Seu Jorge has gained exposure through his work as an actor and soundtrack composer. He appeared in the critically acclaimed 2002 film City of God as Mané Galinha, directed by filmmakers Fernando Meirelles and Katia Lund, and then played Pelé dos Santos in Wes Anderson's The Life Aquatic with Steve Zissou, for which he provided much of the soundtrack in the form of Portuguese language cover versions of David Bowie classics. Bowie later went on to say about his cover album, The Life Aquatic Studio Sessions, that "had Seu Jorge not recorded my songs in Portuguese I would never have heard this new level of beauty which he has imbued them with".
In June 2006, he performed at Bonnaroo music festival in Manchester, Tennessee and at the Festival Sudoeste TMN in Portugal. He has also performed in 2006 at the Bluesfest in Ottawa, Ontario and performed at the Harbourfront in Toronto, Ontario. Jorge's performances are known for their excitement as well as for getting the crowd moving. In January 2010 he performed with Thievery Corporation at the Austin City Limits.
His album 'América Brasil' had a limited Brazilian release in 2007 under his label Cafuné Gravadora, distributed in the UK by Proper Music Distribution. In May 2010, Now-Again Records announced that Jorge's new album, Seu Jorge & Almaz, a collaboration with drummer Pupillo and guitarist Lucio Maia from Nação Zumbi and bassist and composer Antonio Pinto would be released in North America, Japan, Australia and New Zealand on July 27 and in Europe on September 14. The album has been described as "how powerful Brazilian soul music can be".
In 2011, he collaborated with Beck on the Mario C. remix of "Tropicália" for the Red Hot Organization's most recent charitable album Red Hot+Rio 2.
In 2012, he collaborated with American fashion designer Rachel Roy on a line of sportswear, footwear, jewelry and handbags.
In 2015, he was nominated for the 16th Latin Grammy Awards in the Best Brazilian Contemporary Pop Album category.
On September 8, he performed after lighting the cauldron in the 2016 Summer Paralympics opening ceremony in Rio de Janeiro.
According to a DNA test, Seu Jorge is 85.1% African, 12.9% European and 2% Amerindian. He belongs to haplogroup R1b, suggesting that his paternal lineage probably derives from Western Europe.
Meu Parceiro
Seu Jorge Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Fecha comigo e nunca deixa a peteca cair
Esse aí é meu parceiro
Fecha comigo e nunca deixa a peteca cair
Se eu precisar de uma mão
Ou de uma força qualquer
Ele tá junto sempre firme
Ele que agita o carvão
O prato, garfo, a colher
O fogo a carne
Ainda chega cheio de mulher
Mulher, mulher, mulher
É fiel é cem por cento
É guerreiro é bom de pilha
É irmão pedra noventa
Ele é nosso, ele é família
É fiel é cem por cento
É guerreiro é bom de pilha
É irmão pedra noventa
Ele é nosso, ele é família
É braço, é sangue
É choque, é brother
Malandro, amigo, compadre, maneiro
É braço, é sangue
É choque, é brother
Malandro, amigo, compadre, maneiro
Esse aí é meu parceiro
Fecha comigo e nunca deixa a peteca cair
Esse aí é meu parceiro
Fecha comigo e nunca deixa a peteca cair
Se eu precisar de uma mão
Ou de uma força qualquer
Ele tá junto sempre firme
Não dá de mané
Ele que agita o carvão
O prato, garfo, a colher
O fogo a carne
Ainda chega cheio de mulher
Mulher, mulher, mulher
É fiel é cem por cento
É guerreiro é bom de pilha
É irmão pedra noventa
Ele é nosso, ele é família
É fiel é cem por cento
É guerreiro é bom de pilha
É irmão pedra noventa
Ele é nosso, ele é família
É braço, é choque
É sangue, é brother
Malandro, amigo, compadre, maneiro
É braço, é sangue
É choque, é brother
Malandro, amigo, compadre, maneiro
Oh meu parceiro
Fecha comigo e nunca deixa a peteca cair
É meu parceiro
Fecha comigo e nunca deixa a peteca cair
Esse aí é meu parceiro
Fecha comigo e nunca deixa a peteca cair
Oh esse aí é meu parceiro
Fecha comigo e nunca deixa a peteca cair
A peteca cair, nunca deixa a peteca cair
Meu parceiro, tá comigo e não abre, meu parceiro
Sangue bom, tá em casa, gente fina
Malandro, amigo, maneiro, parceiro
Esse aí é meu parceiro
In "Meu Parceiro," Seu Jorge sings about his close friend and partner who never lets him down. He describes the friend as someone who is always by his side, offering a helping hand in times of need. The lyrics are filled with praise for the friend's loyalty, courage, and reliability. The repetition of the phrase "esse ai é meu parceiro" emphasizes the strength and importance of their bond.
The song also contains a reference to the friend's ability to attract women, which is likely an important aspect of their shared lifestyle, as they come across as charismatic and outgoing individuals. The refrain, "é fiel, é cem por cento, é guerreiro, é bom de pilha, é irmão pedra noventa, ele é nosso, ele é família," reinforces the message that the friend is always there for Seu Jorge and the rest of the crew, and that they all consider him as family.
Overall, "Meu Parceiro" is a song about friendship and brotherhood, where Seu Jorge pays tribute to a loyal friend with whom he shares many memories and experiences.
Line by Line Meaning
Esse aí é meu parceiro
This person is my partner
Fecha comigo e nunca deixa a peteca cair
Stays by my side and never lets me down
Se eu precisar de uma mão
If I need a hand
Ou de uma força qualquer
Or any kind of strength
Ele tá junto sempre firme
He's always there, firm and strong
Não dá de mané
He doesn't mess around
Ele que agita o carvão
He's the one who stirs the charcoal
O prato, garfo, a colher
The plate, fork, and spoon
O fogo a carne
The fire and the meat
Ainda chega cheio de mulher
He still comes with lots of women
É fiel é cem por cento
He's loyal, 100 percent
É guerreiro é bom de pilha
He's a warrior, good with batteries
É irmão pedra noventa
He's a brother, rock solid
Ele é nosso, ele é família
He's ours, he's family
É braço, é sangue
He's an arm, he's in the bloodline
É choque, é brother
He's a shock, he's a brother
Malandro, amigo, compadre, maneiro
Clever, friend, compadre, cool
Oh meu parceiro
Oh my partner
A peteca cair, nunca deixa a peteca cair
Never lets the shuttlecock drop
Meu parceiro, tá comigo e não abre, meu parceiro
My partner, stays with me and doesn't leave
Sangue bom, tá em casa, gente fina
Good blood, at home, fine people
Malandro, amigo, maneiro, parceiro
Clever, friend, cool, partner
Esse aí é meu parceiro
This person is my partner
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, Warner/Chappell Music, Inc.
Written by: GABRIEL MOURA, ROGER JOSE CURY, SEU JORGE, PRETINHO DA SERRINHA
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind