Pode Acreditar
Seu Jorge Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Laiá Laiá chega como eu cheguei
Laiá Laiá Laiá malandro é Malandro
Laiá Laiá pisa como eu pisei
Laiá Laiá Laiá então pode acreditar (2x)

Então pense
Dois moleques ali sentados
Tramando contra o mundo e fumando um baseado
Falar de quê? Lutar contra quem?
Chegar com pé na porta e não dar mole pra ninguém
Imagina só? O fim da repressão
Você falar de maconha e de liberdade de expressão
De um lado o bandido
De outro a polícia
Agora já era, tá na mão da milícia
Nós avisamos dos porcos fardados
Mas nego é burro
Burro, continua votando errado
Valeu a experiência
Valeu até a prisão
Mas o que valeu mesmo foi achar minha missão
Revolução, eu tenho feito
Orgulho, irmão bato no peito.
É...

Às vezes até acho que sou dono do mundo
Talvez eu seja, talvez eu seja...

Laiá Laiá chega como eu cheguei
Laiá Laiá Laiá malandro é Malandro
Laiá Laiá pisa como eu pisei
Laiá Laiá Laiá então pode acreditar (2x)

Já te provei que lá no morro eu sou rei
Conexão entre o morro e o asfalto
Tu sabe, eu sei
Malandro junto com trabalhador
Caminhando do lado justo e nunca do falador
Eu vou montar uma banda sinistra
Que vai encher os shows e vai bombar na pista
Eu vou lutar contra a dor do preconceito
Ter a voz ativa, mas manter o respeito
Vou vender disco e até ganhar dinheiro
Vou conquistar o mundo junto com os meus parceiros
Eu vou atrás da batida também
Vou por o RAP no samba
Vou muito mais além
Eu vou no rock, eu vou no funk
É hip-hop, atitude punk!
Não entendeu? A gente te explica
15 anos juntos compade sou pica...

(Diz pra eles, Seu Jorge?)
Laiá Laiá chega como eu cheguei
Laiá Laiá Laiá malandro é Malandro
Laiá Laiá pisa como eu pisei
Laiá Laiá Laiá então pode acreditar (2x)





(...pode acreditar...)

Overall Meaning

The song "Pode Acreditar" by Seu Jorge is a mixture of rap, funk and samba, showcasing the life of someone who grew up in the favelas (slums) of Rio de Janeiro. The song starts with the singer stating that someone else has arrived, mentioning a nameless person who is like him - a malandro, which can be translated as a streetwise, cunning person. The rapper then talks about the struggles he and his friend faced as they smoked a joint, contemplating the idea of fighting against the world. They dream about an end to repression and the freedom to express oneself, but are also aware of the constant struggle against both the police and the milícia, or local gangs. The rapper expresses that even though they tried to warn people about the corruption of those in power, many people continue to vote for the wrong politicians. Despite this, the rapper notes that he's found his mission in life, which is to fight for the revolution and to take pride in his work.


The rapper then talks about the connection between the favelas and the asphalt, between poor and rich, and promises to form a great band that will conquer the world, through a blend of different music styles. He talks about fighting against prejudice and maintaining respect, while still making money and achieving success. The song ends with the rapper encouraging others to believe in him, as he continues to walk his path.


Overall, the song speaks to the challenges faced by many young people living in favelas in Brazil. Despite the obstacles they face, the rapper's message is one of hope and determination, as he vows to continue to work towards a better future.


Line by Line Meaning

Laiá Laiá chega como eu cheguei
I come to you, just like I came to the world


Laiá Laiá Laiá malandro é Malandro
Once a sly, always a sly, a sly is a sly


Laiá Laiá pisa como eu pisei
I walk as I always have walked


Laiá Laiá Laiá então pode acreditar (2x)
So believe me, believe me


Então pense
So just think


Dois moleques ali sentados
Two boys sitting there


Tramando contra o mundo e fumando um baseado
Conspiring against the world and smoking a joint


Falar de quê? Lutar contra quem?
What to talk about? Who to fight?


