Mode avion
Sim's Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Clavier maîtrise
Perdu dans l′immensité
Reclus dans la banquise
... Cherche le courage
Trouvé l'anonymat
La lâcheté - et la bêtise
Ci-git le débat
Pour et le contre
La plume contre la fonte
On prend le pouls du monde
Au tensiomètre de la honte
Liberté chérie
Qui permet tout
Mais n′autorise rien
Avoir manifesté
N'est pas un vaccin
QUI vous a dit qu'on avait besoin de votre avis?
Allez le donner au comptoir juste avant d′être servis
Avant ça se passait comme ça
Ça durait moins longtemps
C′est assez rare que je le dise mais
C'était mieux avant
Si on me cherche je suis en Bretagne
Avec un seau, une pelle et ma fille
J′ai besoin d'air - j′ai besoin d'espace
J′ai besoin d'éteindre le réseau sans fil
Si on me cherche je suis en Bretagne
C'est l′océan qui me répond
J′ai besoin d'air, j′ai besoin d'espace
Je suis passé en mode avion
Quand les pages d′infos jouent le jeu du clic
Font des gros titres sur Facebook pour faire peur
S'invitent sur le terrain de l′UDC à chaque article
Sans aucun scrupule comme si l'équipe avait besoin de joueurs
Qui modère les propos sur les pages publiques?
Qui tolère les appels au meurtre - les pires horreurs
Apparemment c'est pas un problème pour eux pourvu
Qu′on partage leur page - qu′on augmente leur vues
Et tous ces groupes de frustrés - le drapeau suisse en icône
Des milices de la nausée - le cerveau en silicone
Ont peur du grand remplacement - rêvent de leur grande vadrouille
Si il faut remplacer quelque chose à mon avis c'est vos couilles
Si on me cherche je suis en Bretagne
Avec un seau, une pelle et ma fille
J′ai besoin d'air - j′ai besoin d'espace
J′ai besoin d'éteindre le réseau sans fil
Si on me cherche je suis en Bretagne
C'est l′océan qui me répond
J′ai besoin d'air, j′ai besoin d'espace
Je suis passé en mode avion
Je vais être honnête
Ton avis
Sur les femmes les étrangers
Les assistés
Les noirs - les réfugiés
Les français - les journalistes
Les gauchistes- les féministes
Les complots - les franc-maçon
La bienpensante information
Les juifs les arabes les chômeurs
Les suisses allemands les profiteurs
Les bobos - les socialistes
Les bisounours les droits de l′hommiste
Les articles sur les sans papiers
Les inforoute sur les frontaliers
Les roms sur les aires de repos
L'aide sociale et nos impôts
Ta haine des pays voisins
Ton dégout des classes inférieures
Le projet européen
Les bouchons aux mauvaises heures
Les SDF et les mendiants
Les homos les végétariens
Si je peux te parler franchement
Ton avis il sert à rien
The lyrics to Sim's song Mode avion critique the toxicity of online discourse and call for a break from the constant barrage of information and opinions. The opening lines mention "BALANCE TON Porno," which is a reference to the French #MeToo movement and the reporting of sexual harassment and abuse. The next line, "Clavier maîtrise," acknowledges the power of the keyboard in allowing people to express themselves, but also highlights how people can get lost in the vastness of the internet and become isolated like someone in the Arctic.
Sim goes on to criticize the spread of hate speech and fake news on social media and news websites, questioning who is responsible for moderating these pages and why they tolerate such harmful content. He also mocks those who fear the "grand remplacement" (the idea of a demographic replacement of European populations by non-European immigrants) and suggests that they should replace their own cowardice and ignorance instead. The final lines of the song declare that people's opinions on a wide range of topics "serve no purpose" and that sometimes it's better to just disconnect and enjoy some peace and quiet.
Overall, Mode avion is a call for people to be more mindful of the information they consume and the impact that online interactions can have on mental health and society at large. It's a reminder to take a break from the noise and drama and focus on living in the moment.
Line by Line Meaning
BALANCE TON Porno - Réel
Exposing pornography and reality
Clavier maîtrise
Mastery of the keyboard (internet)
Perdu dans l′immensité
Lost in the vastness (of the internet)
Reclus dans la banquise
Recluse in the icy isolation (of the internet)
... Cherche le courage
Searching for the courage
Trouvé l'anonymat
Found anonymity
La lâcheté - et la bêtise
Cowardice and stupidity
Ci-git le débat
Here lies the debate
Que Georges Orwell pèse le
Let George Orwell weigh it
Pour et le contre
For and against
La plume contre la fonte
The pen against the melting pot
On prend le pouls du monde
We take the pulse of the world
Au tensiomètre de la honte
Using the shame blood pressure monitor
Liberté chérie
Beloved freedom
Qui permet tout
Which allows everything
Mais n′autorise rien
But authorizes nothing
Avoir manifesté
Having protested
N'est pas un vaccin
Is not a vaccine
QUI vous a dit qu'on avait besoin de votre avis?
Who told you we needed your opinion?
Allez le donner au comptoir juste avant d′être servis
Go give it at the counter just before being served
Avant ça se passait comme ça
Before it happened like this
Ça durait moins longtemps
It didn't last as long
C′est assez rare que je le dise mais
It's rare that I say it, but
C'était mieux avant
It was better before
Si on me cherche je suis en Bretagne
If you're looking for me, I'm in Brittany
Avec un seau, une pelle et ma fille
With a bucket, a shovel, and my daughter
J′ai besoin d'air - j′ai besoin d'espace
I need air - I need space
J′ai besoin d'éteindre le réseau sans fil
I need to turn off the wireless network
C'est l′océan qui me répond
It's the ocean that answers me
Quand les pages d′infos jouent le jeu du clic
When news pages play the click game
Font des gros titres sur Facebook pour faire peur
Make big headlines on Facebook to scare people
S'invitent sur le terrain de l′UDC à chaque article
Invite themselves on the UDC field with every article
Sans aucun scrupule comme si l'équipe avait besoin de joueurs
Without any scruples as if the team needed players
Qui modère les propos sur les pages publiques?
Who moderates the comments on public pages?
Qui tolère les appels au meurtre - les pires horreurs
Who tolerates calls to murder - the worst horrors
Apparemment c'est pas un problème pour eux pourvu
Apparently it's not a problem for them as long as
Qu′on partage leur page - qu′on augmente leur vues
We share their page - we increase their views
Et tous ces groupes de frustrés - le drapeau suisse en icône
And all those groups of frustrated people - the Swiss flag as an icon
Des milices de la nausée - le cerveau en silicone
Militias of nausea - the brain in silicone
Ont peur du grand remplacement - rêvent de leur grande vadrouille
Are afraid of the great replacement - dream of their great escapade
Si il faut remplacer quelque chose à mon avis c'est vos couilles
If something needs to be replaced in my opinion, it's your balls
Je vais être honnête
I'm going to be honest
Ton avis
Your opinion
Sur les femmes les étrangers
On women, foreigners
Les assistés
Those receiving assistance
Les noirs - les réfugiés
Blacks, refugees
Les français - les journalistes
The French, journalists
Les gauchistes- les féministes
Leftists, feminists
Les complots - les franc-maçon
Conspiracies, Freemasonry
La bienpensante information
The politically correct information
Les juifs les arabes les chômeurs
Jews, Arabs, unemployed
Les suisses allemands les profiteurs
Swiss Germans, profiteers
Les bobos - les socialistes
Bobos, socialists
Les bisounours les droits de l′hommiste
The Care Bears, human rights activists
Les articles sur les sans papiers
Articles on undocumented immigrants
Les inforoute sur les frontaliers
Information on border crossers
Les roms sur les aires de repos
Roma people in rest areas
L'aide sociale et nos impôts
Social assistance and our taxes
Ta haine des pays voisins
Your hatred of neighboring countries
Ton dégout des classes inférieures
Your disgust of lower classes
Le projet européen
The European project
Les bouchons aux mauvaises heures
Traffic jams at the wrong times
Les SDF et les mendiants
The homeless and beggars
Les homos les végétariens
Gays, vegetarians
Ton avis il sert à rien
Your opinion is useless
Contributed by Jacob E. Suggest a correction in the comments below.