Querida
Serrat -- Cada Loco con su Tema Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Disculpe que insista, querida,
pero es imprescindible su colaboración
para saber dónde se me ha perdido
la muchacha que hace un rato
estaba aquí conmigo
echándole aceite a mi lamparilla
tratándome como a uno de la familia.
No sabe con cuánto mimo
cuida esas cosas que usted tanto desprecia de mí.

Vea mis dedos desde que no la toco
menguando entre mis propias manos poco a poco.
Me vienen anchos los pantalones,
hablo solo y sufro alucinaciones.
Le importaría darse la vuelta?
Déjeme verla de frente,
póngase aquí en la luz junto a la puerta.
Se le parece tanto físicamente!
Avíseme si volviera,
no es por capricho,
le juré amor eterno y no quisiera
quedar en entre dicho.
Y parece todo tan fácil
como extender la mano,
y es tan lejano
y tan frágil
que estoy tentado a emprender hoy mismo
un curso acelerado de transformismo.

Esconda las uñas, querida,
no soy el enemigo,
no es esa mi intención.
Sólo sospecho que es usted quien esconde
contra su voluntad
algo que me corresponde.
Póngale fin a este disparate,
vengo dispuesto negociar el rescate.
Le importaría que eche un vistazo
por sus intimidades,
que me dé un chapuzón entre sus brazos
prescindiendo de formalidades?
Avíseme si volviera,
no es por capricho,




Le juré amor eterno y no quisiera
quedar en entredicho.

Overall Meaning

In "Querida" by Serrat, the singer is pleading with his beloved to help him find their missing daughter. He needs her collaboration because he wants to locate the girl who was with him just a little while ago. He describes how his beloved treated him with care and how she valued things that he did not take seriously. He beseeches her to turn around and face him, so that he can see her clearly in the light. He tells her that he suspects that she is hiding something that belongs to him, and begs her to put an end to this madness. He wants her to give him a chance to negotiate the release of something he believes is rightfully his. He implores her to let him take a plunge into her arms, without any formalities. The song speaks to the depths of despair that can come from losing someone you love and the desperate measures someone might take to try to recover them.


The lyrics of "Querida" are a poetic and desperate plea from a lover who has lost his daughter. The song is an emotional appeal to the singer's beloved to help him locate the missing girl. He describes how much he misses her and how much he loves her. The song is an example of the power of poetry and music to convey deep emotions.


Line by Line Meaning

Disculpe que insista, querida,
I apologize for insisting, my dear,


pero es imprescindible su colaboración
but your cooperation is essential


para saber dónde se me ha perdido
to know where I lost


la muchacha que hace un rato
the girl who, a while ago,


estaba aquí conmigo
was here with me,


echándole aceite a mi lamparilla
adding oil to my lamp,


tratándome como a uno de la familia.
treating me like one of the family.


No sabe con cuánto mimo
You don't know how delicately


cuida esas cosas que usted tanto desprecia de mí.
you take care of the things that you despise about me.


Vea mis dedos desde que no la toco
Look at my fingers since I don't touch you,


menguando entre mis propias manos poco a poco.
shrinking in my own hands bit by bit.


Me vienen anchos los pantalones,
My pants are becoming loose,


hablo solo y sufro alucinaciones.
I talk to myself and have hallucinations.


Le importaría darse la vuelta?
Would you mind turning around?


Déjeme verla de frente,
Let me see you face to face,


póngase aquí en la luz junto a la puerta.
stand here in the light next to the door.


Se le parece tanto físicamente!
You look so much alike!


Avíseme si volviera,
Let me know if she comes back,


no es por capricho,
It's not out of whim,


le juré amor eterno y no quisiera
I promised you eternal love, and I don't want


quedar en entre dicho.
to be thought of as untrustworthy.


Y parece todo tan fácil
And everything seems so easy


como extender la mano,
like extending my hand,


y es tan lejano
and yet so far away


y tan frágil
and so fragile


que estoy tentado a emprender hoy mismo
that I'm tempted to start right now


un curso acelerado de transformismo.
an accelerated transformation course.


Esconda las uñas, querida,
Hide your nails, my dear,


no soy el enemigo,
I'm not your enemy,


no es esa mi intención.
that's not my intention.


Sólo sospecho que es usted quien esconde
I only suspect that you're the one hiding


contra su voluntad
against your will


algo que me corresponde.
something that belongs to me.


Póngale fin a este disparate,
Put an end to this madness,


vengo dispuesto negociar el rescate.
I come willing to negotiate the ransom.


Le importaría que eche un vistazo
Would you mind if I take a look


por sus intimidades,
at your privacy,


que me dé un chapuzón entre sus brazos
or take a dive in your arms


prescindiendo de formalidades?
disregarding formalities?


Avíseme si volviera,
Let me know if she comes back,


no es por capricho,
It's not out of whim,


Le juré amor eterno y no quisiera
I promised you eternal love, and I don't want


quedar en entredicho.
to be thought of as untrustworthy.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: JOAN MANUEL SERRAT

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions