de recevoir
Mes papiers militaires
Pour partir à la guerre
Avant mercredi soir
Monsieur le Président
Je ne veux pas la faire
Je ne suis pas sur terre
Pour tuer des pauvres gens
C'est pas pour vous fâcher
Il faut que je vous dise
Ma décision est prise
Je m'en vais déserter
Depuis que je suis né
J'ai vu mourir mon père
J'ai vu partir mes frères
Et pleurer mes enfants
Ma mère a tant souffert
Elle est dedans sa tombe
Et se moque des bombes
Et se moque des vers
Quand j'étais prisonnier
On m'a volé ma femme
On m'a volé mon âme
Et tout mon cher passé
Demain de bon matin
Je fermerai ma porte
Au nez des années mortes
J'irai sur les chemins
Je mendierai ma vie
Sur les routes de France
De Bretagne en Provence
Et je dirai aux gens:
Refusez d'obéir
Refusez de la faire
N'allez pas à la guerre
Refusez de partir
S'il faut donner son sang
Allez donner le vôtre
Vous êtes bon apôtre
Monsieur le Président
Si vous me poursuivez
Prévenez vos gendarmes
Que je n'aurai pas d'armes
Et qu'ils pourront tirer.
@abdelhamidberrahma5685
La première fois que j´avais écouté cette Chanson, alors que j´étais étudiant à l´Étranger, elle m´avait foudroyé. Il y´a de cela plus d´un demi-siècle. Je l´avais apprise par coeur. je viens de la reécouter en ce 15 juin 2019 et j´ai les larmes aux yeux ! Reposes en paix, Serge ! L´homme n´a point de port, le temps n´a point de rive; il coule et nous passons.
@sylvestreciza6089
Moi j'étais encore au Secondaire, elle fait partie d'autres chansons comme 'le pénitencier , la collection des chansons de Soeur Sourire ,Adamo les Beatles .... Qui ont fait que je 'adonne fantastiquement a la musique!! Meilleurs voeux a tous les musiciens chanteurs interprètes .CIZA Sylvestre
@helenedupuy1454
C edt pour moi un veritable hymne à la vraie Liberté et à ce qui devrait animer tt être humain...et ceux qui vous y.envoient avec tant de facilité et tant de trémolos dans la voix...en.principe...n en n ont jamais connu une seule
Et comme ils SAVENT BIEN.FAIRE VIBRER LE SENS DU.PATRIOTISME AVANT DE VOUS ENVOYER A LA BOUCHERIE.
😢
@mariefranceglowacki995
Mon mari m'a offert son coffret.
J'ai écouté toutes ses chansons et j'ai été très touchée.
Que d'émotions, que d'amour, des textes magnifiques...
Merci Serge ❤
@jean-claudevayssade596
J'ai appris cette poésie d'Arthur Rimbaud lorsque j'étais à l'école primaire en 1955... Par la suite j'ai découvert Serge Rggiani, excellent comédien, et excellent chanteur. C'était un très grand Monsieur ! Merci à lui !
@michelel.8517
Le Déserteur est une chanson écrite par Boris Vian Le dormeur du val est bien d'Arthur Rimbaud Amicalement
@user-rm8or9bo1t
A mais bela canção de todos os tempos.
@moniqueissenmann1552
Beau temoignage contre la Violence . Je suis reconnaissante à tous les chanteurs qui ont osé interpréter cette chanson.
@moniqueissenmann4739
Chanson magnifique
@bobbyjordan37
Un de mes acteurs préféré.Je me souviens de ses compositions dans : Carrefour des enfants perdus, Casque d'or ( entre autres )
Dans la chanson il s'est hissé par son talent à la hauteur des plus grands..
Dans sa vie d'homme il a pris position pour des nobles causes