Love your mum
Silmarils Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

I love my mummy, she's the best.
Mais qu'en pensent les razés qui courent après mes fesses ?
Et les Ayathollahs, qui tuent pendant qu'ils prêchent
Est-ce qu'ils pensent a leurs mères quand ils pressent la gâchette ?

Love your mum, love your mum.

Les époques s'enchaînent, les pourris restent
Et c'est toujours les mêmes qui piquent dans les caisses.
Les bandits en col blanc qui nous vendraient leurs mères
Alors que pour bouffer, les miséreux s'endettent.

Eh mec, si le texte te soûle, coupe ton transistor.
Silmarils est dans la place et met le feu au décor.
J'emmerde ta morale, ta R12 de Nestor.
Viens chez nous faire un stage, fais un effort.

Crash to da trash : Ma mummy c'est la mieux




Crash to da trash : me regarde dans les yeux
Crash to da trash : me transmet sa puissance.

Overall Meaning

The lyrics of Silmarils' song "Love your mum" touch on various themes and perspectives related to the importance of appreciating and valuing one's mother. The opening line expresses a deep affection for the singer's mother, emphasizing that she is the best. However, the following lines raise questions about whether those who engage in immoral or violent actions, such as those who chase after the singer or the Ayathollahs who kill while preaching, think about their mothers when they commit such acts. This suggests a contrast between the love and respect for one's mother and the questionable actions performed by others.


The lyrics then shift to a critique of societal corruption and injustice. The phrase "les pourris restent" (the corrupt remain) alludes to the endurance of corrupt individuals in society. The mention of "les mêmes qui piquent dans les caisses" (the same ones stealing from the funds) highlights the ongoing issue of those in power embezzling money for personal gain. In contrast, the less fortunate struggle to make ends meet and face increasing debts just to feed themselves. This portrays a stark contrast between the privileged and the marginalized.


The final part of the lyrics takes a rebellious tone. The singer asserts the dominance of Silmarils and dismisses any traditional values or norms. The line "Eh mec, si le texte te soûle, coupe ton transistor" (Hey man, if the lyrics bother you, turn off your transistor) indicates a disregard for those who are not receptive to their message. The mention of "Crash to da trash" followed by phrases like "Ma mummy c'est la mieux" (My mommy is the best) and "me transmet sa puissance" (transmits her power to me) serves as an empowering declaration of the singer's loyalty and love for their mother.


Overall, the song "Love your mum" by Silmarils encourages appreciation for one's mother while highlighting the contrasting actions of others and societal injustices.


Line by Line Meaning

I love my mummy, she's the best.
I have a deep affection for my mother, as she is truly exceptional.


Mais qu'en pensent les razés qui courent après mes fesses ?
But what do the lowlifes chasing after me think about their mothers?


Et les Ayathollahs, qui tuent pendant qu'ils prêchent
And the Ayatollahs, who kill while they preach?


Est-ce qu'ils pensent a leurs mères quand ils pressent la gâchette ?
Do they think about their mothers when they pull the trigger?


Love your mum, love your mum.
Cherish and appreciate your mother.


Les époques s'enchaînent, les pourris restent
As time passes, the corrupt individuals persist.


Et c'est toujours les mêmes qui piquent dans les caisses.
And it's always the same ones who steal from the coffers.


Les bandits en col blanc qui nous vendraient leurs mères
The white-collar criminals who would sell their own mothers for personal gain.


Alors que pour bouffer, les miséreux s'endettent.
While the impoverished go into debt just to eat.


Eh mec, si le texte te soûle, coupe ton transistor.
Hey man, if the lyrics annoy you, turn off your transistor.


Silmarils est dans la place et met le feu au décor.
Silmarils is here and setting the scene on fire.


J'emmerde ta morale, ta R12 de Nestor.
I don't care about your morals or Nestor's R12 (car).


Viens chez nous faire un stage, fais un effort.
Come to our place for an internship, make an effort.


Crash to da trash : Ma mummy c'est la mieux
Crash to the trash: My mother is the best.


Crash to da trash : me regarde dans les yeux
Crash to the trash: She looks me in the eyes.


Crash to da trash : me transmet sa puissance.
Crash to the trash: She transmits her strength to me.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions