Diamond Eyes
Shonentai Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Jaja馬 Jaja馬 Jaja馬 恋はいかが?
熱く燃えて 心さえあずけて
うまく言えないけれど 君に give up!
キララ キララ
痛いほど見つめて ダイアモンドの瞳で

街はどしゃ降り夕立ち
濡れてため息Tシャツ
胸もとが尖ってる その瞳誘ってる
誰よりもキレイさ ah!
じらさないで 好きだよ

Jaja馬 Jaja馬 Jaja馬 夢はいかが?
肩にもたれ 心許すしぐさ
2人ならば どこでも パラダイスさ
キララ キララ
痛いほど見つめて ダイアモンドの瞳で

遠く光る稲妻 少し心が痛い
抱きしめていたいのさ
このままで いつまでも
ふるえる瞳を ah!
ひとりにしない 誓うよ

Jaja馬 Jaja馬 Jaja馬 愛はいかが?
ハラリ 笑顔 魅せられて そのまま
クラリ 香るバラのめまい ゆれて
キララ キララ
痛いほど見つめて ダイアモンドの瞳で

ウインクですりぬける
わがままな君だから
とりこにしたい そうだね

Jaja馬 Jaja馬 Jaja馬 恋はいかが?
熱く燃えて 心さえあずけて
うまく言えないけれど 君に give up!




キララ キララ
痛いほど見つめて ダイアモンドの瞳で

Overall Meaning

Diamond Eyes by Shonentai is a beautiful and romantic song about a person who is in love with someone that they find to be extremely beautiful. The lyrics describe the feeling of being completely captivated by another person and wanting to give oneself up to them. While the lyrics are relatively simple, they are also very poetic and evocative. The use of the diamond as a metaphor for the object of the singer's affections is particularly interesting, as it suggests that this person is valuable and precious to them.


The song is divided into three short verses, each of which describes a different feeling or emotion associated with love. The first verse describes the singer's desire to be close to the person they love and to give themselves up to them completely. The second verse describes the sensation of being completely enamoured with another person, and the sense of beauty and wonder that this can bring. The final verse speaks to the ultimate commitment that the singer is willing to make to the person they love.


Overall, Diamond Eyes is a beautiful and moving song that captures the essence of being in love. Its simple yet powerful lyrics make it a memorable and timeless classic.


Line by Line Meaning

Jaja馬 Jaja馬 Jaja馬 恋はいかが?
Hey there, do you fancy love? I wonder if you'd be interested in something as exciting as that.


熱く燃えて 心さえあずけて
Love burns hot and bright, giving you the courage to entrust your heart to someone.


うまく言えないけれど 君に give up!
I can't quite put it into words, but I surrender myself to you!


キララ キララ 痛いほど見つめて ダイアモンドの瞳で
With shining, sparkling, diamond-like eyes, I gaze at you so intently it almost hurts.


街はどしゃ降り夕立ち 濡れてため息Tシャツ
The town is being deluged with rain, and my T-shirt is damp with sighs.


胸もとが尖ってる その瞳誘ってる 誰よりもキレイさ ah!
My heart feels like it's about to burst, and my eyes are beckoning to you more beautifully than anyone else, oh yes!


じらさないで 好きだよ
Don't tease me, I really like you!


Jaja馬 Jaja馬 Jaja馬 夢はいかが?
Hey there, are you interested in dreams? What kind of dreams do you have?


肩にもたれ 心許すしぐさ
When you leaned on my shoulder and made that gesture of trust, it really melted my heart.


2人ならば どこでも パラダイスさ
As long as we're together, any place can be like paradise.


遠く光る稲妻 少し心が痛い
The distant, flashing lightning hurts my heart a little bit.


抱きしめていたいのさ このままで いつまでも ふるえる瞳を ah!
I want to hold you tight and keep you just like this forever, with your eyes full of passion and emotion, oh yes!


ひとりにしない 誓うよ
I swear I won't leave you alone.


Jaja馬 Jaja馬 Jaja馬 愛はいかが?
Hey there, how about love? Is love something that sparks your interest?


ハラリ 笑顔 魅せられて そのまま
I was charmed by your sudden smile, so please stay just like that.


クラリ 香るバラのめまい ゆれて
The fragrance of roses is making me dizzy and my heart is starting to race!


ウインクですりぬける わがままな君だから とりこにしたい そうだね
Even though you're so self-centered and hard to read, I still want to make you mine with just a wink, that's right!


Jaja馬 Jaja馬 Jaja馬 恋はいかが?
Hey there, do you fancy love? I wonder if you'd be interested in something as exciting as that.


熱く燃えて 心さえあずけて
Love burns hot and bright, giving you the courage to entrust your heart to someone.


うまく言えないけれど 君に give up!
I can't quite put it into words, but I surrender myself to you!


キララ キララ 痛いほど見つめて ダイアモンドの瞳で
With shining, sparkling, diamond-like eyes, I gaze at you so intently it almost hurts.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Tamaki Kawada, Emi Kanda, Hiro Nagasawa

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@TheCrisan

この少年隊の名曲「ダイヤモンド・アイズ」を聴くと、東京都知事だった石原慎太郎氏を思い出し、
石原慎太郎氏に曲をアレンジして、私は今も、この名曲の替え歌をカラオケで歌っております。
石原慎太郎氏も、2022(令和4)年春、89歳で逝去・他界されました(合掌)。

@tn6358

こんないい曲なのになんでもっとヒットしなかったんだろう。

@user-kb6eb1bq6s

少年隊80年代中期東洋曲風最濃厚的一首!既輕快~深邃~閃耀~也是我最喜歡的一首~!!

@user-zf7be6wn2e

イントロ最高

@tn7072

ニッキのサービスショットやばすぎ

@user-lg8pr6ji1r

もっと売れると思ってました😅

@user-bx4oj5gs9l

錦織一清だけハダカ(笑)

More Versions