El asalto
Sergent Garcia Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Que mala costumbre tienes estas metiendo la pata
Donde no te llaman,
Estar pendiente a las cosas que no te interesan
Y me estoy cansando de tu hypocrisia
Y tu sabes bien, que yo yo no tengo paciencia
Te voy a hacer un asalto cualquier dia de estos
O voy a quemar tu casa pa' que te muden del barrio
El vecino del frente me tiene cansado por que?
Por estar pendiente a la vida ajena

El vecino del frente me tiene cansado por que?
Por estar pendiente a la vida ajena

La historia que hoy les cuento es una historia real
De un hombre que se adelanta a lo que puede pasar
Que siempre esta preguntando, que siempre esta protestando,
E indagando de la vida ajena
Y me estoy cansando de su hypocresia
Te voy a hacer un asalto cualquier dia de estos,
O voy a quemar tu casa pa' que te muden del barrio.

El vecino del frente me tiene cansado por que?
Por estar pendiente a la vida ajena

Oye no te metas en mis asuntos
Mira pa' otro lado, mira pa' otro lado
Siempre metiendo la pata donde no te llaman
Mira pa' otro lado, pa' otro lado.

El vecino del frente me tiene cansado por que?
Por estar pendiente a la vida ajena

Oye compai, ponte en lo tuyo
Ponte en lo tuyo
Y dejame con lo mio
Sino te vas a meter en tremendo lio
Conmigo y con el barrio entero

Basta ya! no molestes a la gente
Porque de esa manera, tu pones malo el ambiente!

Hay mucho comentario
La gente dice que hablas demasiado
Y con pocas palabras te digo
Que pare ese chisme o lo paro yo

Basta ya! no molestes a la gente
Porque de esa manera, tu pones malo el ambiente!

Quedate bien lejos de mi casa
Mucha gente esta brava
La peña esta nerviosa
Por esa cosa que estas diciendo
Creo que en el barrio te estan buscando

Basta ya! no molestes a la gente
Porque de esa manera, tu pones malo el ambiente!
Basta ya! no molestes a la gente
Porque de esa manera, tu pones malo el ambiente!

Te voy a hacer un asalto pa' que te calles y pares el chisme

Para mi gente yo traigo
Mi ritmo canta solo
Te lo doy es mi regalo

Te voy a hacer un asalto pa' que te calles y pares el chisme

Yo voy a seguir bailando
Y ningun comentario
Podra hacer que pare el sonido

Te voy a hacer un asalto pa' que te calles y pares el chisme

Siempre preguntando, siempre criticando
No te muevas que te voy a buscar

Te voy a hacer un asalto pa' que te calles y pares el chisme

No te metas tu conmigo
Porque tengo en mi casa un monton de amigos

Te voy a hacer un asalto pa' que te calles y pares el chisme





Te voy a mudar pa' que te calles
Y de mi pa' siempre te ale jes

Overall Meaning

The song "El Asalto" by Sergent Garcia is an upbeat, salsa-inspired tune with lyrics that explore the theme of people who meddle in the affairs of others, particularly neighbors who are overly nosy or gossip too much. The song's chorus repeats the phrase "El vecino del frente me tiene cansado por que?" ("Why does the neighbor across the way wear me out?") several times throughout the song, driving home the point that the singer is fed up with this behavior. The lyrics also express a desire to confront the neighbor or take other actions to make them stop, such as conducting a robbery or burning down their house.


The verses of the song provide further details about the singer's frustration with his neighbor's intrusions. In one verse, he notes that the neighbor is always asking questions and protesting, and in another he warns that people in the neighborhood are getting angry about the neighbor's gossiping. The song seems to suggest that such behavior can create a negative atmosphere and make others feel uncomfortable or irritated. The repetition of the phrase "basta ya" ("enough already") throughout the song emphasizes this point and adds to the song's overall exasperated tone.


Line by Line Meaning

Que mala costumbre tienes estas metiendo la pata
You have a bad habit of sticking your nose where it doesn't belong.


Donde no te llaman, Estar pendiente a las cosas que no te interesan
You pay attention to things that don't concern you and don't interest you.


Y me estoy cansando de tu hypocrisia
I'm getting tired of your hypocrisy.


Y tu sabes bien, que yo yo no tengo paciencia
You know very well that I have no patience.


Te voy a hacer un asalto cualquier dia de estos
I'm going to rob you one of these days.


O voy a quemar tu casa pa' que te muden del barrio
Or I'll burn down your house so you'll move out of the neighborhood.


El vecino del frente me tiene cansado por que?
Why am I so tired of the neighbor across the street?


La historia que hoy les cuento es una historia real
The story I tell you today is a true story.


De un hombre que se adelanta a lo que puede pasar
Of a man who anticipates what could happen.


Que siempre esta preguntando, que siempre esta protestando,
Who is always asking questions and complaining.


E indagando de la vida ajena
And prying into the lives of others.


Oye no te metas en mis asuntos
Hey, don't get involved in my business.


Mira pa' otro lado, mira pa' otro lado
Look the other way, look the other way.


Sino te vas a meter en tremendo lio
If you don't, you'll get into big trouble.


Conmigo y con el barrio entero
With me and the whole neighborhood.


Basta ya! no molestes a la gente
Enough! Don't bother people.


Porque de esa manera, tu pones malo el ambiente!
Because that way, you create a bad atmosphere.


Hay mucho comentario
There is a lot of talk.


La gente dice que hablas demasiado
People say that you talk too much.


Y con pocas palabras te digo
And with few words I tell you.


Que pare ese chisme o lo paro yo
To stop gossip, or else I'll stop it myself.


Quedate bien lejos de mi casa
Stay far away from my house.


Mucha gente esta brava
A lot of people are angry.


La peña esta nerviosa
The people are nervous.


Por esa cosa que estas diciendo
Because of the things you're saying.


Creo que en el barrio te estan buscando
I think they're looking for you in the neighborhood.


Te voy a hacer un asalto pa' que te calles y pares el chisme
I'm going to rob you so you'll shut up and stop gossiping.


Para mi gente yo traigo
I bring my people.


Mi ritmo canta solo
My rhythm sings on its own.


Te lo doy es mi regalo
I'll give it to you, it's my gift.


Yo voy a seguir bailando
I'm going to keep dancing.


Y ningun comentario
And no comment.


Podra hacer que pare el sonido
Will make the sound stop.


Siempre preguntando, siempre criticando
Always asking, always criticizing.


No te muevas que te voy a buscar
Don't move, I'm going to look for you.


No te metas tu conmigo
Don't mess with me.


Porque tengo en mi casa un monton de amigos
Because I have a lot of friends in my house.


Te voy a mudar pa' que te calles
I'm going to move you so you'll shut up.


Y de mi pa' siempre te ale jes
And you'll always be far away from me.




Contributed by Liam W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions