Nattergalen
Shu-bi-dua Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Kejseren af Kina - har aldrig hørt den lille nattergal
Som slår sine triller og synger så smukt
Ude i paladsets have
Den lille køkkenpige - ved godt hvor Piphansen bor
Kejseren si'r: "Skaf mig den fugl ellers bli'r du dunket på maven".

Søde lille nattergal
Din sang er smuk og genial
Kom og syng for Kejseren i nat - åh ja
Så er du en nattergale-skat.

De hørte koen brøle og så troede de at det var en fugl
Men køkkenpigen sagde: "Få jeres skolepenge tilbage"
"Er jeres hørelse røget?"
De hørte frøen kvække, det var heller ikke den
Men oppe på en kvist
Ja det er ganske vist, sad der én og fløjted fornøjet.

Søde lille nattergal
Din sang er smuk og genial
Kom og syng for Kejseren i nat - åh ja
Så er du en nattergale-skat.

Og nattergalen flytted' ind
Fik sin egen Deng Xiao pind
Hele hoffet skreg af fryd
Bare den sagde den mindste lyd
Men en dag fik Kejseren sendt
En mekanisk konkurrent
Med diamanter på sin krop
Den sang når bare man trak den op.

Den ægte lille nattergal
Blev sur og rigtig natter-gal
Og ingen så den, da den fløj sin vej - åh nej
Den var bare smaddertræt af - dig.

Kejseren af Kina - som sled sin spilledåse op
Ikke et pip ku' han få ud
Af den kunstige fuglekrop
Og så blev han syg med lemmer som bly
Døden sad og red på hans bryst
Men bedst som han tro'ed at klokken var slået
Så hørte han en fuglerøst.

Ægte nattergalesang
Virker godt hver eneste gang
Døden længtes pludselig hjem
Og Kejseren blev rask igen.

Søde lille nattergal
Din sang er smuk og genial
Kom og syng for Kejseren i nat - åh ja




Så er du en nattergale-skat
Så er du en nattergale-skat.

Overall Meaning

The song "Nattergalen" by Shu-bi-dua tells the story of the Emperor of China, who has never heard the beautiful song of the nightingale that sings its trills in the palace garden. The only person who knows where the bird lives is a little kitchen girl named Piphansen. However, when the Emperor orders her to get the bird, he threatens to hit her stomach if she does not comply. Despite her fears, the little girl finds the nightingale and brings it to sing for the Emperor. The court is delighted, but one day, a mechanic bird studded with diamonds appears as a gift to the Emperor. The authentic nightingale is upset and leaves, and nobody notices when it flies away.


The Emperor gets sick and believes he will die, but as he listens to the authentic song of the nightingale, he recovers. Through the story, the song emphasizes the beauty of nature and how artificial objects cannot replace it. The lyrics encourage us to treasure simple things, just like the nightingale's song, which brings joy to the Emperor and his people.


Line by Line Meaning

Kejseren af Kina - har aldrig hørt den lille nattergal
The Emperor of China has never heard the little nightingale sing.


Som slår sine triller og synger så smukt
The nightingale sings beautifully and hits all the right notes.


Ude i paladsets have
The nightingale can be found in the palace garden.


Den lille køkkenpige - ved godt hvor Piphansen bor
The little kitchen maid knows where the nightingale lives.


Kejseren si'r: "Skaf mig den fugl ellers bli'r du dunket på maven".
The Emperor orders the maid to bring him the bird or face punishment.


Søde lille nattergal
The nightingale is sweet and charming.


Din sang er smuk og genial
The nightingale's song is beautiful and brilliant.


Kom og syng for Kejseren i nat - åh ja
The Emperor wants the nightingale to sing for him tonight.


Så er du en nattergale-skat
If the nightingale sings for the Emperor, it will be treasured as a nightingale treasure.


De hørte koen brøle og så troede de at det var en fugl
They heard a cow moo and thought it was the bird singing.


Men køkkenpigen sagde: "Få jeres skolepenge tilbage"
The kitchen maid sarcastically remarks that they should ask for a refund on their education.


"Er jeres hørelse røget?"
She questions their hearing abilities.


De hørte frøen kvække, det var heller ikke den
They heard a frog croak, but it wasn't the nightingale.


Men oppe på en kvist
But up on a branch,


Ja det er ganske vist, sad der én og fløjted fornøjet.
There was indeed a bird perched on a branch, whistling happily.


Og nattergalen flytted' ind
The nightingale moved into the palace.


Fik sin egen Deng Xiao pind
The nightingale got its own special perch.


Hele hoffet skreg af fryd
The entire court was overjoyed.


Bare den sagde den mindste lyd
They were ecstatic just to hear a single note from the bird.


Men en dag fik Kejseren sendt
One day, the Emperor received


En mekanisk konkurrent
A mechanical bird as competition.


Med diamanter på sin krop
This bird was adorned with diamonds.


Den sang når bare man trak den op.
It sang when wound up.


Den ægte lille nattergal
The real nightingale


Blev sur og rigtig natter-gal
Got angry and really upset.


Og ingen så den, da den fløj sin vej - åh nej
No one saw the nightingale fly away.


Den var bare smaddertræt af - dig.
It was just really tired of all the fuss.


Kejseren af Kina - som sled sin spilledåse op
The Emperor of China, who wore out his music box


Ikke et pip ku' han få ud
Couldn't get a single note out of it.


Af den kunstige fuglekrop
From the artificial bird's body.


Og så blev han syg med lemmer som bly
The Emperor became sick and weak as lead.


Døden sad og red på hans bryst
Death sat heavily on his chest.


Men bedst som han tro'ed at klokken var slået
But just as he thought his time was up,


Så hørte han en fuglerøst.
He heard a bird's voice.


Ægte nattergalesang
Real nightingale song


Virker godt hver eneste gang
Has a powerful effect every time.


Døden længtes pludselig hjem
Death suddenly longed to go back home.


Og Kejseren blev rask igen.
And the Emperor became well once more.


Så er du en nattergale-skat
Then you are a treasure of the nightingale.


Søde lille nattergal
Sweet little nightingale.


Din sang er smuk og genial
Your singing is beautiful and brilliant.


Kom og syng for Kejseren i nat - åh ja
Come and sing for the Emperor tonight.


Så er du en nattergale-skat.
Then you are a treasure of the nightingale.




Writer(s): Michael Bundesen

Contributed by Scarlett N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

biggie cheese

trash=not u, cuz you a gem (: