Wrote a… Read Full Bio ↴Shoukichi Kina (1948-) Okinawa, a popular Japanese musician.
Wrote and recorded his greatest hits "Haisai Ojisan", "Jing Jing" and "Subete No Hito No Kokoro Ni Hanna O " in the 1970's and early 1980's.
Célébration
Shoukichi Kina Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
奄美の島に ブッダがいるってサ
80年代何かが起こる
LOVE と LOVE が出逢うとき
ヒッピー姿の若者も
革命姿の若者も
光を求めてやって来る
命の故郷へ
東京の街に ゾルバがいるってサ
東京の街に ゾルバがいるってサ
80年代何かが起こる
LOVE と LOVE が出逢うとき
タケノコ族のおネエちゃん
ロックン・ローラーのお兄ちゃん
何か未来を感じてる
出逢うことを
光と陰 善と悪 裏と表 神と悪魔
Chorus
fallen angel ハレルヤ ハレルヤ
くり返し
The lyrics to the song Celebration by Shoukichi Kina describe various places and people who are all connected by the idea of love and a sense of hope for a brighter future. The first stanza mentions Buddha being present in two different locations – Nagano village and Amami island – which represents the idea of spirituality and enlightenment being accessible anywhere. The lyrics then mention the 1980s as a time of change, where people from all walks of life (hippies and revolutionaries) seek the light and return to their homeland.
The second stanza talks about a man named Zorba being in Tokyo and people who feel some sense of the future, like the Take-no-ko tribe and rock and roll musicians. The theme of people from different backgrounds coming together with a shared hope for the future continues throughout the song, with the chorus chanting "fallen angel hallelujah hallelujah" as a symbol of the hope that we can all rise from our struggles and hardships.
Overall, Celebrationsky and dreamlike, with a message of unity and hope for the future. It speaks to the human desire for spiritual fulfillment and the universal dream of peace, love, and understanding.
Line by Line Meaning
長野の村に ブッダがいるってサ
There's a Buddha in a village in Nagano, you know
奄美の島に ブッダがいるってサ
There's a Buddha on an island in Amami, you know
80年代何かが起こる
Something will happen in the 1980s
LOVE と LOVE が出逢うとき
When love meets love
ヒッピー姿の若者も
Even the hippie-looking youth
革命姿の若者も
Even the revolutionary-looking youth
光を求めてやって来る
Come seeking light
命の故郷へ
To the homeland of life
東京の街に ゾルバがいるってサ
There's a Zorba in the streets of Tokyo, you know
タケノコ族のおネエちゃん
The bamboo shoot tribe's effeminate girl
ロックン・ローラーのお兄ちゃん
The rock n' roll big brother
何か未来を感じてる
Feeling something about the future
出逢うことを
Meeting each other
光と陰 善と悪 裏と表 神と悪魔
Light and shadow, good and evil, front and back, gods and demons
fallen angel ハレルヤ ハレルヤ
Fallen angel, hallelujah, hallelujah
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: kinashoukichi
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@caeliachapin5317
Sad that so few people have heard this beautiful song!