Shadia Mansour (Arabic: شادية منصور) is a British born Palestinian, born in… Read Full Bio ↴Shadia Mansour (Arabic: شادية منصور) is a British born Palestinian, born in 1985. Delivers her melodic voice, in both Arabic and English, blending traditional and classical Middle Eastern sounds into smooth but powerful soul, that anybody, from east to west can relate to. At 18, Shadia wrote and produced her own album "Incomplete", and left for New York to promote it. Performing at various locations including the famous 'Soul Cafe' Downtown Manhatten, opening for 'Busta Rhymes' and 'Mobb Deep' at the PALADIUM Club, NYC. She has appeared on various T.V and radio stations in New York City. Shadia has become a popular candidate in Palestinian communities in and outer London, travelling from city to city, to support charity fundraising events, contributed her voice at the best that she can and has built herself a household name from this. Shadia is currently writing her first and highly exclusive hip hop album in arabic.This will bring you closer to Shadia's roots and her political background, which she undoubtedly carries very well in this vicious industry. She raps in her own words, and sings in her own emotions. Shadia Mansour is the "FIRST LADY OF ARABIAN HIP HOP..."
El-Kofeyye-Arabeyye feat m-1 (
Shadia Mansour Lyrics
We have lyrics for these tracks by Shadia Mansour:
"El Kofeyye Arabeyye" صباح الخير يا أولاد عمومنا تفضلوا شرفونا شو بتحبوا انضيفكم: …
The lyrics are frequently found in the comments by searching or by filtering for lyric videos
More Genres
No Artists Found
More Artists
Load All
No Albums Found
More Albums
Load All
No Tracks Found
Genre not found
Artist not found
Album not found
Search results not found
Song not found
@akgnag4601
1rst verse :
Good morning, cousins.
Come and honor us with your presence.
What would you like us to offer you, Arab blood or tears from our eyes?
I believe that’s how they hoped we would greet them. Look how they grew confused when they realized their mistake.
That’s how we wear the kufiya, the black and white kufiya.
They began playing a long time ago by wearing it as a fashion accessory.
No matter how creative they become, no matter how they change its color,
an Arab kufiya will remain Arab.
Our kufiya: they want it. Our culture: they want it.
Our dignity: they want it. Everything that’s ours: they want it.
No, we won’t be quiet for them. We won’t permit them.
No, no. It suits me.
Thank you. The thing isn’t theirs. It’s got nothing to do with you.
They mimic us in how they dress. This land is not enough for them.
They’re greedy for Jerusalem, Jerusalem. Learn how to say “humanity!”
Before you wear the kufiya, we have come to remind you who we are.
And whether you like it or not, it’s our kufiya.
CHORUS x2
This is how we wore the kufiya (because of patriotism), the kufiya, the Arab kufiya.
This is how we wore the kufiya (our fundamental identity), the kufiya, the Arab kufiya.
Come on, raise the kufiya (Raise this kufiya for me!), the kufiya, the Arab kufiya.
Raise it, bilaad ash-shaam ! The Arab kufiya will remain Arab.
2nd verse :
There is no group like the Arab people.
Show me any nation in the world that’s more influential!
The picture is clear. We’re the civilization.
Our history and our heritage are the witness to our existence.
In this way, we wore the Palestinian thawb.
From Haifa, Jenin, Jabal an-Nar to Ramallah
Let me see the kufiya, the white and red one.
Let me raise it up to the sky.
I am Shadia the Arab. My tongue stabs like a knife.
My earthquake trembles uncontrollably. My words are a letter.
Record it! I am Shadia Mansour and the kufiya is my identity.
From the day I was created, Sir, and this people is my responsibility.
That’s how I was brought up – between the West and East,
between two languages, between the [rich] miser and the poor man.
I saw life from both sides.
I’m like the kufiya.
No matter how you wear me, and wherever you take me off, I will remain as my origin: Palestinian.
CHORUS x2
This is how we wore the kufiya (because of patriotism), the kufiya, the Arab kufiya.
This is how we wore the kufiya (our fundamental identity), the kufiya, the Arab kufiya.
Come on, raise the kufiya (Raise this kufiya for me!), the kufiya, the Arab kufiya.
Raise it, bilaad ash-shaam ! The Arab kufiya will remain Arab.
3rd verse (M1) :
Some of Y’all think it’s a trend, a fashion statement
Disgustingly I spit on the pavement
It’s basic. Y’all know I bang for my flag
My bandanna ain’t no rag
The Kuffiyeh ain’t no scarf it’s the heart of the movement
The symbolism is resistance
No coincidence that you can see the RBG in it
Qué bonita bandera, ain’t it beautiful?
I say this in spanish, the solidarity, the feelin’s is mutual
Meem Wahad that’s M1 in Arabic
I’m pro-Palestinian does that make me a terrorist?
You can catch me in Gaza, Hayfa or Rhamalla
But I’m still just Mutulu Olugbala
So when I rep with Shadia
We ride with our middle fingers up to the Zionists
Because we don’t give a fuck, it’s justice
So tie that thing around your head and ride
Wave it in the air and let me know what side you’re on
Outro :
Yeah the Kuffiyeh is Arabic
Yeah it’s M1 in solidarity ya feel me?
With Shadia from the ghetto to Gaza
I keep it RBG’d up, yeah!
Bang for my flag
@benabidkhadormed4642
From Algeria Palestine for ever 🙏
🇵🇸 #أنقذوا_حي_الشيخ_جراح
🇬🇧 #Save_SheikhJarrah_neighborhood
🇺🇸 #save_sheikh_jarrah
🇷🇺 #Спасти_район_ШейхДжарра
🇹🇷 #ŞeyhJarrah_mahallesini_kurtar
🇩🇪 #Siehe_SheikhJarrah_Nachbarschaft
#Sauver_le_quartier_de_SheikhJarrah
🇪🇦 #Salva_el_barrio_de_SheikhJarrah
🇮🇹 #Salva_il_quartiere_di_SheikhJarrah
#الشيخ_جراح
#انقذوا_حي_الشيخ_جراح
#savesheikhjarrah
#حي_الشيخ_جراح
#لا_لتهويد_القدس
#أنقذوا_حي_الشيخ_جراح
#لن_نرحل 💙
@ladycstar
Saba7 il5eir ya wlad i3momna
Good morning cousins (Jews)
Tfadalo o sharifona
Come and honour us with your presence
Sho bit7ibo indayfkon, dam 3arabi wela domo3 min 3oyona
What would you like us to offer you, arabic blood or tears from my eyes?
Bi3ti2id hek it2amalo nista2bilon
I think thats how they hoped we would greet them
Hek it3a2ado lama idarko 3’altiton
Look how confused they are now that they've realised their mistakes (i.e met resistance)
Hek ilbisna ilkofiye ilbayda wil sawda
Thats how we wear the koufiye, the black and white koufiye
Saro yil3abo zaman yilbisoha ka moda
They thought they could play and wear it as a fashion accessory
Mahma itfanano fiha
No matter how creative they become
Mahma 3’ayaro iblona
No matter how they change its colour
Kofiye 3arabiye bidala 3arabiye
An arabic kofiye it will always stay an arabic koufiye
7atitna bidon iyha
Our 7ata they want it (Hata is another word for Koufiye)
Thakafitna bidon iyha
Our heritage they want it
Karamitna bidon iya
Our dignity they want it
Kol shi ilna bidon iya
Everything ours they want
Labi2li---(unclear, someone complimenting the koufiye)
Yislamo ilsha3’le ma ili ma 5ason fiya
Thank you, its not mine, its non of their business
Libs libs ha 2ard
Wear wear for the sake of the Land
Biykafi home tam3anin
Isnt it enough that they're greedy?
Quds quds ibti3rafo keef
Quds Quds, do you know how
Abl ma tilbiso ilkofiye,
Before you wear the koufiye
Jina inzakirkon men i7na
We've come to remind you who we are
O 3’asbin 3an aboun hay 7atitna
And whether you like it or not, its our 7ata
Hek ilbisna il koufiye
This is how we wear the koufiye
La2ina wataniye
Because its a mark of our country
Il koufiy ilkoufiye il3arabiye
The koufiye, the arabic koufiye
Hawayitna il2asasiye
Our main identity
Il koufiy ilkoufiye il3arabiye
The koufiye the arabic koufiye
Yallah 3alo ilkoufiye
Come on raise the koufiye
3alo hal koufiye
Raise the koufiye
Ilkoufiye ilkoufiye il3arabiye
The koufiye the arabic koufiye
3aloha ya blad ilsham, koufiye 3arabiye bidala 3arabiye
Raise it for greater syria (lebanon, Palestine, Jordan and syria are called greater syria historically) the arabic koufiye will stay arabic
Mafi ba3d mitl il sha3b il3arabi,
There is no community like the arabs
Farjouna ay umeh fil donya aktar mo2athare
Find me a community in this world more affected
Ilsoura wadha na7na ilhadara
The picture is clear, we're the civilisation
Tari5na wa torathona shaheed 3a wojodna
Our history and our heritage is witness to our existance
Minha ilbesna iltowb ilfalasteeni
From it we wore the towb (palestinian dress)
Min Haifa jenin jabl ilnar ila Ramallah
From Haifa, Jenin, Jabl ilnar to Ramallah
5alini shouf ilkoufiye il bayda wil hamra
Let me see the koufiye, the white and red one
5alini in3aliha la fou2 ilsama
Let us raise it up to the sky
Ana---
Lsani bhiz haz kalimat
My tongue shakes these words
Sajil ana
Record. I am
Shadia mansour
Shadia Mansour
Wil 7ata hawiyti
And the 7ata is part of my identity
Min youm ma5li2it o sidi wil sha3b mas2oliti
From the day I was born and these people are in my responsibility
Hek ana itrabit
Thats how I was brought up
Bayn ilshar2 o bayn il3’arb
Between the West and East
Bayn lo3’atayn
Between two languages
Bay bayt a5i o bayt o5ti
Between my brothers house and sisters
Shoft ilhaya bil wijen
I saw life in its two faces
Ana mitl il koufiye
Im like the koufiye
Keef dabastoni, wayn mashli7toli badalni 2osoli 3arabiye
No matter how much you opress me, where ever you take me off, my origins stay arabic
Hek ilbisna ilkoufiye
This is how we wore the koufiye
La2ina wataniye
Because its part of our country
Ilkoufiye ilkoufiye
The koufiye the koufiye
Hek ilbisna ilkoufiye
Thats how we wear the koufiye
Hawiyitna ilasasiye
Our essential identinty
Ilkoufiye ilkoufiye
The koufiye the koufiye
Yallah 3alo ilkoufiye
Come on raise the koufiye
3alo li hal koufiye
Raise the koufiye
@AssataShakurInstitute
RESPECT! Palestine, we are with you ❤. The world is watching. Solidarity from Los Angeles. May Allah protect you all. 🤲🏿🤲🏼🤲🏾
@AssataShakurInstitute
🇵🇸🇵🇸🇵🇸
@oad9f
@@AssataShakurInstitute😅😅😅😅😅😅😅
@Onefourtyfour
We do not negotiate with terrorists.
@Sinner-fi4bw
💙✊🙏🙌💯
@Harderfasterbaby
✊🏽✊🏻✊🏾🇵🇸 Justice for Palestine
@abrarak97
12 yrs later, and this song is still so RELEVANT & beautiful ❤️🇵🇸✊🏼
@travelingjohn69
That's the tragedy and beauty at the same time.
@user-bi2qy6ow7s
الموسيقى حرام، حتى لو كانت في ثقافتك، فلا نصر في معصية الله أو الدين!! الدين على الثقافة!!!! يتاق الله!! توقفوا عن جعل المسلمين ينشرون الفتنة لنشر الوعي في فلسطين!!!!
MUSIC IS HARAM, EVEN IF IT IS IN YOUR CULTURE, THERE IS NO VICTORY IN THE DISOBEDIENCE OF ALLAH OR THE DEEN!! DEEN OVER CULTURE!!!! ITTAQILLAH!! STOP MAKING MUSLIMS SPREAD FITNAH TO SPREAD AWARENESS FOR PALESTINE!!!!
@user-bi2qy6ow7s
@@travelingjohn69الموسيقى حرام، حتى لو كانت في ثقافتك، فلا نصر في معصية الله أو الدين!! الدين على الثقافة!!!! يتاق الله!! توقفوا عن جعل المسلمين ينشرون الفتنة لنشر الوعي في فلسطين!!!!
MUSIC IS HARAM, EVEN IF IT IS IN YOUR CULTURE, THERE IS NO VICTORY IN THE DISOBEDIENCE OF ALLAH OR THE DEEN!! DEEN OVER CULTURE!!!! ITTAQILLAH!! STOP MAKING MUSLIMS SPREAD FITNAH TO SPREAD AWARENESS FOR PALESTINE!!!!