I will fly
Shiho Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

大人の傘をひろげ
かけまわる子供たち
あなたの優しさは
そう まるで大きな傘

こんな小さな私には
あまりにも大きすぎて
言葉も無くただ
泣きたくなるよ...

やがて吹く
風に流されるあの雨雲のように
今あなたへの甘えをそっと
どこかへ飛ばそう
I believe... I believe... I will fly

他人の言葉でいつも
強さを確かめるけど
本当は弱く
今にも倒れそうになる

別々に育つ木に
同じ花は咲かないからせめて
互いをキレイと思う
余裕があったなら...

真っ青な空に鮮やかに
生まれる虹のように
今歩き出す私をずっと
遠くで照らして
I believe... I believe... I will fly

精一杯強がる
私の行く先にあなたが見えなくても...

やがて吹く
風に流されるあの雨雲のように
今あなたへの甘えをそっと
どこかへ飛ばそう
I believe... I believe... I will fly

忘れない
この悲しみから新しい道へと
飛び立てる強い力が




この胸にあるはず
I believe... I believe... I will fly

Overall Meaning

The song "I will fly" by Shiho is a touching and inspirational ballad that speaks to the idea of finding inner strength and perseverance in the face of adversity. The verses describe a scene in which children play and run around under the protection of an adult's large umbrella, serving as a metaphor for the ways in which we rely on others for support and guidance. However, the singer, who feels small and overwhelmed, is unable to find comfort in this umbrella and is brought to tears. She compares her vulnerability to a rain cloud that will eventually be blown away by the wind.


The pre-chorus of the song then shifts to the singer's struggles with finding her own sense of strength, and how she often feels weak and uncertain despite relying on the opinions of others to reassure herself. In the chorus, she then proclaims her belief in herself and her own abilities to overcome, stating that she will "fly" and find a new path forward. The second verse continues this theme of individuality, with the singer acknowledging that everyone grows and blooms in their own unique way and expressing a yearning for greater understanding and empathy towards others.


The final chorus sees the singer taking a more resolute tone, pledging to never forget the lessons learned from her sadness and to embrace the strength within her heart. Ultimately, "I will fly" is a song about perseverance, self-discovery, and the belief in oneself to overcome obstacles and find one's own path in life.


Line by Line Meaning

大人の傘をひろげ
Adults hold out their umbrellas.


かけまわる子供たち
Children run around under them.


あなたの優しさは
Your kindness is like


そう まるで大きな傘
a big umbrella.


こんな小さな私には
To me, who is so small,


あまりにも大きすぎて
it is too big.


言葉も無くただ
Without words


泣きたくなるよ...
I just want to cry...


やがて吹く
The wind that will eventually blow


風に流されるあの雨雲のように
will blow me away like a cloud in the rain.


今あなたへの甘えをそっと
And just like that, I'll gently send


どこかへ飛ばそう
my reliance on you away somewhere.


I believe... I believe... I will fly
I believe... I believe... I will fly


他人の言葉でいつも
I always use the words of others


強さを確かめるけど
to confirm my strength.


本当は弱く
But in reality, I am weak


今にも倒れそうになる
and on the verge of falling down.


別々に育つ木に
Different trees that grow apart


同じ花は咲かないからせめて
cannot bloom the same flowers, so at least


互いをキレイと思う
let's think of each other as beautiful


余裕があったなら...
if we have the time.


真っ青な空に鮮やかに
Just like the vivid rainbow


生まれる虹のように
born in the deep blue sky


今歩き出す私をずっと
You have always been there


遠くで照らして
to shine upon me as I start to walk now.


精一杯強がる
I try my hardest to be strong,


私の行く先にあなたが見えなくても...
even if I couldn't see you ahead of me...


忘れない
I won't forget


この悲しみから新しい道へと
to fly towards the new path that leads me away


飛び立てる強い力が
I have strong power


この胸にあるはず
in my heart, I know it.


I believe... I believe... I will fly
I believe... I believe... I will fly




Contributed by Cameron E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Edward Ramos

Meanwhile in the Castle of Lust... (Preemptive apology for the potentially tasteless reference)

Shadow Kamoshida: And so, it is with great sadness that we mourn the sudden departure of a beloved princess.
Cognitive Ann: (bawling her eyes out)
Shadow Kamoshida: Taken from us so tragically in the aftermath of the sports meet.
Cognitive Ann: Poor girl.
Shadow Kamoshida: Her legacy will live on in our hearts...
Cognitive Ann: She never had a chance.
Shadow Kamoshida: For all eternity. Well, she ain't getting any deader! (to the Shadows) Back to work.



All comments from YouTube:

Luke Rosales

The lack of empathy from all the teachers was what broke me. They acted as if a student committing suicide was a minor inconvenience.

Ren Shinomiya

That's how big cities in Japan actually is.

Lennis01

Culturally, suicide attempts are viewed differently in Japan. It's considered a sign of selfishness and disrespect. It's not much of a stretch to see the teachers concerned more about the hit to the school's reputation than about the student herself.

Herb

@Lennis01 That sounds awful

C I

@beril şevval bekret their culture seems way more cold.

15 More Replies...

Shadow Piano Productions

Okay, I have to say, Max Mittelman did a phenomenal job voicing Ryuji in this game, and this scene is a great example of it. You could really hear the emotion in his voice, and you could really feel Ryuji's anger when he talks.

KIRBY1998

That he did that he did......

OK Holly

I don't usually appreciate suicide/suicide attempt scenes in media, but I felt that this one was done well. We don't actually see Shiho jump or her subsequent fall, but we see Ann's horrified reaction to watching it. We see the shock and horror as the other students watched. We see how angry Ryuji is about how people react after. This scene is a good example of show, don't tell. They show us everything surrounding Shiho's attempt, but we aren't told exactly what happens. Instead, we see the emotional impact of this on others. Ultimately, I think this is what makes the scene devastating & important, rather than something only included for shock value, like you find in other media.

Khon Minh

And this is where hatred for kamoshida truly spiked up for me and also probably the entire fanbase.

a

spiked? as in volleyball lingo?

More Comments

More Versions