She was originally educated professionally as an opera singer and has a well-tamed soprano voice. However, she proceeded to establish herself in popular music.
Initially working with Sezen Aksu, another significant Turkish music star, she released her first album Sakin Ol in 1992, followed by Lal (1994), Sertab Gibi (1996), Sertab (1999) and Turuncu (2001). Lal was included in the "Soundtrack For A Century" collection by Sony music. Sertab Erener is also remembered for her duets with José Carreras and Ricky Martin and her single with Greek singer Mando. In 2004 she released her first English album called "No Boundaries" and a few English singles, which increased the number of her international fans. Also she made a special re-production of the album regarding the Far-East countries. Her two songs "One More Cup of Coffee" (a Bob Dylan cover) and "Here I Am" were used in international movie soundtracks. She also worked with famous musicians Desmond Child, Indonesian singer Anggun, and Belgian band Voice Male.
She released Ask Olmez, another Turkish-language album in 2005 and the singles Ask Olmez, Biz Oluruz (Love never dies, we die) and a dance remix of Satilik Kalpler Sehri.
There was an electronic/club remix album of some of her best-known songs ("Sertab Goes to the Club") along with Murat Uncuoglu and Aytekin Kurt in 2007. She also released her best-of album ("The Best of Sertab Erener") in 2007.
By 2009, Sertab and her partner Demir Demirkan, who is known as a rock singer in Turkey, released an original album called "Painted on Water". The Painted on Water Project has its bases on the Turkish Folk Music. 14 anonymous old Turkish Folk songs are re-formed and harmonied with jazz sound. Songs are in English. The name of the project, Painted on Water, refers to a traditional Turkish painting method "Ebru", which is painted on water and then dried on a paper.
Sertab released a new album named "Rengarenk" (Colorful) in 2010 to positive commentaries. This has several new songs and a couple of remixes of one of the songs. This is not similar to Painted on Water and reflects Sertab's original pop style.
Her album "Ey Şûh-i Sertab" was released in April 2012. She sang Turkish Classical Music songs, which were totally arranged according to the traditional ways. Her latest album is "Sade", released in April 2013.
On June 3, 2016, Sertab Erener released her 11th LP, Kirik Kalpler Albumu after 3 years. Yıldız Tilbe, Can Bonomo, Soner Sarıkabadayı, Can Temiz, Ersel Serdarlı, Sibel Algan contributed to the album with song writing.
Söz Bitti
Sertab Erener Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Saatler son günü çalıp gitti
Yeminler yaşlandı dudaklarda
Düğümlendi derken söz bitti
Vagonlar bir dolup bir boşaldı
Kuruyan gözlerim yine yaşardı
Sarardı sırayla fotoğraflar
Unutursun için yana yana
Unutursun ölüm sana bana
Zaman basıp kanayan yarana
Unutursun... Unutursun...
Yarından haber yok dün bitti
Saatler son günü çalıp gitti
Yeminler yaşlandı dudaklarda
Düğümlendi derken söz bitti
Unutursun için yana yana
Unutursun ölüm sana bana
Zaman basıp kanayan yarana
Unutursun... Unutursun...
Unutursun için yana yana
Unutursun ölüm sana bana
Zaman basıp kanayan yarana
Unutursun... Unutursun...
The song "Söz Bitti" by Sertab Erener reflects a feeling of regret and sadness for the passage of time and the loss of relationships. The first verse opens with the lyrics "Yarından haber yok dün bitti" which roughly translate to "There is no news from tomorrow, yesterday is over". This line suggests a deep sense of despair and loss, as if the singer is stuck looking back at the past instead of moving forward into the future.
The second verse describes a train, with cars that fill and empty, and photos that have turned yellow with age. The use of the phrase "Kuruyan gözlerim yine yaşardı" (my eyes, which had gone dry, shed tears once again) conveys a sense of intense emotion and pain. The repeated line "Unutursun... Unutursun..." (you forget...you forget...) adds to the sense of regret and loss, emphasizing that as time passes, relationships and memories fade away.
Overall, "Söz Bitti" is a melancholy song that speaks to the universal experience of the passage of time and the pain of losing relationships. Its haunting melody and emotional lyrics make it a powerful and memorable work of art.
Line by Line Meaning
Yarından haber yok dün bitti
There's no news from tomorrow, yesterday is over
Saatler son günü çalıp gitti
Hours played the last day and went away
Yeminler yaşlandı dudaklarda
Promises aged on lips
Düğümlendi derken söz bitti
While tangled, the words ended
Vagonlar bir dolup bir boşaldı
The wagons filled up and emptied one by one
Kuruyan gözlerim yine yaşardı
My eyes, which had dried up, shed tears again
Sarardı sırayla fotoğraflar
The pictures turned yellow in a row
Ne hayatlar içimde kaldı
What lives remain inside of me
Unutursun için yana yana
You forget while leaning in
Unutursun ölüm sana bana
You forget, death is for both of us
Zaman basıp kanayan yarana
Time presses on your bleeding wound
Unutursun... Unutursun...
You forget... you forget...
Contributed by Maria B. Suggest a correction in the comments below.
Mustafa Murat Güngör
Onsuz yaşayamam diyenler yaşadı,
Unutamam diyenler unuttu,
Hayat belki de buydu,
Yaşamakla, ölmek arası,
Unutmakla, unutulmak yarası,
İnsan dediğin de,
En nihayetinde,
Gökten üç elmanın düştüğü,
Eski bir masal oluyordu,
Günün birinde,
Kiminin hayal, meyal hatırladığı,
Kiminin kör-kütük unuttuğu…
Mustafa Murat Güngör
11.12.2015
Emir Gürsoy
Yarından haber yok dün bitti
Saatler son günü çalıp gitti
Yeminler yaşlandı dudaklarda
Düğümlendi derken söz bitti
Vagonlar bir dolup bir boşaldı
Kuruyan gözlerim yine yaşardı
Sarardı sırayla fotoğraflar
Ne hayatlar içimde kaldı
Unutursun için yana yana
Unutursun ölüm sana bana
Zaman basıp kanayan yarana
Unutursun... Unutursun...
Unutursun için yana yana
Unutursun ölüm sana bana
Zaman basıp kanayan yarana
Unutursun... Unutursun...
Yarından haber yok dün bitti
Saatler son günü çalıp gitti
Yeminler yaşlandı dudaklarda
Düğümlendi derken söz bitti
Unutursun için yana yana
Unutursun ölüm sana bana
Zaman basıp kanayan yarana
Unutursun... Unutursun...
Unutursun için yana yana
Unutursun ölüm sana bana
Zaman basıp kanayan yarana
Unutursun... Unutursun...
Unutursun için yana yana
Unutursun ölüm sana bana
Zaman basıp kanayan yarana
Unutursun... Unutursun...
Ah için yana yana
Unutursun ölüm sana bana
Zaman basıp kanayan yarana
Unutursun... Unutursun...
sibel göl
Yarından haber yok dün bitti
Saatler son günü çalıp gitti
Yeminler yaşlandı dudaklarda
Düğümlendi derken söz bitti
Vagonlar bir dolup bir boşaldı
Kuruyan gözlerim yine yaşardı
Sarardı sırayla fotoğraflar
Ne hayatlar içimde kaldı
Unutursun için yana yana
Unutursun ölüm sana bana
Zaman basıp kanayan yarana
Unutursun... Unutursun...
Yarından haber yok dün bitti
Saatler son günü çalıp gitti
Yeminler yaşlandı dudaklarda
Düğümlendi derken söz bitti
Unutursun için yana yana
Unutursun ölüm sana bana
Zaman basıp kanayan yarana
Unutursun... Unutursun...
Unutursun için yana yana
Unutursun ölüm sana bana
Zaman basıp kanayan yarana
Unutursun... Unutursun...
Lavinia
Yine özledim
Biraz seni biraz kokunu
Kokunu da pek bilmem ama
Özledim işte , özlettin kendini
Sevmek çok mu zor senin için
Oysaki yalanlar söylemek basitti
İnanırdım bende hep sana tüm gerçekleri bile bile
Sevmiyorsun derdin
Seni korkarak sevdiğimi bilmeden
Özledim işte
Hem seni,
Hemde hiç benim olmayan o gülüşünü
Özlettin işte
Hem kendini
Hem de benim için atmayan o kalbini..
~adımı unutunuz~
Klibe gülmekten şarkıya ağlayamadım
Erhan Yardibi
😀😀😀
Yandere Chan
😂😂😂😂
gacha yıldıZZ
ayn
Nurcan Demirtuğ
aynen be😂😂😂😂😂 bune kolu açmış heykel gibi yanıyor
Nurcan Demirtuğ
kadının yüz saten insanı güldürmeye başlatıyor birden bırakıcakken geri guldüm
Büşra
Her şeye yalan diyen anneannemin montaj değil dediği hint dizisi sahnesi
Umut Vareste
Bu klibi yapan grafiker muhtemelen şu an manavlik yapıyor.
Irem X
Umut Vareste aynen bizim yan mahalledeki manav yapmisti bu klibi
Yarabbim bu ne hüzünlü sarki gülesim geldi 😂
Ezgi Kartal
Lisede grafik tasarım dersinden kalan tüm öğrenciler toplanıp bu klibi yapmış