Esconjuros
Sergio Mendes Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

A zonza da cigarra no ôco do cajueiro e rê
Bótum bemol na clave do verão
Quem diz uma palavra com sentido verdadeiro e rê
Que traga um som paisagem prá canção

Falei alarido palavra de vidro
Quebrada na voz, ô, ô
Palavra raiada mais estilhaçada
Que o caso entre nós

O amor quando jura a gente esconjura
Pois não vai render, ô, ô
Já fiz uma figa talvez eu consiga
Parar de sofrer parar de sofrer

Diabo de vigário urubú no campanário
Só fala de pecado no sermão
Quem diz uma palavra com sentido de mistério e rê
Que ponha um sortilégio na canção

Falei prostituta palavra de fruta
Manchando lençóis, ô, ô
Palavra encarnada e mais machucada
Que o caso entre nós

O amor quando jura a gente esconjura
Pois não vai render, ô, ô
Um galho de arruda madrinha me ajuda a
Parar de sofrer parar de sofrer, ô, ô, ô

Ternura e pirraça desgraça e ventura
A gente costura dois a dois
É feito esse riso que escorre em meu choro
Gozando depois, ô, ô

Cabloca sem vestido no chicote do marido e rê
Moída de pancada sem razão
Quem diz uma palavra de sentido milagreiro e rê
Que mude essa injustiça na canção

Falei liberdade palavra de muitos
Que se aprende a sós, ô, ô
Que custa tão caro que eu nem comparo
Ao caso entre nós

O amor quando jura a gente esconjura
Pois não vai render, ô, ô
Um pé de coelho prá mim bom censelho
É parar de sofrer parar de sofrer

O corpo da princesa na raiz da mandioca e rê
Coloca realeza rente ao chão
A moda sertaneja na viola carioca e rê
Traz o brasil de volta prá canção
Traz o brasil de volta prá canção
Traz o brasil de volta prá canção
Traz o brasil de volta prá canção




Traz o brasil de volta prá canção
Traz o brasil de volta prá canção . . .

Overall Meaning

Sérgio Mendes's song Esconjuros is a tribute to the richness of Brazilian culture and its musical heritage. The lyrics reflect the magic and mystique of the country, as well as its inequalities and injustices. The title of the song refers to a magical ritual used to ward off evil spirits, and the lyrics suggest that words have the power to cast spells and change the world.


The song begins with a description of a cicada's buzzing in the hollow of a cashew tree, which sets the key of summer. The lyrics urge the listener to speak a word of truth that can add to the landscape of the song. The singer speaks a loud word, like a glass breaking, that is shattered and full of crackle, more so than the situation between the two lovers.


The lyrics then reflect upon the difficulties of love, how it can become cursed and difficult to hold onto once commitment is declared. The singer tries a new approach, with a talismanic gesture to try to make things better. The next verse references religious hypocrisy and urges the listener to add magical elements to their words to make their message heard.


The final verse adds references to Brazilian traditions, from the sertanejo style of music to the root of the mandioc plant, effectively bringing the listener back to the heart of Brazil. The overall message of the song is one of the magic contained within Brazilian culture, and how the right words can create change in society.


Line by Line Meaning

A zonza da cigarra no ôco do cajueiro e rê
The dizzy cicada in the cashew tree hole and rê


Bótum bemol na clave do verão
Flat button on the key of the summer


Quem diz uma palavra com sentido verdadeiro e rê
Whoever says a word with a true meaning and rê


Que traga um som paisagem prá canção
That brings a sound landscape to the song


Falei alarido palavra de vidro
I spoke loud word of glass


Quebrada na voz, ô, ô
Broken in the voice, oh, oh


Palavra raiada mais estilhaçada
Word hashed and shattered


Que o caso entre nós
Than our case


O amor quando jura a gente esconjura
When love swears, it curses us


Pois não vai render, ô, ô
Because it won't give up, oh, oh


Já fiz uma figa talvez eu consiga
I already did the fig sign, maybe I can


Parar de sofrer parar de sofrer
Stop suffering, stop suffering


Diabo de vigário urubú no campanário
Devilish vicar, vulture in the bell tower


Só fala de pecado no sermão
Only talks about sin in the sermon


Quem diz uma palavra com sentido de mistério e rê
Whoever says a word with a sense of mystery and rê


Que ponha um sortilégio na canção
That puts a spell on the song


Falei prostituta palavra de fruta
I spoke prostitute word of fruit


Manchando lençóis, ô, ô
Staining sheets, oh, oh


Palavra encarnada e mais machucada
Word made flesh and more hurt


Que o caso entre nós
Than our case


Um galho de arruda madrinha me ajuda a
A rue branch from Godmother helps me


Parar de sofrer parar de sofrer
Stop suffering, stop suffering


Ternura e pirraça desgraça e ventura
Tenderness and tantrums, misfortune and happiness


A gente costura dois a dois
We sew two by two


É feito esse riso que escorre em meu choro
It's like this laugh that flows in my tears


Gozando depois, ô, ô
Enjoying later, oh, oh


Cabloca sem vestido no chicote do marido e rê
Naked native woman whipped by her husband and rê


Moída de pancada sem razão
Beaten up without reason


Quem diz uma palavra de sentido milagreiro e rê
Whoever says a word with a miraculous sense and rê


Que mude essa injustiça na canção
That changes this injustice in the song


Falei liberdade palavra de muitos
I spoke freedom word of many


Que se aprende a sós, ô, ô
That one learns alone, oh, oh


Que custa tão caro que eu nem comparo
That costs so much that I don't even compare


Ao caso entre nós
To our case


Um pé de coelho prá mim bom censelho
A rabbit's foot is good advice for me


É parar de sofrer parar de sofrer
To stop suffering, stop suffering


O corpo da princesa na raiz da mandioca e rê
The body of the princess in the cassava root and rê


Coloca realeza rente ao chão
Places royalty close to the ground


A moda sertaneja na viola carioca e rê
The country style in the Rio guitar and rê


Traz o brasil de volta prá canção
Brings Brazil back to the song


Traz o brasil de volta prá canção
Brings Brazil back to the song


Traz o brasil de volta prá canção
Brings Brazil back to the song


Traz o brasil de volta prá canção
Brings Brazil back to the song


Traz o brasil de volta prá canção
Brings Brazil back to the song




Contributed by Riley A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

joao amarante de Oliveira Silva

Grande Sérgio Mendes, sempre bom, é clássico.

M L I

Sergio. This is a wonderful track. I remember borrowing this CD from a friend in college when this album was released.

Jane Doe

such a legend

Julieta Vasquez

Ay me recuerda a sivuca, lo amo, 🇨🇱❤️🇧🇷

Nephtali Cabrera

El maestro

Nr1from1978

I wish I could understand the lyrics

redblinddog

per great Sergio but the female voices are wrong for this piece. Maybe a Janet Monheit would be a better fit. I not sure that Janet can sing in Spanish but her voice excellent see Janet's "So Many Stars".

Eduardo Moreno

ela está cantando lindamente em portugues, qualquer tradução ou versão seria muito estranho para não dizer ruim

Julieta Vasquez

Brasil portugués, gran diferencia con el español nuestro.

Julieta Vasquez

@S P Smith 🤣🙌

More Comments

More Versions