Nackter als Du
Silly Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Wenn wir nackt sind, weg von den Leuten
Endlich raus aus den Sachen, wenn wir uns häuten
Und das zuckende Glück, nimmt uns in den Arm
Läutet in meinem Herz, manchmal leis ein Alarm:

Bin ich nackter als du?
Ist das wahr?
Bin ich, wenn ich mehr fühl
Auch mehr in Gefahr?
Weißt du, was du da tust?
Tu 's noch mal
Bin ich nackter als du?
Es ist mir egal

Wenn wir nackt sind, hab ich nichts gegen dich
Manchmal zielst du mit Lust wie mit 'ner Waffe auf mich
Manchmal möchte ich flieh'n und weiß nicht warum
Manchmal ist es so schön und es bringt mich fast um:

Bin ich nackter als du?
Ist das wahr?
Bin ich, wenn ich mehr fühl
Auch mehr in Gefahr?
Weißt du, was du da tust?
Tu 's noch mal
Bin ich nackter als du?
Es ist mir egal

Bin ich nackter als du...
Wenn wir nackt sind, Wange an Wange
Gekidnappt vom Glück, Für ich weiß nicht wie lange
Bete ich, mich möge, nie wer befrei'n
Bleib wach, bete mit, Schlaf noch nicht ein:

Bin ich nackter als du?
Ist das wahr?
Bin ich, wenn ich mehr fühl
Auch mehr in Gefahr?
Weißt du, was du da tust?
Tu 's noch mal




Bin ich nackter als du?
Es ist mir egal

Overall Meaning

The song "Nackter als Du" by Silly talks about the feeling of vulnerability and intimacy experienced when two people are naked together. The first verse describes the liberation and happiness felt when shedding one's clothes, and the euphoria that comes with being close to another person. However, the singer's thoughts quickly turn to self-doubt and comparison, wondering if they are more exposed and vulnerable than their partner. The chorus questions whether vulnerability and openness to feeling emotions puts the singer in danger, and ends with a dismissive "it doesn't matter" attitude towards the comparison.


The second verse further explores the singer's conflicting emotions when being intimate with another person. They describe feeling targeted by their partner's desire and experiencing the urge to flee, despite being happy and content in their closeness. The repeated question "bin ich nackter als du?" (am I more exposed than you?) serves as a reminder that true intimacy exposes our deepest emotions and thoughts, and it can be scary to be so open and vulnerable with another person.


Overall, the song beautifully captures the emotional complexity of intimacy and the fear of being truly seen and known by another person.


Line by Line Meaning

Wenn wir nackt sind, weg von den Leuten
When we are naked, away from people


Endlich raus aus den Sachen, wenn wir uns häuten
Finally out of our clothes, as we shed our skin


Und das zuckende Glück, nimmt uns in den Arm
And the pulsating happiness, embraces us


Läutet in meinem Herz, manchmal leis ein Alarm
Sometimes quietly rings an alarm in my heart


Bin ich nackter als du?
Am I more vulnerable than you?


Ist das wahr?
Is that true?


Bin ich, wenn ich mehr fühl, auch mehr in Gefahr?
Am I more in danger when I feel more?


Weißt du, was du da tust?
Do you know what you're doing?


Tu 's noch mal
Do it again


Es ist mir egal
I don't care


Wenn wir nackt sind, hab ich nichts gegen dich
When we are naked, I have nothing against you


Manchmal zielst du mit Lust wie mit 'ner Waffe auf mich
Sometimes you aim at me with lust like with a weapon


Manchmal möchte ich flieh'n und weiß nicht warum
Sometimes I want to flee and don't know why


Manchmal ist es so schön und es bringt mich fast um:
Sometimes it's so beautiful and it almost kills me


Wenn wir nackt sind, Wange an Wange
When we are naked, cheek to cheek


Gekidnappt vom Glück, Für ich weiß nicht wie lange
Kidnapped by happiness, for I don't know how long


Bete ich, mich möge, nie wer befrei'n
I pray that no one will ever set me free


Bleib wach, bete mit, Schlaf noch nicht ein:
Stay awake, pray with me, don't fall asleep




Contributed by Evan F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions