A drummer in T.Love since 1990. In 2004 he released a solo, self-titled, album which contains reggae, hip-hop and folk influenced songs. The album has been a huge commercial success, Sidney received 6 nominations for the Fryderyki award of 2004 (has won in 3 categories: composer of the year, author of the year and best album - alternative).
A new album, 'Cyfrowy Styl Życia' is scheduled to be released in march 2009.
The nickname 'Sidney' originated from one of T.Love's concerts, where the leader, Muniek Staszczyk, introduced him as Sidney Pollack, a film director that Polak isn't really fond of.
Discography
Albums
- Sidney Polak (2004)
Singles
- www.tekila.pl (2004)
- Otwieram wino (2004)
- Chomiczówka (2004)
- Chorwat (2005)
- Siedem Grzechów Popkultury (2005)
- Stop Global Experiment (2005)
- Przemijamy (2005)
- Ragga-Rap (2006)
Siedem Grzechów Popkultury
Sidney Polak Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Wszystko myli się
Czy to Lynch czy
Almodovar dziś zakręcił mnie
Chciałbym ciebie pocałować
Mówisz plastik włóż
Zapomniałem nawet
PIN u do twoich ust
Siedem grzechów siedem piw
Może znów wybaczysz mi
Siedem grzechów w każdym z nas
Pijmy bo ucieka gaz
Siedem grzechów mówisz spoks
Dzisiaj wypasiona noc
Siedem grzechów w siedem dni
Siedem dziewczyn mi się śni
Już do ciebie nie zadzwonię
Nie ma na to szans
Coś popsułem w telefonie
Już nie łączy nas
Ja za rok osiągnę wszystko
Nerwy mam jak stal
Może wtedy będzie blisko
Moja famma fatalle
Siedem grzechów siedem piw
Może znów wybaczysz mi
Siedem grzechów w każdym z nas
Pijmy bo ucieka gaz
Siedem grzechów mówisz spoks
Dzisiaj wypasiona noc
Siedem grzechów w siedem dni
Siedem dziewczyn mi się śni
Znów jak bombowiec lecę w dół
Mijam podłogę mijam stół
I nie do mnie już nie kocham cię
I nie mów do mnie więcej
Nie przeginaj Polak
Nie przeginaj będzie źle
Siedem grzechów siedem piw
Może znów wybaczysz mi
Siedem grzechów w każdym z nas
Pijmy bo ucieka gaz
Siedem grzechów mówisz spoks
Dzisiaj wypasiona noc
Siedem grzechów w siedem dni
Siedem dziewczyn mi się śni
Nie wiem który to już browar
Wszystko myli się
Czy to Lynch czy
Almodovar dziś zakręcił mnie
Chciałbym ciebie pocałować
Mówisz plastik włóż
Zapomniałem nawet
PIN u do twoich ust
Siedem grzechów siedem piw
Może znów wybaczysz mi
Siedem grzechów w każdym z nas
Pijmy bo ucieka gaz
Siedem grzechów mówisz spoks
Dzisiaj wypasiona noc
Siedem grzechów w siedem dni
Siedem dziewczyn mi się śni
Już do ciebie nie zadzwonię
Nie ma na to szans
Coś popsułem w telefonie
Już nie łączy nas
Ja za rok osiągnę wszystko
Nerwy mam jak stal
Może wtedy będzie blisko
Moja famma fatalle
Siedem grzechów siedem piw
Może znów wybaczysz mi
Siedem grzechów w każdym z nas
Pijmy bo ucieka gaz
Siedem grzechów mówisz spoks
Dzisiaj wypasiona noc
Siedem grzechów w siedem dni
Siedem dziewczyn mi się śni
Znów jak bombowiec lecę w dół
Mijam podłogę mijam stół
I nie do mnie już nie kocham cię
I nie mów do mnie więcej
Nie przeginaj Polak
Nie przeginaj będzie źle
Siedem grzechów siedem piw
Może znów wybaczysz mi
Siedem grzechów w każdym z nas
Pijmy bo ucieka gaz
Siedem grzechów mówisz spoks
Dzisiaj wypasiona noc
Siedem grzechów w siedem dni
Siedem dziewczyn mi się śni
Siedem grzechów siedem piw
Może znów wybaczysz mi
Siedem grzechów w każdym z nas
Pijmy bo ucieka gaz
Siedem grzechów mówisz spoks
Dzisiaj wypasiona noc
Siedem grzechów w siedem dni
Siedem dziewczyn mi się śni
Siedem dziewczyn mi się śni
Siedem dziewczyn mi się śni
Siedem dziewczyn mi się śni
Siedem dziewczyn mi się śni
The song "Siedem Grzechów Popkultury" by Sidney Polak is about the seven deadly sins of pop culture. The lyrics describe the confusion and disorientation that can occur when consuming too much popular culture, as well as the desire for physical and emotional connection.
The opening lines express this confusion as the singer is unsure which beer he is on, disorientated by the effects of pop culture on his mind. He mentions directors David Lynch and Pedro Almodovar, both known for their mind-bending and surreal works, indicating his lack of grounding in reality. The desire for physical connection is expressed when the singer wishes to kiss someone, but is told to use a plastic bag and cannot remember the PIN to access the person's mouth.
The chorus repeats the line "Seven sins, seven beers," highlighting the theme of indulgence and escapism. The singer seeks forgiveness for his behavior, suggesting that he has committed some transgression but wants to be pardoned. The mention of girls in dreams and the desire for closeness with someone also suggest a longing for emotional connection.
The final verse implies a sense of self-destructive behavior, describing the singer as a "bombing plane" heading down, unable to love the person anymore, imploring the songwriter Sidney Polak to not overdo it. The song's repetition of lyrics throughout the song is common in Polish pop music and is meant to be catchy.
Overall, "Siedem Grzechów Popkultury" explores the excesses and pitfalls of modern pop culture and the desire for human connection, but also the limitation and dangers of being consumed by it.
Line by Line Meaning
Nie wiem który to już browar
I've lost count of how many beers I've had
Wszystko myli się
Everything is getting mixed up
Czy to Lynch czy Almodovar dziś zakręcił mnie
I can't tell if it's Lynch or Almodovar who's got me twisted today
Chciałbym ciebie pocałować
I want to kiss you
Mówisz plastik włóż
You say put on plastic
Zapomniałem nawet PINu do twoich ust
I've even forgotten the PIN code to your lips
Siedem grzechów siedem piw
Seven sins, seven beers
Może znów wybaczysz mi
Maybe you'll forgive me again
Siedem grzechów w każdym z nas
Seven sins in each of us
Pijmy bo ucieka gaz
Let's drink because time is running out
Siedem grzechów mówisz spoks
Seven sins, you say it's chill
Dzisiaj wypasiona noc
Tonight's a fancy night
Siedem grzechów w siedem dni
Seven sins in seven days
Siedem dziewczyn mi się śni
I dream of seven girls
Już do ciebie nie zadzwonię
I won't call you anymore
Nie ma na to szans
There's no chance of that
Coś popsułem w telefonie
I broke something on my phone
Już nie łączy nas
We're not connected anymore
Ja za rok osiągnę wszystko
I'll have everything figured out in a year
Nerwy mam jak stal
My nerves are as strong as steel
Może wtedy będzie blisko
Maybe then we'll be close
Moja famma fatalle
My family is a disaster
Znów jak bombowiec lecę w dół
I'm crashing down like a bomber
Mijam podłogę mijam stół
I'm passing by the floor, passing by the table
I nie do mnie już nie kocham cię
And I don't love you anymore
I nie mów do mnie więcej
And don't talk to me anymore
Nie przeginaj Polak
Don't overdo it, Polak
Nie przeginaj będzie źle
Don't overdo it or it'll go bad
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@damianplatek
Do dziś wracam do muzy Sidneya i myślę, że świat nie docenił Polaka wystarczająco.
@interpolonicca1786
Docenił... ale milczał...
@arturabno7244
Cały czas na głośnikach 🙂 ponadczasowy kawałek 🙂
@mateuszderecki6548
Świetny kawałek!
@lewastronaliterkiq4162
🇵🇱 2020 🇵🇱
@Arysthoteres
Sidney jest Mistrzem!!
@magorzatadoowy1707
Jak zwykle petarda...
@rzeznikadam
piosenka spoko:] tylko nie rozumiem czemu tak mało odtworzeń...
@TheCwiartekxdd
Piosenka zajebiscie nadaje sie do głosnika przy ognisku z kumplami i piwkiem w ręku a nuta sie wkręca
@zuzabre3491
2023❤