Chegar com pé na porta e não dar mole pra ninguém
To enter fiercely and not let anyone get in the way


Imagina só? O fim da repressão
Just imagine? The end of repression


Você falar de maconha e de liberdade de expressão
To speak about marijuana and freedom of speech


De um lado o bandido
On one side the criminal


De outro a polícia
On the other side the police


Agora já era, tá na mão da milícia
Now it's over, under control of the militia


Nós avisamos dos porcos fardados
We warned about the uniformed pigs


Mas nego é burro
But some are ignorant


Burro, continua votando errado
Ignorant, still voting wrong


Valeu a experiência
The experience was worth it


Valeu até a prisão
Even going to jail was worth it


Mas o que valeu mesmo foi achar minha missão
But what really mattered was finding my mission


Revolução, eu tenho feito
Revolution, I have accomplished


Orgulho, irmão bato no peito.
Pride, brother, I hit my chest


Às vezes até acho que sou dono do mundo
Sometimes I even think I own the world


Talvez eu seja, talvez eu seja...
Maybe I am, maybe I am...


Já te provei que lá no morro eu sou rei
I already proved to you that I'm the king in the favela


Conexão entre o morro e o asfalto
Connection between the favela and the asphalt


Tu sabe, eu sei
You know, I know


Malandro junto com trabalhador
Sly and worker together


Caminhando do lado justo e nunca do falador
Walking on the right side and never with the gossipers


Eu vou montar uma banda sinistra
I will form a wicked band


Que vai encher os shows e vai bombar na pista
That will fill the shows and rock the dance floor


Eu vou lutar contra a dor do preconceito
I will fight against the pain of prejudice


Ter a voz ativa, mas manter o respeito
To have an active voice, but to maintain respect


Vou vender disco e até ganhar dinheiro
I will sell records and even make money


Vou conquistar o mundo junto com os meus parceiros
I will conquer the world with my partners


Eu vou atrás da batida também
I will go after the beat too


Vou por o RAP no samba
I will put RAP into samba


Vou muito mais além
I will go way beyond


Eu vou no rock, eu vou no funk
I'll go with rock, I'll go with funk


É hip-hop, atitude punk!
It's hip-hop, punk attitude!


Não entendeu? A gente te explica
Didn't get it? We'll explain it to you


15 anos juntos compade sou pica...
15 years together comrade, we're the bomb


(Diz pra eles, Seu Jorge?)
(Say it to them, Seu Jorge?)


Laiá Laiá chega como eu cheguei
I come to you, just like I came to the world


Laiá Laiá Laiá malandro é Malandro
Once a sly, always a sly, a sly is a sly


Laiá Laiá pisa como eu pisei
I walk as I always have walked


Laiá Laiá Laiá então pode acreditar (2x)
So believe me, believe me


(...pode acreditar...)
(...believe me...)




Contributed by Kylie B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@jeffersonguimaraes6322

13 anos depois estou aqui ouvindo esse hino novamente, mais alguém ouvindo essa track em 2023????

@Teuzin98

❤❤

@reeszdre

Quando um artista é tão talentoso que ele não precisa nada mais além de um " meu laiá laiá " para ser brilhante. 

@Gvtor

Só precisa ta no show dos racionais

@glg4982

Melodia, Swinge.. Música é uma Arte

@GuMiron

esse "laiá laiá" do Seu Jorge é melhor que muita musica por ai

@leaodamontanha777

Quando o D2 chama ele e diz: fala aí seu Jorge: ele larga o Laiá Laiá de novo, na malandragem, chegando devagar, já diz tudo né, muitos falam falam falam e não tem nada a dizer..

@eduardagabrielly5470

Né hahahaha

@carol__456

KKKKKK melhor comentário

@leticiaeloise5487

só essa parte sozinha já fazia um álbum com umas 12 faixas de "laiá"

More Comments

More Versions