Madrugada Llanera
Simón Díaz con La Rondalla Venezolana Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Madrugada Llanera

En la rama de un samán
Los gallos buscan el día
Y cruza en la lejanía
Su canto de alcaraván.

La luna se va ocultando,
La luna se va perdiendo
Y un perro le va ladrando
Y un perro la va siguiendo.

Dónde está mi yegua mora
Y mi silla de montar,
Mi sombrero, mis espuelas
Y mi soga de enlazar.

La copla del becerrero
Cantándole a la vacada




Palpita en la madrugada
Del botalón al tranquero.

Overall Meaning

The lyrics of "Madrugada Llanera" by Simón Díaz con La Rondalla Venezolana depict the tranquil and poetic atmosphere of the early morning on the plains (llaneras) of Venezuela. The song begins by painting a picture of a scene unfolding under the shade of a samán tree, with roosters announcing the daybreak in the distance. This imagery conveys the rural setting and the natural rhythm of life in the plains.


As the moon gradually disappears on the horizon, the song introduces a dog barking, potentially signaling its presence to the disappearing moon. This detail adds a touch of realism to the lyrics, as dogs are often vigilant guardians and can be heard barking in response to various stimuli. The image of the barking dog also contributes to the feeling of being in a rural setting, where animals are an integral part of the environment.


The next stanza reflects the longing of the singer for his belongings, specifically his "yegua mora" (a dark horse mare), his saddle, hat, spurs, and lasso. These items are essential for a horseman on the plains, suggesting that the singer may be a cowboy or vaquero. This longing for his gear hints at a nostalgia for the traditional way of life and the connection between the singer and the land.


The final verse of the song introduces the "copla del becerrero," a traditional song sung by a young cattle herder to entertain himself and the cows he tends. The copla echoes through the morning, from one end of the herd to the other, from the lead cow to the back. This verse accentuates the timeless nature of rural life and the continuing traditions passed down from generation to generation.


In summary, "Madrugada Llanera" captures the essence of the early morning on the Venezuelan plains. Its verses evoke the beauty of nature, the sound of animals, and the nostalgia for a simpler way of life. Simón Díaz con La Rondalla Venezolana's rendition of this traditional song showcases the rich cultural heritage of Venezuela's llanera music.


Line by Line Meaning

En la rama de un samán
On the branch of a samán tree


Los gallos buscan el día
The roosters search for the day


Y cruza en la lejanía
And crosses in the distance


Su canto de alcaraván
Its song of the nightjar


La luna se va ocultando
The moon is hiding


La luna se va perdiendo
The moon is fading away


Y un perro le va ladrando
And a dog is barking at it


Y un perro la va siguiendo
And a dog is following it


Dónde está mi yegua mora
Where is my chestnut mare


Y mi silla de montar
And my saddle


Mi sombrero, mis espuelas
My hat, my spurs


Y mi soga de enlazar
And my lasso


La copla del becerrero
The folk song of the young cattleman


Cantándole a la vacada
Singing to the herd


Palpita en la madrugada
Beating in the early morning


Del botalón al tranquero
From the watering trough to the cattle pen




Writer(s): Juan Vicente Torrealba Perez

Contributed by Oliver O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions